「如」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 如の意味・解説 > 如に関連した中国語例文


「如」を含む例文一覧

該当件数 : 27748



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 554 555 次へ>

上所述,果系统响应时间超出上限则可以减少批量大小。

上記したように、システム応答時間が上の閾値を超える場合にはバッチ・サイズは小さくしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

果判别结果为“是”,则在步骤 S9中启动宠物摄像任务,果判别结果为“否”,则在步骤 S11中报告错误。

判別結果がYESであればステップS9でペット撮像タスクを起動し、判別結果がNOであればステップS11でエラーを報知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果标志 FLG_A是“0”,就返回步骤 S47,果标志 FLG_A是“1”,就在步骤S67中决定参照面部图形编号。

フラグFLG_Aが“0”であればステップS47に戻り、フラグFLG_Aが“1”であればステップS67で参照顔パターン番号を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,例图 10A和图 10B所示,在扫动轴上各个位置处的运动对象得分被获得。

その結果、例えば図10に示すように、スイープ軸の各位置における動被写体スコアが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A和图 11B所示,假定从摄取图像 I(t)获得了由得分线 MSt指示的运动对象得分。

例えば、図11に示すように、撮像画像I(t)から、スコア線MStにより示される動被写体スコアが得られたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A和图 12B所示,位置SC(t-1,t)和 SC(t,t+1)是第一连接线,并且位置 SM(t-1,t)和 SM(t,t+1)是第二连接线。

例えば、図12に示すように、位置SC(t-1,t),SC(t,t+1)は第1接続ライン、位置SM(t-1,t),SM(t,t+1)は第2接続ラインとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于确定重叠的 ASIC 1106可对应于 (例 )本文中所论述的冲突检测器。

オーバーラップを決定するためのASIC1106は、例えば、ここで論じたような衝突検出器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于确定脉冲的数据值的 ASIC 1110可对应于 (例 )本文中所论述的解码器。

パルスに対するデータ値を決定するためのASIC1110は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于确定 PPM数据值的 ASIC 1114可对应于 (例 )本文中所论述的解码器。

PPMデータ値を決定するためのASIC1114は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于界定 PPM位置的值的 ASIC 1120可对应于 (例 )本文中所论述的解码器。

PPM位置に対する値を規定するためのASIC1120は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


用于确定脉冲发射的 ASIC 1202可对应于 (例 )本文中所论述的冲突检测器。

パルス送信を決定するためのASIC1202は、例えば、ここで論じたような衝突検出器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于确定脉冲的数据值的 ASIC 1208可对应于 (例 )本文中所论述的解码器。

パルスに対するデータ値を決定するためのASIC1208は、例えば、ここで論じたデコーダに対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图所示,像发送装置 100那样,在图 8所示的基片 170的地方,装上了卡片式通信装置 170A。

この図に示すように、送信装置100としては、図8において示した基板170に代えて、カード型通信装置170Aが取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动器 410例驱动磁盘、光盘、磁光盘或半导体存储器的可移除介质 411。

ドライブ410は、磁気ディスク、光ディスク、光磁気ディスク、又は半導体メモリなどのリムーバブルメディア411を駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,简档反映用户表示对诸古建筑物、旧车改造的汽车等内容有兴趣。

例えば、プロファイルは、例えば、歴史的建造物、改造自動車等、ユーザが興味を示したコンテンツを反映する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,例图 5C所示,生成表示练习高尔夫球挥杆的人的操作中的转变的合成图像 321。

これにより、例えば、図5(c)に示すように、ゴルフスイングの練習を行う人物の動作の遷移を表す合成画像321が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,例,作为合成目标图像的纵横比,存储变得在纵向上相对长的值 (例,“3∶ 4”的纵横比 )。

このため、例えば、合成対象画像のアスペクト比として、比較的縦長となる値(例えば、アスペクト比「3:4」)が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个预定操作信息中,例图22A到图 22H和图 23所示,保持表示每个运动的信息。

この特定動作情報は、例えば、図22および図23に示すように、各スポーツを示す情報が保持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15所示,图像拍摄设备 12被构造为例包括大致圆柱形壳体 106的视频摄像机。

図15に示すように、撮像装置12は、例えば略円筒状のハウジング106を有するビデオカメラで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,果调焦透镜 110的驱动模式不是停止模式 (果驱动模式是再启动判断模式 ),则处理进入步骤 S238。

一方、焦点調整レンズ110の駆動モードが停止モードでない場合(再起動判定モードである場合)には、S238に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,就 MPEG来说,诸上面说明的 SDT和 EIT之类的控制信息对应于公共分组。

例えば、MPEGの場合には、先述したSDT,EIT等の制御情報などが、この共通パケットに該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,T是基本时段 (elementary period)的单位,例,就 8MHz频带来说,比 7/64μs之类的值被代入 T中。

また、Tは、エレメンタリーピリオド(Elementary Period)の単位であって、例えば、8MHz帯域であれば7/64usといった値が代入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该属性信息例可以包括在成像时的各种类型的信息 (例,F值和 ISO)。

この属性情報には、例えば、撮像時における各種情報(例えば、F値、ISO)を含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1所示的 AV系统 100中,例,按照下那样获取每一个设备的物理地址和CEC逻辑地址。

図1に示すAVシステム100において、各機器の物理アドレス(Physical Address)およびCEC論理アドレス(Logical Address)の取得は、例えば、以下のように行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

果持久同步信息的数量是一,则结束收集进程,将其视为不活跃 (例情况 3)。

持続的な同期メッセージの数が1である場合、収集プロセスは完了されて、作動中でないとみなされる(例えばシナリオ3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

果被许可的资源是 n个资源块,那么所使用的资源的大小可以是 0.25n个块。

例えば、グラントされたリソースがnのリソースブロックである場合、利用されるリソースのサイズは0.25nブロックとなり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A所示,引导分区 610和引导分区620两者都安装有软件版本 10.0。

例えば、図6Aに示すように、ブートパーティション610及びブートパーティション620が、両方ともソフトウェアバージョン10.0をインストール済みである。 - 中国語 特許翻訳例文集

,引导分区 610可能安装有初始软件版本,例软件版本 10.0。

例えば、ブートパーティション610を、ソフトウェアバージョン10.0などの初期ソフトウェアバージョンをインストール済みとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,可以当在第一集群和第二集群之间共享例 75%的连接状态数据时触发故障转移。

例えば、接続状態データの75%が第1及び第2のクラスタ間で共有される場合にフェイルオーバをトリガすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

果所述特定 picoFLO终端 (例,监视器 708)或另一 picoFLO节点未经注册,那么过程循环返回到开始。

特定のピコFLO端末(たとえば、モニタ708)または他のピコFLOノードが登録されていない場合、プロセスは開始にループバックする。 - 中国語 特許翻訳例文集

,可通过硬件 (例电子电路 )实现数据处理单元 218(图 3中的各个处理单元 301至 305)。

例えば、データ処理部218(図3の各処理部301〜305)を、電子回路等のハードウェアで実現するように構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

果提取了元数据字符串,则处理进行到步骤 S1005,并且果没有提取元数据字符串,则处理进行到步骤 S1006。

メタデータ文字列が抽出された場合はステップS1005に進み、メタデータ文字列が抽出されなかった場合はステップS1006に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21B所示,放大率 & 放大量被改为“transform= scale(1.2,1.2)translate(-40,-40)”,以产生参数描述 2104和描绘透明框 2103。

例えば、図21(b)のように‘‘transform=scale(1.2,1.2) translate(−40、−40)’’と拡大率・移動量を変更してパラメータ記述2104を生成し、透明枠2103を描画する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果可提取轮廓部分,则处理进行到步骤S2202,而果不能提取,则处理进行到步骤 S1206。

輪郭部の抽出が可能な場合はステップS2202へ進み、抽出ができない場合はステップS1206へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

果登录的用户是管理者等拥有更高权限的人员,则也可以进行允许译码的处理。

たとえば、ログインしたユーザが管理者であるなど、より上位の権限を有する場合には、復号を許可するように処理してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

背景层的各像素的浓度值图 19所示,与输入的浓度值相应变换输出的浓度值。

背景レイヤの各画素での濃度値は、図19に示すき、入力の濃度値に対応する出力の濃度値へ変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号 CTL可以是图 1所示的无线信号 (例,红外信号等 )或者是有线信号。

この制御信号CTLは、図1に示したような無線信号(例えば赤外線信号等)であってもよいが、有線信号であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

谐振磁天线 (例天线 402)紧凑地集成到电子装置中,通常展现较低的 Q因数(例< 100)。

共振磁気アンテナ、たとえば、アンテナ402は、より低いQファクタ(たとえば、<100)を一般的に示す電子デバイスに、コンパクトに組み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,在将阈值设为 th时,果某区域内具有 m×th/100个以上的像素个数,则判断为超过了阈值。

例えば、閾値をthとした場合、その領域にm×th/100個以上の画素数があった場合は閾値を超えた判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,此状态显示装置由诸 LED或小灯泡的指示灯或者诸 LCD或 ELD的显示设备来构造。

なお、この状態表示手段は、例えば、LEDや小型電球等の表示ランプ、或いは、LCDやELD等の表示デバイスにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3所示,在本地电力管理系统 1中,例,利用使用短距离无线通信、无线 LAN、电力线通信等。

図3に示すように、局所電力管理システム1においては、例えば、近距離無線通信、無線LAN、電力線通信等が利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,系统管理单元 1125管理每个电力管理装置 11的属性 (例,对设备、装置等的控制处理的优先等级 )。

例えば、システム管理部1125は、各電力管理装置11の属性(機器や装置等に対する制御処理の優先度等)を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后所述,电力管理设备 11具有实现上所述的这种高安全级别的功能。

後述するように、電力管理装置11は、上記のような高度なセキュリティレベルを実現する機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

,通过利用遗传学习算法 (例,参见 JP-A-2009-48266),能够自动构成估计公式。

例えば、遺伝的学習アルゴリズム(例えば、特開2009−48266号公報を参照)を利用することにより、予測式を自動構築することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,系统管理单元 1125管理每个电力管理设备 11的属性 (例,对机器或设备等的控制处理的优先顺序 )。

例えば、システム管理部1125は、各電力管理装置11の属性(機器や装置等に対する制御処理の優先度等)を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

果动作具有大于阈值 (例,30)的歧义值,则可以隐含地调用动作。

動作が閾値(例えば30)よりも高い曖昧値を有する場合、動作を暗黙的に起動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

,并且图 1中所示,客户端设备 104向服务器 116发送音频信号 114。

例えば、図1に示されるように、クライアントデバイス104は、オーディオ信号114をサーバ116に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且图 1中所示,服务器 116可以向客户端设备 104发送候选词语 /动作对的列表 134。

例えば、図1に示されるように、サーバ116は、候補語/動作ペアのリスト134をクライアントデバイス104に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且图 1中所示,用户 108可以选择与“directions to Kabul”动作 124e对应的列表项目 140e。

例えば、図1に示されるように、ユーザ108は、「directions to Kabul」動作124eに対応するリスト項目140eを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且图 1中所示,可以从客户端设备 104向服务器 116发送对动作 124e的选择的指示。

例えば、図1に示されるように、動作124eの選択の指示を、クライアントデバイス104からサーバ116に送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 554 555 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS