「大掴だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 大掴だの意味・解説 > 大掴だに関連した中国語例文


「大掴だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25930



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 518 519 次へ>

その授業に登録した人はだいたい100人いた。

修那门课程的人大概有100人。 - 中国語会話例文集

何度も電話をいただいてすみません。

三番五次的打电话很抱歉。 - 中国語会話例文集

本日リリースしていただいて構いません。

今天发布没有关系。 - 中国語会話例文集

だいぶ太ったので運動しなればなりません。

因为胖了很多所以不得不运动。 - 中国語会話例文集

学を卒業したら、学院に進みます。

大学毕业之后去大学研究生院。 - 中国語会話例文集

製品は丈夫なのであとは価格次第です。

因为产品没有问题所以就取决于价格了。 - 中国語会話例文集

第一倉庫から第三倉庫への在庫移動をする。

正在从第一仓库调转存货到第三仓库。 - 中国語会話例文集

自転車を直していただいてありがとうございます。

谢谢你帮我修好自行车。 - 中国語会話例文集

中国語で書いていただいても全く構いません。

用中文写也完全没关系。 - 中国語会話例文集

水道代とガス代をまとめて払う。

水费和煤气费一起付。 - 中国語会話例文集


わかりました。時間が決まりしだい連絡します。

明白了。时间决定了的话与你联系。 - 中国語会話例文集

日本には、江戸時代という時代がありまた。

在日本有过一个叫做江户的时代。 - 中国語会話例文集

金額をご了承いただいてから発送いたします。

确认金额后发送 - 中国語会話例文集

彼女は去年と比べるとだいぶ痩せた。

她比起去年瘦了很多。 - 中国語会話例文集

いただいた資料と返信メールを確認しました。

我确认了收到的资料和回信。 - 中国語会話例文集

昼食後に、おいしい飲み物をいただいた。

午饭后喝了好喝的东西。 - 中国語会話例文集

昼食後に、美味しい飲み物をいただいた。

吃过午饭后喝了好喝的饮料。 - 中国語会話例文集

だいぶよくなったが食欲はなかった。

虽然好了很多但是没有食欲。 - 中国語会話例文集

車検費用は、だいたい15万円かかる。

车检的费用大概要花15万日元。 - 中国語会話例文集

第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。

从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集

ただいま、在庫を確認しております。

现在正在确认库存。 - 中国語会話例文集

こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。

这个商品现在断货了。 - 中国語会話例文集

3月22日にいただいたメールについて

关于3月22日收到的邮件 - 中国語会話例文集

直接お越しいただいても、対応しかねます。

就算您直接过来,我们也难以应对。 - 中国語会話例文集

お代金は注文時に頂戴致します。

将会在您订购的时候收取费用。 - 中国語会話例文集

ただいまご紹介に与りました田野と申します。

您好,我是刚刚向您介绍的田野。 - 中国語会話例文集

だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。

您大约几点有空呢? - 中国語会話例文集

おかげさまでご好評をいただいております。

多亏了您才得到了好评。 - 中国語会話例文集

ただいま担当部門に確認しております。

现在正在和负责的部门确认。 - 中国語会話例文集

ただいま担当部署に状況を確認しております。

现在正在向负责的部署确认状况。 - 中国語会話例文集

ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。

现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集

先週議題に上った問題は片付きましたか。

上周议题的问题解决了吗? - 中国語会話例文集

地で採れた野菜はとてもおいしい。

从广阔的大地上采摘的蔬菜非常好吃。 - 中国語会話例文集

貴社にて処分していただいて結構です。

贵社可以自行处置。 - 中国語会話例文集

問い合わせをいただいていた内容を確認しました。

确认了您询问的内容。 - 中国語会話例文集

週報を読んでいただいてありがとうございます。

感谢您阅读周刊。 - 中国語会話例文集

来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか。

能麻烦您下周来吗? - 中国語会話例文集

立候補していただいて、ありがとうございます。

感谢您参加竞选。 - 中国語会話例文集

おい、そんなに汗をいっぱいかいて何をしているんだい?

喂,出了那么多汗是在干什么? - 中国語会話例文集

またそれらは現代人にとっても事です。

那些对于现代人也是特别重要的。 - 中国語会話例文集

もう一杯お茶をいただいてもよろしいですか。

我能再喝一杯茶吗? - 中国語会話例文集

すいませんがトイレを貸していただいてもいいですか。

很抱歉,能借用一下洗手间吗? - 中国語会話例文集

彼は第1小隊第3分隊に属している.

他在一排三班。 - 白水社 中国語辞典

ただいまからニュースをお知らせします.

现在报告新闻。 - 白水社 中国語辞典

治療代・薬代はもう公費で落としておいたよ.

医药费已经给你报销了。 - 白水社 中国語辞典

横暴でしたいほうだい悪事を働く.

暴戾恣睢((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々の時代は英雄が輩出する時代である.

我们的时代是英雄辈出的时代。 - 白水社 中国語辞典

ただいまからニュースをお伝えします.

现在开始播送新闻。 - 白水社 中国語辞典

第一歩は構想を持ち,第二歩は意見を求める.

第一步是有个设想,第二步是征求意见。 - 白水社 中国語辞典

この問題は第8ページ参照のこと.

这个问题可参见第八页。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 518 519 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS