意味 | 例文 |
「宁」を含む例文一覧
該当件数 : 87件
语云,“宁为鸡口,无为牛后。”
ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と. - 白水社 中国語辞典
在村庄的生活并不是你想象中的那么安宁。
村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。 - 中国語会話例文集
我担心着自己是否怀孕了,心神不宁。
私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。 - 中国語会話例文集
只要有帝国主义存在,世界就不会安宁。
帝国主義が存在する限り,世界は泰平であり得ない. - 白水社 中国語辞典
东北地区包括辽宁、吉林、黑龙江三省。
東北地区は遼寧・吉林・黒竜江の3省を含む. - 白水社 中国語辞典
列宁在俄国缔造了第一个社会主义国家。
レーニンはロシアにおいて最初の社会主義国家を打ち建てた. - 白水社 中国語辞典
中午聒耳的蝉鸣扰人宁静。
真昼にやかましいセミの鳴き声が人の落ち着きを妨げた. - 白水社 中国語辞典
辽宁队力克上海队。
遼寧チームは力を振り絞って上海チームを打ち負かした. - 白水社 中国語辞典
宁可长年无敌情,不可一日无防备。
一年じゅう敵に動きがなくても,防備は1日たりとも怠ってはならない. - 白水社 中国語辞典
他宁可自己吃点亏,也不叫人吃亏。
彼は自分が損をしようとも,他人には決して損をさせない. - 白水社 中国語辞典
宁可光荣地牺牲,不愿屈辱地偷生。
名誉の戦死をするとも,屈辱に堪えて生き長らえたくはない. - 白水社 中国語辞典
心里焐着一桩事,死了魂不宁。
心に1つの事件が残っており,死んでも魂が穏やかに眠れない. - 白水社 中国語辞典
宁可清贫勿可浊富。((ことわざ))
むしろ潔白で貧乏であっても,不正をして金持ちにはならない. - 白水社 中国語辞典
宁可不吃不睡,也要把这个难关攻下来。
寝食を省いても,この難関は突破しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
忧烦的事儿使得他坐卧不宁。
気がもめる心配事が彼を居ても立ってもいられないようにした. - 白水社 中国語辞典
我们的游击使敌人昼夜不得安宁。
我々の遊撃は敵をして日夜落ち着くことができないようにした. - 白水社 中国語辞典
他们成年累月为了祖国的安宁镇守边关。
彼らは一年じゅう祖国の安寧のために国境の要衝を守る. - 白水社 中国語辞典
大多数的员工宁愿工会不被批准。
雇用者の大多数が組合をもはや承認されなくすることを望んでいる。 - 中国語会話例文集
宁可忍痛不要田,也不要拆散一家骨肉。
身を切られる思いで田畑を手離しても,血を分けた親子兄弟を離散させはしない. - 白水社 中国語辞典
没有马克思列宁主义的理论和实践统一的态度,就叫做没有党性。
マルクス・レーニン主義の理論と実践の統一のない態度のことを,党性がないと言う. - 白水社 中国語辞典
河北省和辽宁省在山海关分界。
河北省と遼寧省は(山海関で境界を分ける→)山海関を境界とする. - 白水社 中国語辞典
他们宁愿交一笔管理费,换一顶集体企业的“红帽子”。
彼らは管理費を出しても,集団企業という「飾り」を手に入れようとする. - 白水社 中国語辞典
敌人进犯陕甘宁边区,遭到边区军民的打击。
敵は陝西甘肅寧夏辺区を侵犯したが,辺区の軍民の打撃を被った. - 白水社 中国語辞典
宁“左”勿右((成語))
(左(社会主義路線)は安全で右(資本主義路線)は危険であるから)左になっても右にはなるな. - 白水社 中国語辞典
宁缺毋滥((成語))
たとえ数が不足してもむやみに多いのはやめた方がよい,数をそろえるより粒をそろえよ. - 白水社 中国語辞典
洞庭湖是长江的咽喉,下达宁沪,上溯可直抵三峡。
洞庭湖は長江の喉で,下れば南京上海に至り,溯れば直接三峡に達する. - 白水社 中国語辞典
与其说他的成功是由于天才,毋宁说是由于勤奋。
彼の成功を天賦の才によると言うよりは,むしろ勤勉なるが故と言う方がよい. - 白水社 中国語辞典
十月革命后,马克思列宁主义系统地介绍到中国来了。
十月革命後,マルクス・レーニン主義が体系的に中国に紹介された. - 白水社 中国語辞典
宁可用重价去买名牌货,也不愿廉价去买杂牌货。
たとえ高値を出してブランド物を買っても,安値で無名メーカー品は買いたくない. - 白水社 中国語辞典
外边的施工声吵得大家昼夜不得安宁。
外の工事の騒音で皆は朝から晩まで一日じゅう落ち着いて休むことができない. - 白水社 中国語辞典
宁为玉碎,不为瓦全。((ことわざ))
(玉となって砕け散ろうとも,瓦となって全うすることだけはしない→)正義のために潔く死ぬとも生き恥をさらしておめおめと生き長らえない.≒宁可玉碎,不能瓦全. - 白水社 中国語辞典
宁为玉碎,不为瓦全。((ことわざ))
(玉となって砕け散ろうとも,瓦となって全うすることだけはしない→)正義のために潔く死ぬとも生き恥をさらしておめおめと生き長らえない.≒宁可玉碎,不能瓦全. - 白水社 中国語辞典
上海市公安局派出两名侦察员到宁波布置查控。
上海市公安局は2名の捜査員を寧波に派遣して(犯罪を)捜査制圧する手はずを整えた. - 白水社 中国語辞典
王侯将相宁有种乎?
(帝王・諸侯・大将・大臣になるのは血筋・家柄によるものだろうか→)(血統・家柄でなく)実力によるものである. - 白水社 中国語辞典
辽宁队与陕西队争夺冠军,以:失利,屈居亚军。
遼寧省チームは陜西省チームと優勝を争ったが,3対4で負け,泣く泣く準優勝にとどまった. - 白水社 中国語辞典
示例性 RFID标签 250被记载在 2008年 1月 15日提交的并转让给康宁光缆系统有限公司的题为“RFID systems and methods for automatically detecting and/or directing the physical configuration of a complex system(用于自动检测和 /或引导复杂系统的物理配置的 RFID系统和方法)”的美国专利申请序号No.61/011,194中,该专利申请通过引用纳入于此。
RFIDタグ250の一例が、2008年1月15日に出願され、コーニングケーブルシステムズ社(Corning Cable Systems, LLC)に譲渡された、名称を「複雑なシステムの物理的構成を自動的に検出及び/また指示するためのRFIDシステム及び方法(RFID systems and methods for automatically detecting and/or directing the physical configuration of a complex system)」とする、米国特許出願第61/011194号の明細書に開示されている。 この特許出願明細書は本明細書に参照として含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的 RFID标签 250的一个示例被记载在转让给康宁光缆系统有限公司的题为“Radio Frequency Identification Transponder for Communicat ing the Condition of a Component(用于对组件状态进行传送的射频识别应答器 )”的美国专利申请序号No.11/590,377,并且该专利申请作为引用纳入于此。
そのようなRFIDタグ250の例は、名称を「コンポーネントの状態を通信するための無線個体認識トランスポンダー(Radio Frequency Identification Transponder for Communicating the Condition of a Component)」とする、米国特許出願第11/590377号の明細書に説明されている。 この特許出願はコーニングケーブルシステムズ社に譲渡され、この特許出願明細書は本明細書に参照として含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |