「始 ま り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 始 ま りの意味・解説 > 始 ま りに関連した中国語例文


「始 ま り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1730



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>

引き続きその資料の準備を進めす。

我接下来开始进行资料的准备。 - 中国語会話例文集

私は昨日に続いてボルダリングジムに行きした。

我从昨天开始去了攀岩的健身房。 - 中国語会話例文集

材料が全部揃ったら、早速作っていきしょう。

材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集

明日からピンク色の飲み薬を飲んでもらいす。

明天开始你要喝粉红色的药。 - 中国語会話例文集

料金プランの変更は来月から適用されす。

费用套餐的更改在从下个月开始实行。 - 中国語会話例文集

ここからそこではどれぐらいの距離ですか?

从这里开始到那里有多少距离? - 中国語会話例文集

クロスカントリーがるとすぐに間隔が開いた.

越野赛跑一上来就拉开了距离。 - 白水社 中国語辞典

この小説は物語の中ほどの所からる.

这部小说从故事的中腰开头儿。 - 白水社 中国語辞典

このプロセスは、通信リクエストが企業内通信機器108によされた時にる(ステップ304)。

该流程在当由企业通信设备 108发起通信请求时开始 (步骤 304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日よ、私、田中が関東エリアの担当となす。

从今天开始,我田中将担任关东地区的负责人。 - 中国語会話例文集


スタート・マーカー25は、適応された背景ビデオのための前記セカンダリ・ストリームを持つセグメント27の開を示し、エンド・マーカー26は、セグメント27の終了又は通常のセグメント24の開を示す。

起始标志 25指示具有用于所适配的背景视频的所述辅流的片段 27的起始,而结束标志 26指示片段 27的结束、或者正常片段 24的起始。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、、今日は午後から真夏日にな大変暑かった。

但是,今天下午开始像盛夏一样炎热。 - 中国語会話例文集

山田、昼からしっか頼むぞ!

山田,拜托你从早上开始好好干哦。 - 中国語会話例文集

私はついに新しい車に乗めた。

我终于开上了新车。 - 中国語会話例文集

会社の不満を言い出したらきがない。

只要一开始抱怨公司就没完没了。 - 中国語会話例文集

今年の年末年には海外にバカンスに行くつもだ。

今年年底我想去海外度假。 - 中国語会話例文集

彼の立ち回の演技は創者から直接受け継いだ.

他的武功由祖师嫡传。 - 白水社 中国語辞典

この件はけがつけられるか?—末がつかない.

这事儿了得了了不了?—了不了了。 - 白水社 中国語辞典

サブシステム102において、データ通信が開されれば(S202−Yes)、処理はステップS203に進められ、データ通信が開されなければ(S202−No)、データ通信開待ちの状態で待機する。

如果副系统 102已开始数据通信 (步骤 S202中“是”),则处理进入步骤 S203。 如果副系统 102尚未开始数据通信 (步骤 S202中“否”),则装置等待数据通信开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102において、データ通信が開されれば(S302−Yes)、処理はステップS303に進められ、データ通信が開されなければ(S302−No)、データ通信開待ちの状態で待機する。

如果副系统 102开始了数据通信 (步骤 S302中“是”),则处理进行到步骤S303。 如果副系统 102未开始数据通信 (步骤 S302中“否”),则装置等待数据通信开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102において、データ通信が開されれば(S402−Yes)、処理はステップS403に進められ、データ通信が開されなければ(S402−No)、データ通信開待ちの状態で待機する。

如果副系统 102开始数据通信 (步骤 S402中“是”),则处理进行到步骤S403。 如果副系统 102未开始数据通信 (步骤 S402中“否”),则装置等待数据通信开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102において、データ通信が開されれば(S602−Yes)、処理はステップS603に進められ、データ通信が開されなければ(S602−No)、データ通信開待ちの状態で待機する。

当副系统 102开始数据通信时 (步骤 S602中“是”),处理进行到步骤 S603。 如果副系统 102未开始数据通信(步骤 S602中“否”),则装置等待数据通信开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102において、データ通信が開されれば(S702−Yes)、処理はステップS703に進められ、データ通信が開されなければ(S702−No)、データ通信開待ちの状態で待機する。

当副系统 102开始数据通信时 (步骤 S702中“是”),处理进行到步骤 S703。 如果副系统 102未开始数据通信(步骤 S702中“否”),则装置等待数据通信开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102において、データ通信が開されれば(S802−Yes)、処理はステップS803に進められ、データ通信が開されなければ(S802−No)、データ通信開待ちの状態で待機する。

当副系统 102开始数据通信时 (步骤 S802中“是”),处理进行到步骤 S803。 如果副系统 102未开始数据通信(步骤 S802中“否”),则装置等待数据通信开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

の言葉が終われば、工場長は退席しす。

如果开场的话语结束了的话,厂长会退席。 - 中国語会話例文集

それはここからこの通っすぐ行くと右手に見えてきす。

从这里开始沿着这条路直走在右手边就能看到那个。 - 中国語会話例文集

尚、時間については、13時から15時ごろでを予定しておす。

然后,关于时间预计是13点开始到15点左右为止。 - 中国語会話例文集

彼はことの経過を一部終あに詳しく述べた.

他把事情的经过都原原本本详陈一遍。 - 白水社 中国語辞典

オペレーションはステップ202で、セクタ化通信装置が電源オンされ、初期化され、ステップ204に進む。

操作在步骤 202中开始,其中扇区化通信装置经通电及初始化,并前进到步骤 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初にやたかったのはこの楽器ではあせんでした。

我刚开始想玩的乐器的不是这个。 - 中国語会話例文集

事業はめたばかなので,あ厳しいことを求めてはいけない.

事业方在草创,不可求之过严。 - 白水社 中国語辞典

恐らくあにも感動したためだろう,彼女はすす泣きをめた.

也许是由于太激动的缘故,她抽泣起来了。 - 白水社 中国語辞典

新学期がる日,校庭では色との旗がはためいている.

开学这一天,校园里彩旗招展。 - 白水社 中国語辞典

た、402は、その重要シーンの開位置、403は、その重要シーンの終了位置である。

另外,402是该重要场景的开始位置,403是该重要场景的结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

た、802は、その再生シーンの開位置、803は、その再生シーンの終了位置である。

另外,802是该再现场景的开始位置,803是该再现场景的结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

た、1602は、その重要シーンの開位置、1603は、その重要シーンの終了位置である。

另外,1602是该重要场景的开始位置,1603是该重要场景的结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

た、1602は、その再生シーンの開位置、1603は、その再生シーンの終了位置である。

另外,1602是该再现场景的开始位置,1603是该再现场景的结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、1次元ストリング(250)は、ブロック(100)のDC係数に対応する値25からる。

在该示例中,一维串 (250)以与该块 (100)的 DC系数相对应的值 25开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理は、プロセッサ130が監視モードに入る(動作210)ことでってもよい。

处理可以以处理器 130进入监控模式开始 [动作 210]。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法900は、一組のNATルールがアプリケーションプロセッサから受信されるブロック902でる。

方法 900在框902处开始,其中从应用程序处理器接收一组 NAT规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施形態の画像読取の開から終了でを示すフローチャート。

图 6是表示实施方式的从图像读取开始到结束的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

だ次の露光を開するタイミングでないと判定された場合、処理はステップS59に戻る。

在确定还不是开始下一次曝光的时刻的情况下,处理返回至步骤 S59。 - 中国語 特許翻訳例文集

これを受けてA/D変換部11は、カウント開時のカウント値をリセットすることによカウント値を初期値(カウント下限値、又は上限値)に設定し、画素10aからのリセット信号のカウントを開する。

据此,A/D转换部 11将计数开始时的计数值复位,从而将计数值设定为初始值 (计数下限值或上限值 ),开始对来自像素 10a的复位信号的计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、原稿A1の前端が読取位置C2に到達する前に、原稿A3の繰込みが開されている。

在此,在原稿 A1的前端到达读取位置 C2之前,开始送入原稿 A3。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、開コードは8バイト中の1番目又は5番目のバイトだけに割当て可能である。

此时,开始代码只能够分配于 8字节中的第一个或第 5个字节中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、本発明の実施形態に係る同期処理としては、例えば、送信装置100が送信データの送信開時間の情報や再生開時間の情報などが含れる送信開通知を送信し、受信装置200が当該送信開通知に応じて送信データの再生の準備に係る処理や当該送信開通知に対する応答を行うことが挙げられる。

这里,作为根据本发明实施例的同步处理的示例,存在这样的处理,其中发送设备 100发送了包括发送数据的发送开始时间信息与再现开始时间信息等的发送开始通知,并且接收设备 200基于发送开始通知执行与发送数据的再现准备有关的处理,且对发送开始通知作出应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

家族と一緒に明日から2日間お墓参に行きす。

我和家人一起明天开始去扫两天墓。 - 中国語会話例文集

帰国した翌日から学校があ、忙しい毎日を送っていす。

我回国的第二天开始要上学,每天都过得很忙碌。 - 中国語会話例文集

今から起こ得るトラブルとその対処方法を述べす。

从现在开始讲可能发生的故障和对应方法。 - 中国語会話例文集

弊社では30年前から地域奉仕活動に取組んでいす。

本社从30年前就开始致力于为地域的活动做贡献。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS