「天つ璽」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 天つ璽の意味・解説 > 天つ璽に関連した中国語例文


「天つ璽」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9362



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 187 188 次へ>

MTCHは、MBMSの実際のコンテンツを配信し、一方で、MCCHは、MBMSに関連する制御情報を配信する。

MTCH传送 MBMS的实际内容,而 MCCH传送与 MBMS相关的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ410は、ディスプレイ402に示されてもよいコンテンツを提供してもよい。

服务器 410可以提供可在显示器 402上示出的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付図面に関連する一例である以下の説明から詳細な理解を得ることができる。

从以下以示例方式给出的描述并结合附图可以得到更详细的理解,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本実施形態における、デジタルコンテンツのスクロール制御のイメージを示す図である。

图 9表示实施方式的数字内容的滚动控制的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本実施形態における、デジタルコンテンツのスクロール制御のイメージを示す図である。

图 9表示本实施方式中的数字内容的滚动控制的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、通信デバイスにおけるシンボル更新のための典型的な方法のフロー図である。

图 10是在通信设备中进行符号更新的示例性方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の典型的な一実施形態に係る受信機のブロック図である。

图 1示出根据本发明的一个示范实施例的接收器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の他の典型的な実施形態に係る受信機のブロック図である。

图 8示出根据本发明的另一个示范实施例的接收器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

局Aは、局Bへのデータ送信が終了した時点で全方向性送信に戻ることができる。

一旦完成到站 B的数据传输,站 A就可以回到全向发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

局Bは、局Aからのデータ送信が終了した時点で全方向性受信に戻ることができる。

一旦来自站 A的数据传输完成,站 B就可以回到全向接收。 - 中国語 特許翻訳例文集


音楽ボタン206を押下すると、音楽コンテンツの一覧表示画面(図示せず。)に遷移する。

通过按压音乐按钮 206,屏幕切换到音乐内容的列表的显示屏幕 (图中未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがコンテンツ群の選択入力をしない間は、ホーム画面2000が表示されたままである。

在用户未执行内容组的选择输入时,仍然显示主页屏幕2000。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザが選択することによって再生されるコンテンツであってもよい。

例如,主内容可以是通过用户选择而播放的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

音楽ボタン206を押下すると、音楽コンテンツの一覧表示画面(図示せず。)に遷移する。

通过按下“音乐”按钮 206,屏幕切换至音乐内容的列表的显示屏幕 (图中未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがコンテンツ群の選択入力をしない間は、ホーム画面2000が表示されたままである。

当用户没有执行内容组的选择输入时,仍然显示主屏幕2000。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザが選択することによって再生されるコンテンツであってもよい。

例如,主内容可以是通过由用户选择而播放的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1の光学キャリッジとプラテンとの関係示す斜視説明図。

图 3是表示图 1的光学滑架与台板的关系的立体说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】固体撮像素子であるCMOSイメージセンサの典型的なチップ構成を示す図である。

图 1是示出作为固态成像器件的 CMOS图像传感器的典型芯片配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、本発明は添付図面を参照してより詳細に記載される。

在下文中,将参考附图对本发明进行更加详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツのマルチキャスト配信の一例として、IETF RFC 3926はFLUTE(the File Delivery over Unidirectional Transport)プロトコルを定義する。

作为内容的组播传递的示例,IETF RFC3926定义了单向传递协议的文件传送,记为 FLUTE。 - 中国語 特許翻訳例文集

Gy基準点を横切る必要のある機能は、RFC4006に基づく既存の機能および機構を使用する。

跨越 Gy参考点所需的功能使用基于 RFC4006的现有功能和机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI値は典型的に受信信号の瞬時信号対干渉比(SIR)から導出される。

CQI值通常从接收信号的瞬时信干比 (SIR)中导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の一態様による指紋特徴点符号化のブロック図である。

图 8是根据本发明的一方面的指纹细节编码的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】従来のコンテンツフィルタリングシステムの概略構成を示す機能ブロック図である。

图 15是表示现有的内容过滤系统的概略结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的にはシステム100は、ソース100からのビデオコンテンツのキャプチャを含む。

具体而言,系统 100包括对来自源 110的视频内容的捕获。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の典型的な実施例に係るネットワークシステムのブロック構成図である。

图 4为根据本发明实施例的网络系统的构成框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の典型的な実施例に係る割り当てリストを示す図である。

图 12为本发明实施例中分配列表示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】テンプレートマッチング処理の手順を説明するためのフローチャートである。

图 11是用于说明模板匹配处理的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、本発明の典型的な実施形態に従うメッセージ・フロー・チャートである。

图 3是根据本发明的示例性实施例的消息流图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、本発明の典型的な実施形態に従うPDSNプロセスを例示する。

图 5图解了根据本发明的示例性实施例的 PDSN过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような発送は、直接、小売店舗に、および/または中間位置に対してであってもよい。

这样的运输系统可以直接到零售场所,和 /或到中间场所。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、出力偏光状態は、入力状態に対して回転され得る。

然而,输出偏振状态可相对于输入状态旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

各エクステントはGOP(Group of Pictures)を1以上含み、光ディスクドライブによって一括して読み出される。

各区段包含 1个以上的 GOP(Group ofPictures),被光盘驱动器统一读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的には送信側で使用した搬送信号に同期した発振出力信号を取得する。

典型地,获取与传输侧使用的载波信号同步的振荡输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転部8634(信号合成部8646)の出力信号I’が最終的な復調信号となる。

相位旋转器 8634的 (即,信号组合器 8646的 )输出信号 I’是最后的解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続ノードがマスタノードである場合にも、この点は基本的に同様である。

这基本用于连接节点为主节点的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部106は、このバッファ時間に応じて、挿入コンテンツを選択してもよい。

控制单元 106可以依据该缓冲时间选择插入内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして制御部106は、選択された挿入コンテンツの再生開始を指示する(S214)。

然后,控制单元 106指示开始再现所选择的插入内容 (S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部106は、このバッファ時間に基づいて挿入コンテンツ26を選択する。

然后,控制单元 106基于该缓冲时间选择插入内容 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1実施形態に係るコンテンツ送信システム1を示す図である。

图 1是表示第一实施方式所涉及的内容发送系统 1的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1実施形態に係るコンテンツ送信システム1を示す図である。

图 1是表示第一实施方式所涉及的内容发送系统 1的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部330は、受信されたコンテンツリストを表示部350に入力する。

处理部 330将所接收到的内容列表输入到显示部 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生部340は、処理部330から取得されるコンテンツデータの再生処理を行う。

再现部 340进行从处理部 330获取的内容数据的再现处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、表示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストの項目を表示する。

具体地说,显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

リスト作成部440は、作成されたコンテンツリストを格納部450に入力する。

列表创建部 440将所创建的内容列表输入到保存部 450。 - 中国語 特許翻訳例文集

リスト格納部452は、リスト作成部440により作成されたコンテンツリストを格納する。

列表保存部 452保存由列表创建部 440创建的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部430は、受信されたパブリックコンテンツデータを、ローカル再生装置300に送信する。

处理部 430将所接收到的公用内容数据发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5ないし図9は、リスト作成部440によるコンテンツリストの作成過程を示す図である。

图 5至图 9是表示由列表创建部 440创建内容列表的创建过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

リスト格納部522は、リスト作成部540により作成されたコンテンツリストを格納する。

列表保存部 522保存由列表创建部 540创建的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS102において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストの一部を作成する。

在步骤 S102中,本地服务器 400创建内容列表的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 187 188 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS