意味 | 例文 |
「奖」を含む例文一覧
該当件数 : 248件
不看重追求奖牌。
メダルを追い求めることを重要視しない - 中国語会話例文集
未必能中想要的奖品。
希望の景品が必ず当たるとは限らない。 - 中国語会話例文集
托您的福获得了优秀奖。
おかげさまで優秀賞をとることができました。 - 中国語会話例文集
我的画在美术馆获得了市长奖。
私の絵画が美術展で市長賞をとりました。 - 中国語会話例文集
中奖了明年的旅行券。
来年のツアーチケットが当選しました。 - 中国語会話例文集
我的梦想是中彩票的一等奖。
私の夢は、宝くじで一等に当選することだ。 - 中国語会話例文集
知道了优胜奖金的金额之后,眼睛的颜色都变了。
優勝賞金の額を知り、目の色を変える。 - 中国語会話例文集
从第一名到第五名获得了奖品。
第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。 - 中国語会話例文集
如此夸奖我真是不敢当。
過分なほめ言葉に恐縮しています。 - 中国語会話例文集
希望能够领取奖学金。
奨学金の受給を希望している。 - 中国語会話例文集
他表达了领奖的喜悦。
彼は受賞の喜びを語っていました。 - 中国語会話例文集
那个航空公司有好的常客奖励服务。
あの航空会社にはよいマイレージサービスがある。 - 中国語会話例文集
明年一定要夺得金奖。
来年は絶対に金賞を取りたい。 - 中国語会話例文集
她们脖子上挂着奖牌,兴高采烈的。
彼女たちは、首からメダルを下げ、喜んでいる。 - 中国語会話例文集
我在乒乓球比赛上拿了奖。
卓球の試合で賞をもらいました。 - 中国語会話例文集
我在舞台上得到了奖状。
ステージのうえで賞状をもらった。 - 中国語会話例文集
我可当不起这样的夸奖。
私はそのようなお褒めにあずかる資格はない. - 白水社 中国語辞典
公司发我们奖金。
会社は我々に賞与を支給した. - 白水社 中国語辞典
给优胜者分发奖品。
それぞれ優勝者に賞品を配る. - 白水社 中国語辞典
国家嘉奖有功部队。
国家は功績を上げた部隊を表彰する. - 白水社 中国語辞典
这是国家对我们的最高嘉奖。
これは我々に対する国家の最高の表彰である. - 白水社 中国語辞典
厂里奖了他现金元。
工場は彼に褒賞金として1000元を与えた. - 白水社 中国語辞典
学校买铅笔奖给学生。
学校は鉛筆を買って生徒に褒美として与える. - 白水社 中国語辞典
妈妈奖励我一支钢笔。
母さんは私に褒美として万年筆をくれた. - 白水社 中国語辞典
学校奖励优秀学生。
学校は優秀な生徒を表彰する. - 白水社 中国語辞典
假使办得好,我一定奖赏你们。
うまくできたら,きっと君たちに褒賞を与える. - 白水社 中国語辞典
这对我们来说是最高的奖赏。
これは我々にとって最高の褒賞である. - 白水社 中国語辞典
我心里很夸奖她。
私は心では彼女をとても称賛している. - 白水社 中国語辞典
你们都有奖金,我咧?
皆にはボーナスがあるのに,私には? - 白水社 中国語辞典
学生代表上台领奖。
学生代表が壇上に上がって受賞した. - 白水社 中国語辞典
申请下来一笔奖学金。
奨学金の申請をして許可された. - 白水社 中国語辞典
大家都异口同声地夸奖他。
皆は異口同音に彼を褒めたたえた. - 白水社 中国語辞典
这部影片得过奥斯卡金像奖。
この映画はオスカーを獲得したことがある. - 白水社 中国語辞典
荣获园丁奖
優秀教師賞受賞の光栄に浴する. - 白水社 中国語辞典
这个月收入六百元,奖金在外。
この月の収入は,賞与は別にして600元である. - 白水社 中国語辞典
您过奖了,在下不敢当。
過分なお褒めにあずかり,私め恐れ入ります. - 白水社 中国語辞典
奖学金从一百二十元增到二百元。
奨学金は120元から200元に増えた. - 白水社 中国語辞典
这次的奖金,你也沾补点儿?
今度の賞金は,あなたも幾らかもらった? - 白水社 中国語辞典
大会上我们受到了重奖。
総会の席上で我々は手厚い褒賞をいただいた. - 白水社 中国語辞典
政府重奖做出重大贡献的人。
政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する. - 白水社 中国語辞典
在波及全国重奖效应的推动下,自然科学奖的各等级奖金也随之增加了两倍,一等奖从万元增至万元。
全国に波及している手厚い褒賞の効果に推し進められて,自然科学賞の各級の賞金は3倍になり,1等賞が2万元から6万元に増えた. - 白水社 中国語辞典
因为功劳奖的授予与获奖纪念派对在以下日程举行,我来为您介绍。
功労賞の授与および受賞記念パーティーを以下の日程で開催することになりましたので、ご案内いたします。 - 中国語会話例文集
我被有名的机器人工程学的老师夸奖了感到很高兴。
有名なロボット工学の先生に褒められてとても嬉しかった。 - 中国語会話例文集
尽管她们没有获奖,但是都很努力了。
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった。 - 中国語会話例文集
诺贝尔化学奖的授予仪式上周在斯德哥尔摩举行了。
ノーベル化学賞の授与が先週ストックホルムで行われた。 - 中国語会話例文集
那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。
その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。 - 中国語会話例文集
年度奖赏、其他的特别津贴金额超过了去年。
年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。 - 中国語会話例文集
虽然最终只是铜奖,但是我觉得演奏得很好。
結果は銅賞でしたが、良い演奏が出来たと思う。 - 中国語会話例文集
但是我有今年绝对要拿下金奖的目标。
でも今年こそは絶対に金賞を取るという目標がありました。 - 中国語会話例文集
日本通常给公务员一年发两次奖金。
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |