「大の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 大のの意味・解説 > 大のに関連した中国語例文


「大の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11867



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 237 238 次へ>

絵を描くのも楽しかったし、みんなで作品を作ることも楽しかった。

我画画很开心,大家一起创作作品也很开心。 - 中国語会話例文集

この通告が皆の心を平静にさせることができようか?

这个通告能把大家的心安得下来吗? - 白水社 中国語辞典

彼は人柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい.

他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典

小さな時からうんこやおしっこの面倒を見て子供を自分の手で育てる.

一把屎一把尿地把孩子拉扯大。 - 白水社 中国語辞典

目の前の情景に触れて感慨を催し,思わず声を上げて泣いた.

触景生情,不禁放声大哭。 - 白水社 中国語辞典

彼のこのようなやり方に対して,皆は不満を表わした.

对他这样的做法,大家表示不满。 - 白水社 中国語辞典

衆は現在の生活に何らかの不満を持っている.

群众对现实生活不同程度地感到不满。 - 白水社 中国語辞典

後押しする人がいるので,彼は胆にもこのようにでたらめをやる.

因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。 - 白水社 中国語辞典

「煙雨楼」は青々とした一面の茂みの中にまっすぐそびえ立っている.

“烟雨楼”矗立在青翠的大树丛中。 - 白水社 中国語辞典

隊長は上級機関の命令を各中隊の中隊長に伝える.

营长把上级的命令传布给各连连长。 - 白水社 中国語辞典


その後の状況については私はあまりはっきり知らない.

此后的情况我就不大清楚. - 白水社 中国語辞典

衆が最も関心のある問題の解決から着手する.

从解决群众最关心的问题入手。 - 白水社 中国語辞典

この子は食欲が進まない,きっと消化不良を起こしているのだろう.

这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典

こんな暑い日だと言うのに,よくもまあ何をあちこち走り回っているのか?

大热天的,到处跑什么? - 白水社 中国語辞典

これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる.

这些钱可以从人家手里大把地抢过来。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場では隔週の日曜に休む,2週間に1回日曜日に休む.

我们厂休大礼拜。 - 白水社 中国語辞典

(政府・企業・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方.

大少爷作风 - 白水社 中国語辞典

刑務所の医者は意外なことに丁寧に私の病気を治療してくれた.

监狱里的大夫倒是给我认真。 - 白水社 中国語辞典

君は本当にしたものだ,この老先生まで引っ張って来た.

你可真有本事,把这位老先生也给嘀咕来了。 - 白水社 中国語辞典

仕事で失敗するのは免れ難い,切なのは教訓をくみ取ることだ.

在工作中难免跌跤,关键是要吸取教训。 - 白水社 中国語辞典

モンゴル族の馬術の歴史は,おおむね3000年以前に端を発している.

蒙古族的马术运动历史,大约发端于三千年以前。 - 白水社 中国語辞典

君は頭がおかしくなったのか,この寒い日にそんな薄着をして!

你发什么神经,大冷天穿得这么单薄! - 白水社 中国語辞典

あの空一面の黒雲を見たまえ,きっと雨が降るに違いない.

你看那一大片乌云,非得下雨。 - 白水社 中国語辞典

この毛皮のオーバーは毛足がふさふさして,品質がとても良い.

这件皮大衣绒毛丰厚,质量很好。 - 白水社 中国語辞典

彼女があまりにも浮気っぽいので,皆は彼女を軽べつした.

由于她过于风流,大家都瞧不起她。 - 白水社 中国語辞典

このかばんは小さくて,これら数着の衣服がやっと入るくらいだ.

这个皮包不大,刚能装下这几件衣服。 - 白水社 中国語辞典

この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ目に見てください.

看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典

(衛生管理・伝染病防止のための衆的組織)公衆衛生委員会.

公共卫生委员会 - 白水社 中国語辞典

広報について言えば,皆既になじみのないものではなくなっている.

说起公关,大家已经不陌生。 - 白水社 中国語辞典

全世界の人民は中国の前途にたいへんな関心を寄せている.

全世界人民对中国的前途寄予了莫大的关注。 - 白水社 中国語辞典

君が学校のために活躍してくれたので,私たちも誇らしく思う.

你为学校争了光,我们脸上也有光彩。 - 白水社 中国語辞典

衆が君を批判するのは,決して君を困らせているのではない.

群众批评你,并不是跟你过不去。 - 白水社 中国語辞典

よい言葉を山のように並べた[けれども何の役にも立たなかった].

好话说了一大车。 - 白水社 中国語辞典

恐らく人は年をとると,よく昔のことを考えるのだろう.

大概人老了,爱回忆往事。 - 白水社 中国語辞典

この子供は歩けるようになったばかりで,しゃべるのはまだまだだ.

这孩子刚会走路,还不大会说话。 - 白水社 中国語辞典

この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,いに受けた.

这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。 - 白水社 中国語辞典

彼の授業はずばりと要を得ているので,皆に喜ばれている.

他讲课简捷了当,很受大家欢迎。 - 白水社 中国語辞典

6歳の子供が立派な習字が書けるのを見て,皆は舌を巻いた.

看到六岁的孩子能写一手好毛笔字,大家都很惊叹。 - 白水社 中国語辞典

この度は強敵にぶつかったので,くれぐれも抜かってはならない.

这次遇到了劲敌,千万不可大意。 - 白水社 中国語辞典

日本の本を贈る会がわが校に多くの本を寄贈した.

日本赠书会捐赠我校大批图书。 - 白水社 中国語辞典

君は自分の責任の重さを自覚しなければならない.

你应该觉悟到身上的重担。 - 白水社 中国語辞典

君は体の調子がよくないのなら,まず診察を受けなさい.

你身体不大好,先看看病吧。 - 白水社 中国語辞典

見かけはしたことはないが,食べてみるとなかなかのものだ.

看上去不怎么样,可是吃起来挺不错。 - 白水社 中国語辞典

今年の秋の作物は,豊作が見込まれており,本当に喜ばしい.

今年的大秋作物,丰收在望,真是令人可喜。 - 白水社 中国語辞典

正門を入り,角を曲がると,彼の目の前は広々としていた.

进了大门,一拐弯,他的眼前空旷了。 - 白水社 中国語辞典

多くの部署が他に移った後,このビルはがらんとして寂しい.

许多单位迁出后,这座大楼空落落的。 - 白水社 中国語辞典

このお年で,よくもまあそんなに遠くまで歩けたものだ.

这么大年纪,亏你还能走那么多路。 - 白水社 中国語辞典

これらの雑多な事を彼にやらせるのは役不足を免れない.

让他管这些拉拉杂杂的事儿未免大材小用了。 - 白水社 中国語辞典

この数年あなたは創作の面できな成果を続々と生み出した.

这几年你在写作上硕果累累。 - 白水社 中国語辞典

彼が書いたのは半が裏町のこまごました出来事である.

他所写的多半是里巷琐事。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 237 238 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS