意味 | 例文 |
「実 施」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17508件
图 12是示出了根据本发明第一实施例的计算左眼图像和右眼图像的 Y坐标的方法的侧视图。
【図12】本発明の第1の実施の形態における左目画像および右目画像のY座標の算出手法を説明するための側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出了根据本发明第一实施例的进深程度信息与进深之间的关系的又一示图。
【図15】本発明の第1の実施の形態における深度情報dと奥行Dとの関係を示すさらに他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出了根据本发明第一实施例的二维图像的像素位置示例的示图。
【図16】本発明の第1の実施の形態における二次元画像11の画素位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21A至图 21C是示出了根据本发明第一实施例的写入完成确定过程示例的示图。
【図21】本発明の第1の実施の形態における書込済判定の処理例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是共同示出了根据本发明第一实施例生成的立体视图的情形的示图。
【図26】本発明の第1の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出了根据本发明的第二实施例的三维图像生成设备的功能配置示例的示图。
【図27】本発明の第2の実施の形態における三次元画像生成装置200の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是示出了根据本发明第二实施例的计算左眼图像和右眼图像的 Y坐标的方法的示图。
【図32】本発明の第2の実施の形態における左目画像および右目画像のY座標の算出手法を説明するための側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是共同示出了根据本发明第二实施例生成的立体视图的情形的示图。
【図33】本発明の第2の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据本发明实施例的三维图像显示系统的配置示例的示图。
図1は、本発明の実施の形態における三次元画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了根据本发明第一实施例的三维图像生成设备 200的配置示例的示图。
図2は、本発明の第1の実施の形態における三次元画像生成装置200の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了根据本发明第一实施例的三维图像生成设备 200的功能配置示例的示图。
図3は、本発明の第1の実施の形態における三次元画像生成装置200の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了根据本发明第一实施例的右眼坐标计算部分 242的功能配置示例的示图。
図4は、本発明の第1の実施の形態における右目座標算出部242の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了根据本发明第一实施例的三维图像生成设备 200的示意性操作的示图。
図5は、本発明の第1の実施の形態における三次元画像生成装置200の動作概略を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出了根据本发明第一实施例的计算左眼图像的 X坐标的方法的顶视图。
図10は、本発明の第1の実施の形態における左目画像のX座標の算出手法を説明するための上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出了根据本发明第一实施例的计算右眼图像的 X坐标的方法的顶视图。
図11は、本発明の第1の実施の形態における右目画像のX座標の算出手法を説明するための上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从这点上可理解,根据本发明的实施例,通过考虑 Y坐标方向上的移位量,可执行平滑的处理。
この点、本発明の実施の形態によれば、Y座標方向の移動量を考慮して柔軟な処理が行われることが理解できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A和图 13B是示出了根据本发明第一实施例的进深程度信息 d与进深 D之间的关系的示图。
図13は、本発明の第1の実施の形態における深度情報dと奥行Dとの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A和图 14B是示出了根据本发明第一实施例的进深程度信息 d与进深 D之间的关系的其它示图。
図14は、本発明の第1の実施の形態における深度情報dと奥行Dとの関係を示す他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出了根据本发明第一实施例的进深程度信息 d与进深 D之间的关系的又一示图。
図15は、本発明の第1の実施の形態における深度情報dと奥行Dとの関係を示すさらに他の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出了根据本发明第一实施例的二维图像 11的像素位置示例的示图。
図16は、本発明の第1の実施の形態における二次元画像11の画素位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18A和图 18B是示出了根据本发明第一实施例的右眼坐标计算过程 (步骤S914)的示图。
図18は、本発明の第1の実施の形態における右目座標算出処理(ステップS914)の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24A和图 24B是示出了根据本发明第一实施例的右眼图像更新过程 (步骤S915)示例的示图。
図24は、本発明の第1の実施の形態における右目画像更新処理(ステップS915)の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是共同示出了根据本发明第一实施例生成的立体视图的情形的示图。
図26は、本発明の第1の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出了根据本发明的第二实施例的三维图像生成设备 200的功能配置示例的示图。
図27は、本発明の第2の実施の形態における三次元画像生成装置200の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28A和图 28B是示出了根据本发明第二实施例的右眼坐标计算过程示例的示图。
図28は、本発明の第2の実施の形態における右目座標算出処理の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30和图 31是示出了根据本发明第二实施例的计算右眼图像的 X坐标的方法的顶视图。
図30および図31は、本発明の第2の実施の形態における右目画像のX座標の算出手法を説明するための上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是共同示出了根据本发明第二实施例生成的立体视图的情形的示图。
図33は、本発明の第2の実施の形態により生成される立体視の様子をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了与第一实施例进行比较,在相同的图中示出了具有宽度 W的立体视图图像790的位置。
第1の実施の形態と比べるために、幅がWとなる立体視像790の位置を同図に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,根据第二实施例,可根据分配的放大率 S来改进观众所察觉的立体效果。
すなわち、この第2の実施の形態によれば、指定された拡大率Sに応じて視聴者において体感される立体感を高めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,若计算根据第二实施例的视差 DP,则根据下列方程式使用进深 D、观看距离L和目距 E来表示视差 DP:
ここで、第2の実施の形態による視差DPを求めると、奥行D、視聴距離L、および、両眼距離Eを用いて、次式により表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,根据第二实施例,可减少由视差导致的对观众的紧张。
このように、視聴者に対して与えられる視差に起因するストレスを、この第2の実施の形態によって減少させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据本发明一个实施例的 3D图像显示系统的示例性配置的示图。
【図1】本発明を適用した3D画像表示システムの一実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了根据本发明一个实施例的计算机的示例性配置的框图。
【図9】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将通过参考附图来详尽描述本发明的优选实施例。
以下、本発明を適用した具体的な実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据本发明一个实施例的 3D图像显示系统的示例性配置的图。
図1は、本発明を適用した3D画像表示システムの一実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了根据本发明一个实施例的 3D图像显示系统的配置示例;
【図1】本発明を適用した3D画像表示システムの一実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明一个实施例的计算机的配置示例的框图。
【図7】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考附图详细描述本发明的具体实施例。
以下、本発明を適用した具体的な実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1例示了根据本发明一个实施例的 3D图像显示系统的配置示例。
図1は、本発明を適用した3D画像表示システムの一実施の形態の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A和 9B是表示在图 1所示的实施例中通过行扫描摄取的示例性图像的图片;
【図9】本発明の一実施の形態における線走査によって撮像した映像の例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1A所示的实施例中,客户 105通过来自广播天线 111的链路 115而接收来自服务器103的广播。
図1(a)に示される実施形態において、クライアント105は、配信アンテナ111からのリンク115によってサーバ103から配信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1A所示的实施例图示的那样,在服务器 103与客户 105、107和 109之间是单路或者单向的链路。
図1(a)に示された実施形態によって例証されるように、サーバ103とクライアント105、107および109間のリンクは一方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,假定链路 121、123和 125是具有比链路 115、117和 119更低带宽的连接。
一実施形態において、リンク121、123および125は、リンク115、117および119よりも狭い帯域幅の接続であると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1C中图示的实施例中,耦合客户 105以通过链路 115与来自服务器 103的广播进行通信。
図1(c)に示された実施形態において、クライアント105はサーバ103からの配信と通信するためにリンク115を経由して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,由通信接口 213接收载波信号 223以与天线 111通信。
一実施形態において、搬送波信号223が、アンテナ111と通信するために通信インターフェース213によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示根据本发明的一个实施例的教导的执行过程的流程图 301。
図3は、本発明の一実施形態の教示によって行なわれる処理を示すフローチャート301である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,从方框 323的过程循环回方框 315并且从方框 325的过程循环回方框317。
一実施形態において、処理はブロック323からブロック315まで戻り、また、ブロック325からブロック317まで戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,如果用户没有对任何数据文件分类,则跳过过程方框 609和 611。
一実施形態において、ユーザがデータ・ファイルを分類していなければ、処理ブロック609および611はスキップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,增加关联性值以反映用户有兴趣。
一実施形態において、関連値は、ユーザが興味を持っていた事を反映させるために増加させられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,减小关联性值以反映用户没有兴趣。
一実施形態において、関連値は、ユーザが興味を持たなかった事を反映させるために減少させられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |