「大小」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 大小の意味・解説 > 大小に関連した中国語例文


「大小」を含む例文一覧

該当件数 : 876



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

与遮光像素 932相比,使遮光像素 934在垂直方向上的大小减小得更多。

遮光画素934は、遮光画素932よりもさらに、画素の垂直方向を小さくしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与遮光像素 933相比,使遮光像素 935在垂直方向上的大小减小得更多。

遮光画素935は、遮光画素933よりもさらに、画素の垂直方向を小さくしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A图示出了具有 16K或 32K以外的 FFT大小的 T2帧序列。

図9Aは、FFTサイズが16K及び32K以外のT2フレームのシーケンスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

空间范围标识符 R1、R2、R3及 R4的大小可以不同或相同。

空間範囲識別子R1、R2、R3、およびR4の大きさは異なっても同じでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个 VOBU信息具有 VOBU的再生时间长 (Duration)和 VOBU的数据大小 (Size)。

個々のVOBU情報は、VOBUの再生時間長(Duration)とVOBUのデータサイズ(Size)とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

重设大小后,作为由一张 I-picture构成的主影像 (MPEG2-Video等 )来编码 (S1006)。

リサイズ後、1枚のI−pictureからなる主映像(MPEG2−Video等)としてエンコードする(S1006)。 - 中国語 特許翻訳例文集

边缘的强度表示像素信号 (例如亮度信号 )的梯度的大小

エッジの強度は、画素信号(例えば輝度信号)の勾配の大きさを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

视运动补偿的基本单元的大小而定,可发生不同的舍入。

動き補償の基本単位のサイズに応じて、異なる丸めが行われることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 80是说明 L/R模式下的缓冲器余量 UL1和 UL2的大小的计算方法的图。

【図80】L/Rモードでのバッファ余裕量UL1とUL2のサイズの計算方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个域的大小固定,而与将要写入该域的数据量无关。

各領域のサイズは、その領域に記載するデータ量に関わらずそれぞれ固定である。 - 中国語 特許翻訳例文集


注意,每个信道的域的大小可以根据波形数据的位数来改变。

なお、波形データのビット数に応じて各chの領域のサイズを変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里引用的 DVI帧的大小是示例并且不局限于此。

なお、ここで挙げたDVIフレームのサイズは一例であって、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正常负载情况下,工作队列大小应该永远不超过该阈值。

通常の負荷状態下では、作業キューサイズはこの閾値を決して超えない。 - 中国語 特許翻訳例文集

大于最大分组大小的开始阈值 T与令牌桶相关联。

最大パケットサイズより大きい開始閾値Tは、トークンバケットに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 406,确定工作队列大小是否已降低到低于第二阈值。

ブロック406では、作業キューサイズが第2の閾値を下回るか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S303中,计算在步骤 S302中所提取的被摄体的大小

ステップS303では、ステップS302で抽出された被写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S307中,计算在步骤 S306中所提取的被摄体的大小

ステップS307では、ステップS306で抽出された被写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于图 5所示的块大小,存在可使用的总共 36×6= 216个时间 /频率位移。

図5に示すブロックサイズでは、合計で36×6=216通りの時間/周波数シフトが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAX_HOLE_SIZE字段 426指示对于这个 PE容许的字节的最大孔大小

MAX_HOLE_SIZEフィールド426は、このPEに許容される最大の穴のサイズをバイトで示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方案,地址表 222可能具有有限的大小

一部の実施形態によれば、アドレステーブル222は有限サイズであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在画面 G2中,按钮 B21和 B22指示打印参数中的纸张大小或纸张类型。

画面G2において、ボタンB21、B22は、印刷パラメータにおける用紙サイズや用紙タイプを指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果系统响应时间超出上限,则在 790处,可以减少批量大小

システム応答時間が上限閾値を超える場合、790において、バッチ・サイズが小さくされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出了原始图像和放大图像的每一个的大小的定义的图;

【図16】オリジナル画像と拡張画像の各サイズの定義を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一方面中: 计算对应于 RI= 1和 RI> 1的 CQI的有效负载大小

態様では、RI=1およびRI>1に対応するCQIのペイロード・サイズを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以将控制区的大小半静态地设置为 3个OFDM码元。

基地局102は、制御領域のサイズを3つのOFDMシンボルに半静的に設定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取块 B1的大小 (传送方向的长度 )在位置 P1至位置 P4的距离 L1以下。

読取ブロックB1の大きさは、位置P1から位置P4までの距離L1以下である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过操作单元 105选择图像大小为大 (图10中为“大”)的运动图像。

ユーザーは操作部105により大きな画像サイズの動画(図10中の大)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过操作单元 105选择图像大小为小 (图10中为“小”)的运动图像。

ユーザーは操作部105により小さな画像サイズの動画(図10中の小)を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用红外线来确定用于处理的火焰的大小和形状。

赤外線が使用されて、処理のための火炎のサイズ及び形状が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有 MCS和资源大小的全部可能组合是 N×M的矩阵。

全てのMCS及びリソースサイズの全ての可能な組み合わせは、N×Mの行列になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 1中示出用于四个 MCS和四个 MPDU的资源大小矩阵的一实施例。

4つのMCS及び4つのMPDUのリソースサイズ行列の実施例が表1に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,因图像大小为 640×480,因此 1≤ X坐标值≤ 640,1≤ Y坐标值≤ 480。

ここでは、画像サイズは640×480としているので、1≦X座標値≦640、1≦Y座標値≦480である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,图像大小仍然为640×480,因此,1≤ X坐标值≤ 640,1≤ Y坐标值≤ 480。

ここでも、画像サイズは640×480としているので、1≦X座標値≦640、1≦Y座標値≦480である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择的基准与实施方式 1同样,使用图像大小或量化参数。

選択の基準は、実施の形態1と同様に画像サイズや量子化パラメータを用いればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于给定的全集大小,STCO确保目标向量的最为有效表示。

STCOは、所与の集合体サイズについての目標ベクトルの最も効果的な表現を保証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所需的代码存储器 80的大小取决于闪存的特性。

必要とされるコードメモリ80のサイズは、フラッシュメモリの特性に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是根据一个实施例如何确定梯度大小阈值的图示。

【図6A】一実施形態による、勾配強度の閾値を決定する方法のグラフ表現である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A是根据一个实施例如何确定梯度大小阈值的图示。

図6Aは、一実施形態による、勾配強度閾値を決定する方法のグラフ表現である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B是根据一个实施例如何确定经阈值大小处理的梯度的图示。

図6Bは、一実施形態による、閾値指定勾配強度を判定する方法のグラフ表現である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在过程 708,从水平和垂直梯度大小确定边缘方向。

処理708において、水平および垂直勾配強度からエッジ方向を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可将阈值大小改变为周围像素的阈值的最大值。

例えば、閾値強度は、周辺ピクセルの閾値の最大値に変更されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,如图 3所示,如果 PPS中的最后的 TS分组 TSn的数据的数据大小小于 TS分组的数据部分的数据大小,则利用头部的适配字段(adaptation field)将任意填充字节插入 TS分组 TSn的头部中,以使得 TS分组 TSn的数据大小变得与该 TS分组的数据大小相同。

具体的には、図3に示すように、PPSの最後のTSパケットTSn用のデータのデータサイズがTSパケットのデータ部のデータサイズより小さい場合、TSパケットTSnのデータサイズがTSパケットのデータサイズと同一になるように、TSパケットTSnのヘッダのアダプテーションフィールドを用いてヘッダ中に任意のスタッフィングバイトが挿入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

UGS设计为以恒定比特率支持固定大小的数据分组。

UGSは、一定のビットレートで、固定サイズのデータパケットをサポートするように設計されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S713中,如果确定被摄体区域的大小没有变成目标大小,则流程返回到步骤 S711,并且重复步骤 S711到 S713中的处理直到从被摄体跟踪单元 55提供关于被摄体区域的大小变成目标大小的帧的坐标信息。

ステップS713において、被写体領域のサイズが目標サイズになっていないと判定された場合、処理はステップS711に戻り、被写体領域のサイズが目標サイズになったフレームについての座標情報が被写体追尾部55から供給されるまで、ステップS711乃至S713の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化步阶大小通常被描述在经编码码流的头部中。

この量子化ステップサイズは、通常、符号化コードストリームのヘッダなどに記述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该处理,聚焦框被缩小,以适合检测出的物体,比如面部的大小

この変更処理は、検出した顔などの物体を囲うサイズにフォーカス枠を小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13(a)是表示图像速据的大小为 1.2M字节时的图像数据的传送的图。

【図13】(a)ピクチャデータのサイズが1.2Mバイトである場合の、ピクチャデータの転送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13(b)是表示图像速据的大小为 2.2M字节时的图像数据的传送的图。

(b)ピクチャデータのサイズが2.2Mバイトである場合の、ピクチャデータの転送を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

等倍是指在图像传感器上留下与拍摄对象同等大小的像。

等倍とは撮影素子上に被写体が同じ大きさで写し込まれるということだ。 - 中国語会話例文集

壁纸町虽然是座小镇,却有一个像横滨体育馆大小的公民馆。

小さな町なのに壁紙町には横浜アリーナぐらいの大きさの公民館がある。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS