「实」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 实の意味・解説 > 实に関連した中国語例文


「实」を含む例文一覧

該当件数 : 24803



<前へ 1 2 .... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 .... 496 497 次へ>

图 4说明根据特定方面的可支持并与移动装置介接的例基站。

【図4】特定の態様による、モバイル装置をサポートし、モバイル装置とインターフェースすることのできる例示的基地局を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6说明根据标的发明的一个或一个以上方面的用于提供时间受限的联系人信息的例方法。

【図6】本開示の1つまたは複数の態様による、一時的に限定された連絡先情報を提供する例示的方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描绘根据所主张的标的物的一个或一个以上方面的例移动联系人管理设备 200。

図2は、特許請求される主題の1つまたは複数の態様による例示的モバイル連絡先管理機器200を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来说,输入接口 204可接收移动装置处的体的联系人信息 216。

具体的には、入力インターフェース204は、モバイル装置で実体の連絡先情報216を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,并非一定需要所有经说明的动作来施根据一个或一个以上方面的方法。

さらに、1つまたは複数の態様による方法を実施するのに、図示されるすべての動作が必ずしも必要であるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含在本申请中的记录介质的发明能够作为用于发行电影作品的打包介质施。

本願に包含されている記録媒体の発明は、映画作品頒布のためのパッケージメディアとして実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对眼镜 500通过怎样的光学的控制使用户现立体视进行说明。

続いて、眼鏡500が、どのような光学的制御によって、立体視をユーザに実現させるかについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样,能够现不消耗不需要的存储器资源的、稳定的存储器资源的管理。

こうすることで不要なメモリリソースを消費しない、安定したメモリリソースの管理を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对本施方式的显示速率初始化信息、显示控制部 211的改良进行说明。

続いて、本実施形態における表示レート初期化情報、表示制御部211の改良について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S41中,立体视显示能力寄存器的 b2是“1”表示能够不用眼镜而现立体视。

ステップS41において立体視表示ケーパビリティレジスタのb2が“1”であることは、眼鏡なしで立体視が可能であることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


即,有关本施方式的记录方法不仅是时地制作在到目前为止的施方式中表示的文件并直接写入到盘介质的记录区域中的时记录,还包括事前制作应记录到卷区域中的比特流的整体像、基于该比特流制作母盘、通过压制该母盘而量产盘介质的预格式记录。

つまり、本実施形態に係る記録方法は、これまでの実施形態で示したファイルをリアルタイムに作成して、ディスク媒体の記録領域にダイレクトに書き込むというリアルタイムレコーディングだけではなく、ボリューム領域に記録すべきビットストリームの全体像を事前に作成して、このビットストリームを元に原盤ディスクを作成し、この原盤ディスクをプレスすることで、ディスク媒体を量産するというプレフォーマットレコーディングも含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为记录装置的施方式,使图 1所示的记录装置 700执行图 15的流程图所示的记录方法即可。

記録装置の実施形態としては、図1に示した記録装置700に、図15のフローチャートに示された記録方法を実行させればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在能够利用外部函数现各步骤的情况下,调用该外部函数的调用语句为程序代码。

外部関数を利用して、各ステップを実現することができる場合、この外部関数をコールするコール文が、プログラムコードになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

施方式的记录介质包括光盘、半导体存储卡等所有打包介质。

各実施の形態における記録媒体は、光ディスク、半導体メモリーカード等、パッケージメディア全般を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,说明关于有关本发明的立体视视频再生装置的施行为中的使用行为的形态。

先ず始めに、本発明に係る立体視ビデオ再生装置の実施行為のうち、使用行為についての形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28中说明记载在本施例中的、存在于介质上的 BD-J对象内的“合成信息”的详细情况。

図28では本実施例に記載の、媒体上に存在するBD-Jオブジェクト内の"合成情報"の詳細を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在零的情况下维持以前的状态,在 1到 127之间的值的情况下从值减去 64,导出际的偏移。

ゼロの場合は以前の状態を維持し、1から127の間の値の場合は値から64を引き、実際のオフセットを導く。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是对在获得阻抗匹配的情况下和在第一施例的情况下的传输特性进行比较的曲线图;

【図5】インピーダンスマッチングがとれた場合及び第1実施形態の場合の伝達特性を比較したグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是描述根据施例的串行传输速率的控制方法的说明图;

【図6】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是描述根据施例的串行传输速率的控制方法的说明图;

【図10】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是描述根据施例的串行传输速率的控制方法的说明图; 以及

【図11】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是描述根据施例的串行传输速率的控制方法的说明图。

【図12】本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,将总结本施例的技术构想,并且将简单描述由该技术构想所获得的运行效果。

最後に、本実施形態の技術的思想について纏め、当該技術的思想から得られる作用効果について簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本施例的传输控制方法涉及对串行传输速率进行切换的方法。

本実施形態に係る伝送制御方法は、シリアル伝送速度の切り替え方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,由于限制了串行传输速率变低的时间段,因此限制了对于质的数据传输速率的影响。

また、シリアル伝送速度が低速になる期間が限られるため、実質的なデータ伝送速度に対する影響は限定的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,无线通信中所发送的无线电波的强度际上足够高,以致获得图 8所示的频谱。

また、現実的に無線通信における送信電波の強度は、図8に示したスペクトルが得られる程度に強い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是描述根据本施例的移动终端 130的功能配置的说明图。

図9は、本実施形態に係る携帯端末130の機能構成について説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将更详细地描述根据本施例的串行传输速率的控制方法。

次に、本実施形態に係るシリアル伝送速度の制御方法について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所述的,根据本施例的信息处理设备具有无线通信功能和数据传输功能。

このように、本実施形態に係る情報処理装置は、無線通信の機能及びデータ伝送の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据第二施例的通信设备 10在其功率控制电路 50中具有最小功率保护电路 54。

そのため、第2の実施の形態に係る通信装置10では、その電力制御回路50に最低電力保証回路54を設けている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的第 1施方式中的无线通信系统 10的概要结构的图;

【図1】本発明の第1実施例における無線通信システム10の構成を概略的に示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第 1施方式中的通信切换处理前后各客户端 CL进行无线通信而使用的频带的图;

【図5】通信切り換え処理前後における各クライアントCLによる無線通信の使用周波数帯を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是例示第一示例性施例中的发送认证处理和发送目的地设置处理的示例的流程图。

【図3】本実施形態における送信認証と送信宛先設定の処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1例示了根据第一示例性施例的包括图像发送装置 (MFP)的系统构造的示例。

図1は、本実施形態における画像送信装置(MFP)を含むシステム構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户使用发送功能 (稍后描述 )时,MFP 200通过与 LDAP服务器 300在预定协议下通信来现用户认证。

MFP200は、定められたプロトコルでLDAPサーバ300と通信することによって、後述する送信時のユーザ認証を実現している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例性施例中,经过设备认证认证的用户被允许使用 MFP 200的复印功能和打印功能。

本実施形態では、デバイス認証によって認証されたユーザは、MFP200のコピー機能やプリント機能を使用することができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是例示本示例性施例中的发送认证处理和发送目的地选择处理的示例的流程图。

図3は、本実施形態における送信認証と送信宛先選択の処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

上面主要以 LDAP服务器 300的发送认证作为功能认证的示例,描述了本示例性施例。

本実施形態では、機能認証のひとつとして、LDAPサーバ300による送信認証を例に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明施方式、可以结合图 1中的系统执行的方法流程图。

【図2】本発明の実施形態に従った、図1のシステムに関して実行可能な方法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明施方式、可以结合图 1中的系统执行的另一方法流程图。

【図3】本発明の実施形態に従った、図1のシステムに関して実行可能な他の方法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在另一施方式中,多个计算机程序可以同时访问外围设备。

しかしながら他の実施形態では、複数のコンピュータ・プログラムが同時に周辺デバイスにアクセスできる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为网络协议栈 420中的最底层,链路层 404负责与际网络硬件通信。

リンク層404は、ネットワーク・プロトコル・スタック402内の最下層として、実際のネットワーク・ハードウェアと通信する責務を負う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的施方式中,数据帧在链路层 404处被封装在网络分组 400中。

図4の実施形態では、データのフレームはリンク層404のネットワーク・パケット400内にラッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,第二,此限制为图 4的施方式提供了新增的和固有的安全性。

しかしながら、第2に、この制限により、図4の実施形態内に追加および特有のセキュリティが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示第一施方式的均衡装置中的均衡权重计算部的一个例子的框图。

【図7】第1の実施形態の等化装置における等化重み計算部の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示第一施方式的均衡装置中的均衡权重计算部的其他例子的框图。

【図9】第1の実施形態の等化装置における等化重み計算部の他の例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示第二施方式的均衡装置中的、校正函数生成器的一个例子的框图。

【図10】本発明の第2の実施形態の等化装置における、補正関数生成器の一例を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明第一施例的通信控制系统的构造示例的示图;

【図1】図1は、第1の実施の形態に係る本発明の実施の形態に係る通信制御システムの構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明第二施例的通信控制系统的操作示例的流程图。

【図5】図5は、第2の実施の形態に係る通信制御システムの動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

请注意这两种施方式仅为范例,而非用来限制本发明的范围。

しかし、これら2つの実施形態は単なる例であり、本発明の範囲をなんら限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 .... 496 497 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS