意味 | 例文 |
「宝」を含む例文一覧
該当件数 : 297件
他把宝贵的生命献给祖国的解放事业。
彼は大事な命を祖国の解放にささげた. - 白水社 中国語辞典
这事使我得到了宝贵的经验。
この事は私に貴重な経験を身につけさせてくれた. - 白水社 中国語辞典
进京献宝
北京へ行って珍しい物を献上する. - 白水社 中国語辞典
人人献计,个个献宝。
一人一人が知恵を出し,一人一人が名案を供する. - 白水社 中国語辞典
同志们的信任是最宝贵的。
同志たちの信頼は最も貴重である. - 白水社 中国語辞典
敦煌石窟是祖先留下的宝贵遗产。
敦煌石窟は祖先の残した貴重な遺産である. - 白水社 中国語辞典
元宝篮((方言))
形が馬蹄銀に似た端のせり上がった竹かご. - 白水社 中国語辞典
他中了头彩,乐不可支。
彼は宝くじの1等に当たって,うれしくてたまらない. - 白水社 中国語辞典
他买了多张奖券,一张都没中奖。
彼は宝くじを20枚買ったが,1枚も当たらなかった. - 白水社 中国語辞典
梳妆盒里装满了珠宝。
化粧箱はアクセサリーでいっぱいである. - 白水社 中国語辞典
咱们这儿坐根儿就是宝地。
おれたちの所はもともとから肥沃な土地なんだ. - 白水社 中国語辞典
而且在商店中,正在以特价销售自己公司工厂加工的项链及其他约3000个宝石和饰品。
そして売店では、自社工場で加工したネックレスの他に約3000個の宝石やアクセサリーを特別価格で販売しています。 - 中国語会話例文集
那项研究暗示了用婴儿流质食物喂养的小宝宝更易肥胖。
その研究は、乳児用流動食で育てられた赤ん坊の方が肥満になりやすいと示唆している。 - 中国語会話例文集
她的妈妈不顾自己去救宝宝,覆在她身上拼命保护她。
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。 - 中国語会話例文集
这些宝物在帝王中世代相传,用以保佑他们的统治地位。
これらの宝物は君主の間で代々伝えられ,彼らの支配者としての地位を守るために用いられた. - 白水社 中国語辞典
他以为七诀八窍学到了手,不再招引安天宝前来相助。
彼は要領をあれこれ会得したので,もはや安天宝を呼んで協力してもらうまでもないと思った. - 白水社 中国語辞典
谢谢与我一起度过宝贵的3年时间!
貴重な三年間を私達と共に過ごしてくれて、どうもありがとう! - 中国語会話例文集
是重新确认想念或期待的宝贵东西。
思いや期待を新たに確認するという貴重なものでございます。 - 中国語会話例文集
宝贝,不想因为见不到你而感到寂寞。
ベイビー、あなたに会えなくて寂しい思いはしたくない。 - 中国語会話例文集
那时的经验成为对我来说很宝贵的东西。
この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。 - 中国語会話例文集
我们从您那里听到了宝贵的意见。
私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。 - 中国語会話例文集
泉水就像蓝宝石一样闪烁着蓝色的神秘光辉。
泉の水はサファイアのように青く神秘的に輝いていた。 - 中国語会話例文集
在东京的时候,占用了您的宝贵时间真是非常感谢。
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。 - 中国語会話例文集
谢谢您割舍您宝贵的时间来给我提建议。
あなたの貴重な時間を割いてアドバイスをしてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
本店不经办无证的宝石。
当店では証明書無しのダイヤモンドの取り扱いはありません。 - 中国語会話例文集
那个民族把宝螺的贝壳当做货币使用。
その民族はコヤスガイの貝殻を貨幣として用いていた。 - 中国語会話例文集
每一发子弹都是宝贝疙瘩啊。
どの一発の弾丸も生命から二番めに大切な物だよ. - 白水社 中国語辞典
他的书法作品深为世人宝重。
彼の書道作品は世界の人々に高く評価されている. - 白水社 中国語辞典
革命公墓
北京西郊八宝山にある革命に貢献した特定の人を埋葬した墓地. - 白水社 中国語辞典
革命公墓
北京西郊八宝山にある革命に貢献した特定の人を埋葬した墓地. - 白水社 中国語辞典
这是古人记载下来的宝贵资料。
これは昔の人が書き残してくれた貴重な資料である. - 白水社 中国語辞典
红宝石的硬度仅次于金刚石。
ルビーの硬度は(わずかにダイヤモンドに次ぐ→)ダイヤモンドを除けば一番だ. - 白水社 中国語辞典
我们热切希望各位提出宝贵意见。
我々は皆様の貴重なご意見を切に望む次第であります. - 白水社 中国語辞典
他以宝贵的生命,实证了他的“言”和“行”。
彼は貴い生命をもって,自分の「言」と「行」を実証した. - 白水社 中国語辞典
我十分痛惜那些白白浪费的宝贵时间。
私はむだに浪費した貴重な時間を心から残念に思う. - 白水社 中国語辞典
这种忘我的工作热忱是很宝贵的。
このような献身的な仕事への熱意はたいへん貴重なものである. - 白水社 中国語辞典
我们从中可以析出出宝贵的情报。
我々はその中から貴重な情報を取り出すことができる. - 白水社 中国語辞典
我不敢延误你宝贵的光阴。
私は君の大切な時間をぐずぐずしてむだにすることはできない. - 白水社 中国語辞典
一年之内,他中了两次奖。
彼は1年の間に,2度宝くじに当たって賞金をもらった. - 白水社 中国語辞典
我的公司在日本国内贩卖珠宝和休闲手表。
私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています。 - 中国語会話例文集
他们在开始做必须要做的事情时才意识到自由时间的宝贵。
彼らはすべきことをやるまで、自由な時間の大切さに気づかない。 - 中国語会話例文集
我们公司在日本国内经营珠宝和休闲手表。
私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています。 - 中国語会話例文集
支付方法可以从信用卡、银行汇款、贝宝中选择。
決済方法はクレジットカード、銀行振り込み、PayPalの中からお選び頂けます。 - 中国語会話例文集
成千上万的寻宝人抱着能找到金子的希望蜂拥而至。
何千という一旗組が金を見つける望みを抱いてそこへ押しかけた。 - 中国語会話例文集
送宝、取经是个好方法。
自分たちの経験を人に伝えたり,人の経験を学んだりすることはよいやり方である. - 白水社 中国語辞典
学会了珍珠养殖,也就找到了招财进宝的好路子。
真珠養殖を学び取ると,大金を招き寄せるよい方法を捜し当てたことになる. - 白水社 中国語辞典
因为在过去的研讨会中进行了非常宝贵的指导,所以请不要错过参加的机会,来学习能够拓宽职业生涯的知识。
過去のセミナーでは、極めて貴重な指導を行いましたので、参加のチャンスを逃さず、キャリアを伸ばすために何ができるかを学んでください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |