意味 | 例文 |
「実 施」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17508件
图 3还示出了三个处理单元; 在可替换的实施方式中,处理单元的数目可以更少或更多。
また、図3は三つの処理ユニットを示しているが、代替的な実施形態では処理ユニットの数はより少なくてもより多くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,系统800可以被并入到负载均衡器中,例如图 1所示的负载均衡器。
ある実施形態では、システム800は、図1に示されるような負荷分散装置に組み込まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在可替换的实施方式中,如果系统响应时间下降到小于下限则也可以增加批量大小。
代替的な実施形態では、システム応答時間が下の閾値を下回る場合にはバッチ・サイズは大きくされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,权利要求的宽度和范围不受本文公开的任何示例性实施方式的限制。
よって、特許請求の幅および範囲は、本稿に開示される例示的な実施形態のいずれによっても限定されるべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,本实施形态的 ADF25具备连接锁定解除部 83和第 1锁定杆 81的第 1杆轴82。
また、本実施形態のADF25は、ロック解除部83と第1ロックレバー81とを接続する第1レバー軸82を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在本实施形态的 ADF25中,锁定解除部 83位于被输送的原稿的宽度方向中央。
また、本実施形態のADF25において、ロック解除部83は、搬送される原稿の幅方向中央に位置している。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在本实施形态的 ADF25中,在锁定解除部 83上形成引导被输送的原稿的加强筋 113。
また、本実施形態のADF25においては、ロック解除部83には、搬送される原稿をガイドするリブ113が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的典型实施例的信息处理系统的软件结构。
【図4】本発明の実施形態における情報処理システムのソフトウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明的典型实施例的服务提供器的操作的流程图。
【図5】本発明の実施形態におけるサービスプロバイダ430の動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的光复用系统成像装置的基本配置的示意性配置图。
【図1】本発明の実施形態に係る多重光学系撮像装置の基本構成を示す概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出通过除去根据本发明的示例性实施方式的数字式照相机的外壳所获得的状态的立体图。
【図2】本発明の実施形態のデジタルカメラにおいて外装を取り外した状態を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是当除去根据本实施方式的数字式照相机的外壳时从摄影者侧观察的立体图。
図2は、本実施形態に係るデジタルカメラの外装カバーを取り外し、撮影者側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A和图 3B是根据本示例性实施方式的两段式开关部的放大立体图。 图 4是两段式开关部的截面图。
図3A及び図3Bは、本実施形態に係る2段スイッチ部の拡大図、図4はその断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
相同附图标记表示进行与第一实施例中相同的处理的功能块,并且省略对其的说明。
第1の実施形態と同じ処理を行う機能ブロックには同じ参照番号を付し、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示通过第 1实施方式的摄像装置进行的合成图像生成处理的步骤的流程图。
【図5】第1の実施形態における撮像装置によって行われる合成画像生成処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示通过第 2实施方式的摄像装置进行的主处理的流程图。
【図11】第2の実施形態における撮像装置によって行われるメインの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示通过第 1实施方式的摄像装置进行的合成图像生成处理的步骤的流程图。
図5は、第1の実施形態における撮像装置によって行われる合成画像生成処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示通过第 2实施方式的摄像装置进行的主处理的流程图。
図11は、第2の実施形態における撮像装置によって行われるメインの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(a)以及 (b)是用于说明在本发明的第 7实施例 (模糊处理例 7B)中模糊处理部所使用的模糊过滤器的图。
【図21】第7−2実施例において、ぼかし処理部69が用いるぼかしフィルタを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是用于说明本发明的第 7实施例 (模糊处理例 7D)中的模糊处理部的模糊处理的效果的图。
【図28】第7−4実施例において、ぼかし処理部69によるぼかし処理の効果を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示在图 2的实施例中参照的一般辞典的结构的一个实例的图解图。
【図3】図2実施例において参照される一般辞書の構成の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该实施例的摄像机为摄像透镜一体型,但摄像透镜可以互换。
ビデオカメラは、本実施例では、撮影レンズが一体型であるが撮影レンズが装着可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该实施例可用于诸如数字静态照相机的各种摄像设备。
また、本実施の形態は、デジタルスチルカメラなど各種の撮像装置に適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出作为本发明一个实施例实践的摄像装置和适配器装置的示例性配置的框图;
【図2】本発明の一実施の形態による撮像装置とアダプタ装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中的图 3A、3B和 3C是示出作为本发明一个实施例实践的基准信号 (1080-60i的情况 )的示例性配置的示图;
【図3】本発明の一実施の形態によるリファレンス信号の構成例(1080−60i信号の場合)を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A、4B和 4C是示出作为本发明一个实施例实践的基准信号 (720-60p的情况 )的示例性配置的示图;
【図4】本発明の一実施の形態によるリファレンス信号の構成例(720−60p信号の場合)を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A、5B和 5C是示出作为本发明一个实施例实践的基准信号 (1080-60i的情况 )的另一示例性配置的示图;
【図5】本発明の一実施の形態によるリファレンス信号の別の構成例(1080−60i信号の場合)を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将通过参考附图按照如下顺序经由本发明的实施例来进一步详细描述本发明:
以下の順序で本発明の一実施の形態の例及びその変形例について、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应注意,在本实施例中,这些控制命令是连续生成并传输的串行通信命令。
なお、本実施の形態の場合には、これらの制御コマンドは、連続的に生成されて伝送されるシリアル通信コマンドとしてある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示第 1实施例中的使用了第 1图像数据和第 2图像数据的平均值的运算方法的示意图。
【図3】第1の実施例における第1の画像データと第2の画像データを用いた平均値の演算手法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是第 1实施例中的使用了第 1图像数据 132和第 2图像数据 136的平均值的运算方法的示意图。
図3は、第1の実施例における第1の画像データ132と第2の画像データ136を用いた平均値の演算手法を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是根据本发明第一实施例的堆叠投影中的两个投影仪的情况下的液晶驱动相位控制的时序图。
【図9】スタック投影の2台のプロジェクタの場合の、本実施例の液晶駆動位相制御のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本发明第一实施例的堆叠投影中的三个投影仪的情况下的液晶驱动相位控制的时序图。
【図10】スタック投影の3台のプロジェクタの場合の、本実施例の液晶駆動位相制御のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据本发明第一实施例的堆叠投影中的三个投影仪的情况下的另一液晶驱动相位控制的时序图。
【図11】スタック投影の3台のプロジェクタの場合の、本実施例の別の液晶駆動位相制御のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示工具包恩发明的第二实施例的具有假想标记信号的影像的显示示例的解释图;
【図8】本発明の第2の実施の形態によるマーカー信号が重畳された映像の表示例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是根据本发明的第二实施例的标记信号的线构造的解释图; 并且
【図9】本発明の第2の実施の形態によるマーカー信号のライン構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,为使用双信道,两个信道都必须使用相同的通信协议。
一実施形態において、デュアルチャネル使用について、両チャネルは、同じ通信プロトコルを利用せねばならないだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1所示是本申请的方法的一个实施方式,用于根据本文所讨论的概念编码视频帧。
【図1】本明細書に記載の概念に従って映像フレームをエンコードするための方法の一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3所示是一个系统的实施方式,其能够有利的应用本文中所讨论的解码器和编码器概念。
【図3】本明細書に記載のエンコーダ及びデコーダの概念が有益に採用され得るシステムの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示本发明的第一和第二实施方式的接收装置整体的结构的框图。
【図2】本発明の第1および第2実施形態における受信装置全体の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下更详细论述的一些实施例中,PNC技术可与 MAC-C技术结合用于减轻干扰。
以下でより詳細に論じられる幾つかの実施形態で、PNC技術が、干渉軽減のために、MAC−C技術と組み合わされてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,可以通过 MAC-C互连来提供发送有效信号 123。
ある実施形態で、送信アクティブ信号123は、MAC−Cインターコネクトを介して供給されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下更详细论述的一些实施例中,共存接口 103可以是四线接口。
以下でより詳細に論じられる幾つかの実施形態で、共在インターフェース103は4線式インターフェースであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它实施例中,无线网络收发器 104可以是无线局域网 (WLAN)收发器,例如 WiFi收发器。
他の実施形態で、無線ネットワークトランシーバ104は、例えばWiFiトランシーバ等の無線ローカルエリアネットワーク(WLAN)トランシーバであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,WiMAX收发器可按照IEEE 802.16标准来工作,并且WLAN收发器可按照 IEEE 802.11标准来工作。
ある実施形態で、WiMAXトランシーバはIEEE802.16標準に従って動作してよく、WLANトランシーバはIEEE802.11標準に従って動作してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,代替两个或更多个天线,使用具有多孔径的单个天线。
ある実施形態で、2又はそれ以上のアンテナに代えて、複数の開口を有する単一のアンテナが使用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是按照一些实施例的图 1的无线网络收发器 104的一部分的功能简图。
図2は、ある実施形態に従う図1の無線ネットワークトランシーバ104の一部の機能図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,MAC层电路 108可周期性地向物理层电路 110请求干扰样本 212。
ある実施形態で、MAC層回路108は、周期的に物理層回路110に干渉サンプル212を要求してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是按照一些实施例的包括四线接口的多无线电平台的功能简图。
図3は、ある実施形態に従う4線式インターフェースを有するマルチラジオプラットフォームの機能図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,干扰样本 212(图 2)可以是由 RF/ADC电路 202(图 2)提供的 I/Q样本。
ある実施形態で、干渉サンプル212(図2)は、RF/ADC回路202(図2)によって供給されるI/Qサンプルであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |