意味 | 例文 |
「孰れも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
子供が産まれる。
生孩子。 - 中国語会話例文集
割れ物注意
易碎品注意 - 中国語会話例文集
忘れ物ですか?
丢东西了吗? - 中国語会話例文集
それは面白い。
那个很有趣。 - 中国語会話例文集
これを恥と思う.
引以为耻 - 白水社 中国語辞典
問題にされない.
未曾齿及 - 白水社 中国語辞典
思惑が外れた.
打算落空了。 - 白水社 中国語辞典
穀物を買い入れる.
籴粮 - 白水社 中国語辞典
気持ちが晴れない.
心情烦闷 - 白水社 中国語辞典
うわさが漏れる.
走漏风声 - 白水社 中国語辞典
1切れの木片.
一截木头 - 白水社 中国語辞典
漏れ穴を詰める.
堵漏洞 - 白水社 中国語辞典
機密が漏れる.
事机败露 - 白水社 中国語辞典
恋々たる思い.
依依之感 - 白水社 中国語辞典
彼女の気持ちは乱れに乱れて,居ても立ってもいられない.
她心里乱腾腾的,坐也不是,站也不是。 - 白水社 中国語辞典
でも彼らも悪意はありません。
但是他们也没有恶意。 - 中国語会話例文集
もう誰も信用できない。
已经不能相信任何人了。 - 中国語会話例文集
彼に見積もりを出してもらう。
让他给出报价。 - 中国語会話例文集
もう誰にも頼らない。
我已经不依赖任何人了。 - 中国語会話例文集
なので私もとても嬉しいです。
所以我也很开心。 - 中国語会話例文集
彼はクラスでもっとも人気がある。
他在班里最受欢迎。 - 中国語会話例文集
彼はとても、とても悲しくなった。
他变得非常非常的伤心。 - 中国語会話例文集
誰もでも最高の時代がある。
对谁来说都要最好的时代。 - 中国語会話例文集
私は誰も雇用するつもりはない。
我打算谁也不雇佣。 - 中国語会話例文集
彼はもくもくと仕事をする。
他默默地工作着。 - 中国語会話例文集
彼は昔も今も変わらない。
他以前和现在都没变。 - 中国語会話例文集
人間でも幽霊でもない.
人不人,鬼不鬼。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が最も適任だと思う.
我看他最称职。 - 白水社 中国語辞典
彼はもう2日も寝ていない.
他已经两天没合眼了。 - 白水社 中国語辞典
彼はどもりどもりしゃべっている.
他结结巴巴地说。 - 白水社 中国語辞典
彼はとてもものぐさそうに言った.
他懒懒散散地说。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも人を笑いものにする.
他净拿别人取笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は酸いも甘いもかみ分けている.
他知道酸甜苦辣。 - 白水社 中国語辞典
憂いも心配も一切ない.
无忧无虑((成語)) - 白水社 中国語辞典
誰も二度と逆らおうとするものがない.
莫敢复迕 - 白水社 中国語辞典
もともと彼はそういう人だ.
原来他是这样一种人。 - 白水社 中国語辞典
彼はもともとここに住んでいた.
他坐地儿就住在这儿。 - 白水社 中国語辞典
親というものは誰でも自分の子供を愛するものだ.
是父母都爱自己的儿女。 - 白水社 中国語辞典
もし時間があれば、買い物をする。
如果有时间,就购物。 - 中国語会話例文集
これっぽっちもそうは思わない。
一点都没这么想。 - 中国語会話例文集
これはとても面白い小説です。
这是非常有趣的小说。 - 中国語会話例文集
それはとても面白いです。
那个特别有意思。 - 中国語会話例文集
それはとても面白かった。
特别地有意思。 - 中国語会話例文集
最も使われている言語
最经常使用的语言。 - 中国語会話例文集
私も呪文をかけられたい。
我也想被诅咒 - 中国語会話例文集
これが私が最も嫌いなこと。
这是我最讨厌的事情。 - 中国語会話例文集
これは、祖先への供物でもあります。
这是给祖先的贡品。 - 中国語会話例文集
もうそれを持って来ましたか。
你已经把那个拿来了吗? - 中国語会話例文集
それがもうじき届くと思います。
我觉得那个会马上送到。 - 中国語会話例文集
それはとても良いと思います。
我觉得那个特别好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |