「実ら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実らの意味・解説 > 実らに関連した中国語例文


「実ら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10046



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 200 201 次へ>

まだ物の鯨を見たことがない。

我还没有见过真正的鲸鱼。 - 中国語会話例文集

私たちはその会議を来週の水曜日に施します。

我们下周三开会。 - 中国語会話例文集

ただうわべを見るだけで,情を調べない.

只看皮相,不察实情。 - 白水社 中国語辞典

彼の顔には善良で誠な笑いが浮かんだ.

他脸上浮现出善良淳朴的笑容。 - 白水社 中国語辞典

彼は堅な人柄で,性格が剛毅である.

他为人沉着,性格刚毅。 - 白水社 中国語辞典

互いに学び合い,力量を際に当たって調べる.

相互观摩,检阅力量 - 白水社 中国語辞典

和平現への航路を切り開いた.

开辟了走向和平的航道。 - 白水社 中国語辞典

1日働いて,入りも少なくない,結構いいよ.

干一天,收入不少,合得着。 - 白水社 中国語辞典

既に勝ち取った績を新たな起点とする.

把已经取得的成绩作为新的起点。 - 白水社 中国語辞典

このプランは適切かつ確である.

这个方案切实可靠。 - 白水社 中国語辞典


新しい規則・制度を施に移すべきである.

必须施行新的规章制度。 - 白水社 中国語辞典

家事は際こまごまとして煩わしい.

家务事实在琐碎。 - 白水社 中国語辞典

彼の着な仕事ぶりは見習うべきだ.

他的塌塌实实的工作作风值得学习。 - 白水社 中国語辞典

で信頼できる人を派遣する.

派个妥靠的人去。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄は誠で,仕事振りは真面目である.

他为人厚道,工作认真。 - 白水社 中国語辞典

私はその中の情を必ずはっきりさせる.

我定要弄清其中的委曲。 - 白水社 中国語辞典

市場の価格は,際には下落しつつある.

市场的价格,实际上是在下跌。 - 白水社 中国語辞典

践的運用」ということに大いに力を注ぐ.

“用”字上狠下工夫。 - 白水社 中国語辞典

主義.≒现实主义.

写实主义((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

残酷な事が目の前に現われている.

血淋淋的事实展现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのような方法を選んで験を行なう.

他选用这种方法进行试验。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が誠で,皆が信用している.

他为人真诚,大家信得过。 - 白水社 中国語辞典

事柄は際たいへん順調である.

事情真的很顺利。 - 白水社 中国語辞典

私は彼と比べると,に恥かしい.

我跟他相比之下,觉得很惭愧。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、本発明の施形態はこれらの具体的な詳細を用いることなく施可能であることが理解されるべきである。

然而,应当理解的是,在没有这些具体细节的情况下,也可以实现本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、これらの施形態は、これらの特定の詳細なしに施されることも可能であることが、当業者には理解されよう。

但是,本领域普通技术人员将可理解,没有这些具体细节也可实践这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

施例において、認証符号は、DMU肯定応答メッセージ338の中に含められ、それらの鍵が更新されていることを確にする。

在一个示例中,认证符被包括在DMU确认消息 338中并确保密钥被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に述べた第2のオプションを施するときに用いられるシンタックスの施例は、図8において挙げられる。

在图 8中给出了当实现前述第二选项时可以使用的语法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本発明の施形態はこれらの具体的な詳細なく施可能であることが理解されるべきである。

但是,应了解,没有这些具体细节也可实现本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この開示から当業者には様々な代替施の形態、施例及び運用技術が明らかとなろう。

对于本领域技术人员来说,显然能够从该公开中得到各种替代实施方式、实施例以及应用技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ポート110は、ルータ160に加えて、1つまたは複数の体に接続され、これら1つまたは複数の体から信号を受信する。

通信端口 110被连接至除路由器 160之外的一个或多个实体并从其接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような施形態は、これら具体的な詳細なしで現されうることが明白でありうる。

然而明显的是,也可以不用这些具体细节来实现这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような施形態は、これら具体的な詳細なしで現されうることが明白でありうる。

然而,很明显的是,也可以在不具有这些具体细节的情况下来实现这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような施形態は、これら具体的な詳細なしで現されうることが明白でありうる。

然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现所述实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような施形態は、これら特定の詳細なしで現されうることが明白である。

然而,可显而易见,可在无这些特定细节的情况下实践这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような施形態は、これら具体的な詳細なしで現されうることが明白でありうる。

然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下のパラグラフでは、図1の線画を参照しながら、本発明による方法の一施形態が行されるシステムが説明される。

在下面的段落中,参照图 1,将描述其中执行根据本发明的方法的实施的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

この開示から当業者には様々な代替施形態、施例及び運用技術が明らかとなる。

对于本领域技术人员来说,显然能够从该公开中得到各种替代实施方式、实施例以及应用技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の上記各施形態を施するのに適したカメラを示す図である。

图 11是实现本发明的所有公开实施例的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は第4施形態に係るカメラ2の行する撮影処理のフローチャートを示す。

图 22图示由根据第四实施例的照相机 2执行的图像拍摄处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26は第5施形態に係るカメラ2の行する撮影処理のフローチャートを示す。

图 26图示由根据第五实施例的照相机 2执行的图像拍摄处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本施形態を現するクライアント200の内部モジュール構成を示す。

图 4示出了用于实施本实施例的客户机 200的内部模块结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は本施形態を現するクライアント200の内部モジュール構成を示す。

图 11示出了用于实现本实施例的客户机 200的内部模块结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、上記タイマIC38が行う動作をCPUがプログラムを行することにより現する。

具体地说,通过 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 38的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、上記タイマIC39が行う動作をCPUがプログラムを行することにより現する。

具体地说,通过由 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 39的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを行することにより現される。

通过使用 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下で説明する処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを行することにより現される。

通过 MFP 101的 CPU 211执行控制程序来实现下面描述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、第2の施の形態に係る画像形成装置のCPU50で行されるプログラムが異なる。

但是,第二实施方式的图像形成装置的 CPU50所执行的程序不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT201〜210の各処理は、プロセッサがプログラムを行することにより現できる機能である。

ACT201~ 210的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT301〜314の各処理は、プロセッサがプログラムを行することにより現できる機能である。

ACT301~ 314的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 200 201 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS