「实际」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 实际の意味・解説 > 实际に関連した中国語例文


「实际」を含む例文一覧

該当件数 : 941



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

在面试时不切实际的或者是不按常理出牌的问题

面接における不適切または常軌を逸した質問 - 中国語会話例文集

实际上她有点被分散了对他的抱怨。

実際のところ、彼女は彼の苦情に少し邪魔をされた。 - 中国語会話例文集

如果他们实际工作了的话,不能适应得了社会吧。

もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。 - 中国語会話例文集

我们培养在企业中派得上用场的实际能力。

我々は企業で役立つ実際的な力を育成する。 - 中国語会話例文集

我们向公众开放忍者实际住过的房子。

私たちは実際に忍者が住んでいた家を一般に公開しています。 - 中国語会話例文集

想运动但实际上总是不能运动。

運動はしたいと思いますが実際には中々運動は出来ないです。 - 中国語会話例文集

做了提交用的和实际的2种文件。

提出用と実際の書類を2種類を作成しました。 - 中国語会話例文集

实际下单的话不知道不良的问题。

不良問題は実際コンテナを発注してみないとわからない。 - 中国語会話例文集

关于实际的契约金的货币我们另行商议。

実際の契約金の通貨に関しては、別途打ち合わせさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

认定的收购日并不一定是实际的收购日。

みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。 - 中国語会話例文集


那本书看起来像是童话,但实际很深奥。

その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。 - 中国語会話例文集

这样做,实际上是给坏人打掩护。

このようにすることは,事実上悪人をかばうことなのだ. - 白水社 中国語辞典

他不务实际,尽唱高调。

彼は実務をやらないで,専ら勝手な気炎を上げてばかりいる. - 白水社 中国語辞典

有些人偏于理论,有些人偏于实际

一部の人は理論面に偏り,また一部の人は実際面に偏る. - 白水社 中国語辞典

单单有理论还不行,还得结合实际

単に理論だけではだめであって,実際と結びつけねばならない. - 白水社 中国語辞典

别空想了,还是从实际出发吧。

空想するのはよしなさい,やはり実際的な観点から出発しよう. - 白水社 中国語辞典

别空谈理论,把实际的情形说说。

ただ抽象的な議論をするだけではいけない,実情と結びつけよ. - 白水社 中国語辞典

思想工作和实际工作不能形成两张皮。

思想活動と実際活動がばらばらになってはならない. - 白水社 中国語辞典

他讲得头头是道,可是实际一做就露馅儿了。

彼は理屈はよくこねるが,実際にやるとぼろが出る. - 白水社 中国語辞典

不明了实际情况,就不能做出正确的判断。

実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない. - 白水社 中国語辞典

名义上裁军,实际上扩军。

表面上は軍縮と見せて,実際には軍備拡張を行なっている. - 白水社 中国語辞典

深入实际,才有切身体会。

実際の状況に深く入ると,身にしみる体験が生まれる. - 白水社 中国語辞典

这个想法脱离实际,无补于任务的完成。

この考え方は非現実的で,任務の達成に役立たない. - 白水社 中国語辞典

你还是现实一点儿,解决一下眼前的实际问题吧。

もう少し現実的になり,目の前の実際問題から片づけなさい. - 白水社 中国語辞典

想像的东西比实际存在的东西的好。

想像中のものは実際に存在しているものよりよい. - 白水社 中国語辞典

口头上宣称中立,实际上偏袒一方。

口では中立を公言するが,実際は一方に荷担している. - 白水社 中国語辞典

一切从实际出发。

すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする. - 白水社 中国語辞典

古人开始研究是由于实际的需要。

古人が研究を始めたのは実際上の必要からである. - 白水社 中国語辞典

他乍到这里,实际情况还不清楚。

彼がここに初めて来た時は,実際の状況がまだわからなかった. - 白水社 中国語辞典

根据实际损耗的情况折旧。

実際の損傷消耗の状況によって減価償却をする. - 白水社 中国語辞典

举例来说,为了校正代换帧中的实际边界位置中的伪影,实际边界校正单元 70可用来自参考帧中的对应位置的像素值替换代换帧中的实际边界位置内的像素值的每一者。

例えば、置換フレーム中の実境界位置内のアーティファクトを修正するために、実境界修正ユニット70は置換フレーム中の実境界位置内の画素値の各々を参照フレーム中の対応する位置からの画素値と置換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与像素域 (其中仅块的像素的一部分经确定为实际边界位置 )不同,认为整个块为实际边界位置,即使所述块的像素中的一些实际上不对应于参考帧的边界。

ブロックの画素の一部分のみが実境界位置内にあると判断された画素領域とは異なり、ブロックの画素の一部が参照フレームの境界に実際は対応しない場合でも、当該ブロック全体が実境界位置であると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,根据附图说明本实施方式中的信息处理方法的实际步骤。

以下、本実施形態における情報処理方法の実際手順について図に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述实际上是示意性的并且广泛地规定了每个块的功能。

以下の説明は、本質的に説明的であり、各ブロックの機能を広く定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集

MTCH传送 MBMS的实际内容,而 MCCH传送与 MBMS相关的控制信息。

MTCHは、MBMSの実際のコンテンツを配信し、一方で、MCCHは、MBMSに関連する制御情報を配信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际性和可用性的观点来看,该要求很可能是一个问题。

実際的および使用可能性の観点から、この要求は十分に問題でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,实际上,所述技术的实施可能相对复杂。

しかしながら、実際問題として、そのような技法を実装するのは比較的複雑な場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,本发明可以包括下文中可能没有阐述的多个方面。

実際には、本発明は、以下で挙げられていない様々な態様を包含しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际边界校正单元 70确定 x是否等于边界宽度 (b_width)(216)。

実境界修正ユニット70は、xが境界幅(b_width)に等しいかどうかを判断する(216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际边界校正单元 70接着确定沿下一行的像素的替换像素值。

次いで、実境界修正ユニット70は次の行に沿った画素の置換画素値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B说明在于压缩域中执行实际边界校正之后的代换帧。

図11Bは、圧縮領域において実境界修正を実行した後の置換フレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际中,可花费在该转码上的成本是有限的。

実際においては、このトランスコードにかけることのできるコストは有限である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,本发明可以包括以下并未阐述的多个方面。

実際、本発明は、以下に記載していない様々な態様を包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,那么工具也发信号表示指示用于单元的实际QP的信息。

使用していない場合、ツールは、ユニットに対する実際のQPを示す情報も信号で送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在实际操作中,只使用 16个保护子载波。

しかしながら、実際の動作では、16のガード・サブキャリアのみしか使用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,对于非常高的编码率,整形增益甚至可能变为负的。

実際に、非常に高い符号率の場合に、シェイピング利得がマイナスにまでなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意到,经由使用“±”符号,表格一实际上包含 32个条目。

記号「±」の使用を介して表1は実際に32個のエンティティを含むことに留意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该再次注意,经由使用“±”符号,表格二实际上包含 32个条目。

記号「±」の使用を介して表2は実際に32個のエンティティを含むことにも留意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,媒体帧 22至 26不一定具有唯一的替换时间戳 50。

実際には、メディアフレーム22〜26に対して一意の代替タイムスタンプ50を有する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 850,这些评估可以与实际的翻译一起发送给始发者。

850において、評価と共に、実際の翻訳が発信者に送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS