「実や」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実やの意味・解説 > 実やに関連した中国語例文


「実や」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1411



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

今月半ばに夏休みを貰い家へ帰って来ます。

本月中旬获得了暑假,回到了老家。 - 中国語会話例文集

原文にできるだけ忠に意訳する。

尽量遵照原文翻译。 - 中国語会話例文集

だけどは野球が好きなんです。

但其实我喜欢的是棒球。 - 中国語会話例文集

夏休みは家でゆっくりと過ごしました。

我暑假在老家悠闲地度过了。 - 中国語会話例文集

夏休みは家でゆっくり過ごしました。

我暑假在老家安静地度过了。 - 中国語会話例文集

その契約は不告知のため無効となった。

那个契约因为不实告知的原因而无效。 - 中国語会話例文集

夏休みは鹿児島の妻の家へ帰った。

我暑假回了鹿儿岛的老婆的娘家。 - 中国語会話例文集

さっき野菜をもらいに家に行ってきた。

我刚才回老家拿蔬菜了。 - 中国語会話例文集

彼は事を述べ誤ったことを謝罪した。

他为错报事实而道歉。 - 中国語会話例文集

が暗闇に忘れ去られる前に

真实在黑暗中被遗忘之前 - 中国語会話例文集


山田さんは忠に花子に仕えた。

山田忠实地服侍了花子。 - 中国語会話例文集

彼は野球の況アナウンサーだ。

他是棒球的实况转播员。 - 中国語会話例文集

この契約の行のために尽力した。

为了实施这份合同尽力了。 - 中国語会話例文集

どんな時も誠に対応すると約束します。

我保证无论什么时候都诚实应对。 - 中国語会話例文集

彼女はアパートを契約解除して家に帰った。

他解除了公寓的契约搬回了老家。 - 中国語会話例文集

今年はとても充した夏休みを過ごせたと思う。

我觉得今年暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集

この夏休みはとても充していました。

这个暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集

この夏休みはとても充していました。

我的暑假很充实。 - 中国語会話例文集

原文にできるだけ忠に意訳する。

尽量忠实于原文进行意译。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みは、とても充していた。

我今年暑假过得很充实。 - 中国語会話例文集

あの人は麻薬のない社会を現しようとしている。

那个人正在尝试实现无毒社会。 - 中国語会話例文集

この部屋で光学験をしています。

我在这间屋子里进行光学实验。 - 中国語会話例文集

私の今年の夏休みはとても充していました。

我今年暑假过的很充实。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みはとても充していた。

今年的暑假过的很充实。 - 中国語会話例文集

情に基づいて役所に報告する.

据实禀报官方。 - 白水社 中国語辞典

砲兵たちはちょうど野外で地訓練をしている.

炮兵战士们正在野外实地操演。 - 白水社 中国語辞典

人の認識はどのように践に役立つのか?

人的认识怎么服务于实践呢? - 白水社 中国語辞典

部屋の調度品はに華麗である.

房间里的陈设很华丽。 - 白水社 中国語辞典

事は危うく失敗するところであった(際はうまくいった).

事情几乎没办成。 - 白水社 中国語辞典

立派に見えるが際には役に立たない.

虽然美观究属无用。 - 白水社 中国語辞典

(垢取り・漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの.≒丝瓜筋.

丝瓜络 - 白水社 中国語辞典

役所の中では彼ら2人が最も権を持っている.

机关里他们两个人最拿事。 - 白水社 中国語辞典

それを一日も早く現させるよう促す.

促其早日实现 - 白水社 中国語辞典

情を説明して,人々の誤った見聞を正す.

说明真情,以正视听。 - 白水社 中国語辞典

(垢取り・漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの.≒丝瓜筋.

丝瓜络 - 白水社 中国語辞典

柳がに綿毛をつけると,気候は暖かくなる.

柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典

一日も早く現することを渇望しない日はない.

无日不渴望早日实现。 - 白水社 中国語辞典

柳がに綿毛をつけると,気候が暖かくなる.

柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典

翻訳は原書に忠でなければならない.

翻译要忠实于原著。 - 白水社 中国語辞典

我々は約束を忠に履行しなくてはならない.

我们要忠实地履行诺言。 - 白水社 中国語辞典

小説の翻訳は原文に忠でなければならない.

翻译小说要忠实于原文。 - 白水社 中国語辞典

図1で示している例示的なアクセスノード/UEシステム100は、FDMA環境や、OFDMA環境や、CDMA環境や、WCDMA環境や、TDMA環境や、SDMA環境や、または、他の何らかの適切なワイヤレス環境で現してもよいことを当業者は理解するだろう。

本领域技术人员将理解,图 1中所示的示例接入节点 /UE系统 100可在 FDMA环境、 OFDMA环境、 CDMA环境、WCDMA环境、TDMA环境、SDMA环境、或任何其他合适的无线环境中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 請求項1から15の何れか1項に記載の予約制御装置が送信する信号に従って、予約動作を行する予約行装置であって、上記予約制御装置から、同一の予約動作に対する行要求を受信した累積回数が、予め設定した回数を越えた場合に、当該予約動作を行する予約行制御手段を備えていることを特徴とする予約行装置。

16.一种预约执行装置,按照权利要求 1至 15的任一项所述的预约控制装置发送的信号执行预约工作,其特征在于,具备: - 中国語 特許翻訳例文集

ハードディスク303は、本施例に係るプログラムや本施例の機能を現するための設定を記憶する。

硬盘 303存储根据本实施例的程序以及实施本实施例的功能所需的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この入力情報を受信したサーバ11のOSやアプリケーション、やハードウェア回路などは、この入力に応じた処理を行する。

接收到该输入信息后的服务器 11的 OS或应用或者硬件电路等执行与该输入相应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

試金者はおもに研究室で働き、化学処理や他の験を通して鉱石・鉱物の構成や価値を評価する。

实验者主要是在研究室里工作,通过化学处理或其它的实验来评价矿石矿物的组成成分和价值 - 中国語会話例文集

肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが際にやるとなると慎重である.

胆大如天,心细如发。((成語)) - 白水社 中国語辞典

肝っ玉は天のように大きく考えは髪の毛のように細やかである,発想は壮大であるが際にやるとなると慎重である.

胆大如天,心细如发。((成語)) - 白水社 中国語辞典

図10は、一施形態による、翻訳者によって行されるプロセス1000を示している。

图 10说明了根据一个实施例的、由翻译者执行的处理 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

要約すると、ネットワーク・アダプタ604は、無線ノード602の完全なPHYレイヤ施例を提供する。

总而言之,网络适配器 604提供了无线节点 602的完整 PHY层实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS