意味 | 例文 |
「实」を含む例文一覧
該当件数 : 24803件
特定的实施例包含当被处理系统的至少一个处理器执行时使得实施在本概述部分中描述的方法实施例中的任一项的程序逻辑。
特定の実施形態には、処理システムの少なくとも1つのプロセッサによって実行されると本概説セクションにおいて記載されている方法実施形態のうちのいずれか1つを実行させるプログラム論理が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,信号处理块 403包含处理器和存储设备,所述存储设备包含程序逻辑,所述程序逻辑被配置有用于实施根据本发明的一些实施例的方法步骤的指令。
ある実施形態では、信号処理ブロック403には、プロセッサと、本発明のいくつかの実施形態による方法ステップを実行する命令で構成されるプログラム論理を備える記憶デバイスとが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,实施例中的一些在这里被描述为可通过计算机系统的处理器或通过实施功能的其它手段实现的方法或方法的要素的组合。
さらに、実施形態のうちのいくつかは、本願明細書において、コンピュータシステムのプロセッサによってまたはその機能を実行する他の手段によって実行されることができる方法、または方法の要素の組み合わせとして記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
我“怎样”遇到世界。 这与提供模拟的 3D虚拟现实或者提供照相机提供的场景的纯光学客观现实的投影明显不同,模拟的 3D虚拟现实仅被设计成使我们相信存在着要被感觉的 3D场景。
これは、知覚されるべき3Dシーンまたはカメラによって提供されたシーンの純粋に光学的な客観的実存の投影があることを信じるように我々を騙すように設計されただけのモデル化された3D仮想現実の規定とは際立って対照的なものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
充分详细描述这些实施例以使得本领域技术人员可以实施本发明,并且应当理解,在不脱离本发明范围的情况下可以利用其它实施例,并且可以作出逻辑的、机械的、电的、功能的及其它方面的变化。
これらの実施例については、当業者が本発明を実施することができるよう、詳細に説明するが、この他の実施例も可能であり、本発明の範囲から逸脱することなく、論理的、機械的、電気的、機能的及びこの他の変更を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施方式中,在运算处理装置 117中除了实现通信控制单元 131、控制单元132、以及设定值集数据生成单元 133之外,还实现传送管理单元 171、设定值集编辑单元173以及设定值集发送单元 174。
ただし、この実施の形態では、演算処理装置117において、通信制御部131、制御部132、および設定値セットデータ生成部133の他、転送管理部171、設定値セット編集部173および設定値セット送信部174が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
不过,在该实施方式中,在运算处理装置 217中除了实现通信控制单元 231、控制单元 232、以及设定值集数据生成单元 233之外,还实现传送管理单元 271、设定值集获取单元 272、以及设定值集编辑单元 273。
ただし、この実施の形態では、演算処理装置217において、通信制御部231、制御部232、および設定値セットデータ生成部233の他、転送管理部271、設定値セット取得部272、および設定値セット編集部273が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,为了在本实施方式的照相机中进行液晶监视器 140的图像数据实时取景显示,用户只要操作上述照相机操作开关 150中的模式变更开关,选择实时取景模式即可。
なお、液晶モニタ140での画像データのライブビュー表示を本実施の形態のカメラで行わせるには、ユーザが上述したカメラ操作スイッチ150の中のモード変更スイッチを操作して、ライブビューモードを選択すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
不仅将 PUCI-轻功能实施为核心IMS功能的一部分 (即 P-CSCF、I-CSCF、S-CSCF以及 IBCF的完整部分 ),还将其实施为任何其他的基于 SIP的系统 (例如 SIP代理 /服务器、SBC),从而实现网络边缘处的 PUCI-轻功能。
PUCIライト機能は、コアIMS機能の一部(すなわち、P-CSCF、I-CSCF、S-CSCFおよびIBCFの不可欠な部分)として実装されるだけでなく、任意の他のSIPベースのシステム(例えば、SIPプロキシ/サーバ、SBC)としても実装され、したがって、ネットワークのエッジにおけるPUCIライト機能を達成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施例 6中的运动图像解码装置构成为,以作为集成电路的 LSI来实现实施例 1的图像存储器 103以外的部分,由 DRAM(Dynamic Random Access Memory)构成图像存储器103,从记忆装置 114输入代码串,并在显示装置 115进行显示。
実施の形態6における動画像復号化装置は、実施の形態1のピクチャメモリ103を除く部分を集積回路であるLSIで実現し、ピクチャメモリ103をDRAM(Dynamic Random Access Memory)で構成し、記憶装置114から符号列を入力し、表示装置115に表示する構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对示例实施例的各种修改将对本领域人员是明显的,并且本文限定的通用原理可以应用于其它实施例和应用而不脱离本发明的实质和范围。
例示的実施形態への種々の修正は、当業者には容易に明白となるものであって、本明細書に定義される一般的原理は、発明の精神および範囲から逸脱することなく、他の実施形態および用途に適用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 WiMAX系统中,不同的 QoS级别 318包括主动授予服务 (UGS)、实时可变速率(RT-VR)、扩展的实时可变速率 (ERT-VR)、非实时可变速率 (NRT-VR)以及尽力服务 (BE)。
WiMAXシステムでは、異なるQoSクラス318は、要求されていないグラントサービス(unsolicited grant services)(UGS)、リアルタイム可変レート(real-time variable rate)(RT−VR)、拡張リアルタイム可変レート(extended-real-time variable rate)(ERT−VR)、非リアルタイム可変レート(non-real-time variable rate)(NRT−VR)、そしてベストエフォート(BE)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果以软件实施,那么所述技术可至少部分地由计算机可读媒体实现,所述计算机可读媒体包含当被执行时实施上述方法中的一者或一者以上的指令。
ソフトウェアとして実施されるならば、これら技術は、実行されたときに上述の方法の1つまたは複数を行う複数の命令を備えるコンピュータ読取可能メディアによって少なくとも部分的に実現され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述实施方式中,虽然说明了通过符合程序的 CPU的运算处理以软件的方式实现各种功能,但是这些功能中的一部分也可以通过电气硬件电路来实现。
また、上記実施の形態では、プログラムに従ったCPUの演算処理によってソフトウェア的に各種の機能が実現されると説明したが、これら機能のうちの一部は電気的なハードウェア回路により実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在本实施方式中,与第一实施方式同样,在调用工作流进行设定时,对于双面打印及插入页码等后处理装置 2中的处理以外的设定项目,在实际打印开始前显示确认画面 C。
まず、本実施形態では、第1の実施形態と同様に、ワークフローを呼び出して設定した際、両面印刷やページ番号付け等の後処理装置2での処理以外の設定項目については、実際に印刷が開始される前に確認画面Cが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,依照写入的程序代码,包含在功能扩展卡或功能扩展单元中的 CPU执行部分或全部实际处理,并且实现在上述实施例中描述的功能。
その場合、書き込まれたプログラムコードの指示に基づき、その機能拡張カードや機能拡張ユニットに備わるCPUなどが実際の処理の一部または全部を行い、その処理によって前述した実施形態の機能が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结合以上实施方式对本发明进行了说明,但本发明不局限于上述实施方式,在不脱离其主题的范围内能够以多种方式实施,例如能够进行如下变形。
以上実施形態に即して本発明を説明したが、本発明は、上記の実施形態に限られるものではなく、その要旨を逸脱しない範囲において種々の態様において実施することが可能であり、例えば次のような変形も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A是图解说明了依照本发明的实施例操作的系统的示意图;
【図1A】本発明の実施の形態にしたがって動作するシステムを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1B是依照本发明的实施例所构成的控制器的透视图;
【図1B】本発明の実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1C是依照本发明的实施例所构成的控制器的透视图;
【図1C】本発明の実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1D是依照本发明的实施例所构成的控制器的透视图;
【図1D】本発明の実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1E是依照本发明的一些实施例所构成的控制器的透视图;
【図1E】本発明のいくつかの実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1A,其图解说明了依照本发明的实施例操作的系统 100。
図1Aを参照すると、本発明の一実施形態により作動するシステム100が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个实施例中,控制器 110包括 4个发光二极管 (LED)122,124,126,128。
この実施形態では、コントローラ110は4つの発光ダイオード(LED)122、124、126、128を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,在这个实施例中,该几何形状包括基本线状的图案。
このように、この実施の形態では、幾何学形状は実質的に直線のパターンを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,本发明的实施例不局限于使用图 5所示的配置。
このように、本発明の実施形態は、図5に示す構成の使用に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的实施例中,信号处理程序 503可以驻留在主存储器 502中。
本発明の実施形態では、信号処理プログラム503がメインメモリ502内に常駐してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 6A,6B和 6C图解说明了依照本发明的实施例操作的系统。
たとえば、図6A、6B、6Cは、本発明の実施の形態にしたがって動作するシステムを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 7,其图解说明了依照本发明的实施例操作的方法 700。
図7を参照して、本発明の実施の形態にしたがって動作する方法700を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 8,其图解说明了依照本发明的实施例操作的另一个系统。
図8を参照して、本発明の実施の形態にしたがって動作する別のシステムを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图9,其图解说明了依照本发明的实施例操作的系统 900。
図9を参照して、本発明のある実施の形態にしたがって動作するシステム900を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 10图解说明了依照本发明的另一个实施例操作的系统。
たとえば、図10は本発明の別の実施の形態にしたがって動作するシステムを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,用户可以保持按下锁定其中一个轴的按钮。
ある実施の形態では、ユーザがボタンを押し続けると、軸の一つがロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 14,其图解说明了依照本发明的实施例的方法 1400。
図14を参照して、本発明の実施の形態に係る方法1400を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了进行编码,基于此预测误差信号实行量化以获得量化值。
符号化のために、この予測誤差信号に基づいて量子化を行い、量子化値を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的第一实施例的传感器的框图;
【図1】本発明の第1実施形態に係るセンサの全体構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是本发明的第一实施例的传感器的体系结构图;
【図2】本発明の第1実施形態に係るセンサの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5a是本发明的第三实施例的传感器的框图;
【図5a】本発明の第3実施形態に係るセンサの構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6c是本发明的第二实施例的操作的框图;
【図6c】本発明の第2実施形態に係るセンサの構造を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12A到图 12C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第一示例的图;
【図9】本実施形態のミリ波伝送構造の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A到图 13C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第二示例的图;
【図10】本実施形態のミリ波伝送構造の第2例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A到图 14C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第三示例的图;
【図11】本実施形態のミリ波伝送構造の第3例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A到图 15C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第四示例的图;
【図12】本実施形態のミリ波伝送構造の第4例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16A到图 16C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第五示例的图;
【図13】本実施形態のミリ波伝送構造の第5例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A到图 17C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第六示例的图;
【図14】本実施形態のミリ波伝送構造の第6例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18A到图 18C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第七示例的图;
【図15】本実施形態のミリ波伝送構造の第7例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19A到图 19C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第八示例的图; 以及
【図16】本実施形態のミリ波伝送構造の第8例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20A到图 20C是有助于说明根据本实施例的毫米波传输结构的第九示例的图。
【図17】本実施形態のミリ波伝送構造の第9例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中将参照附图详细描述本发明的优选实施例。
以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据第四实施例的机构,除了功率之外的所有信号均由毫米波发送。
第4実施形態の仕組みによれば、電源を除いて、全ての信号がミリ波で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |