意味 | 例文 |
「実 施」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17508件
图 7以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 700的 CRS映射的第二实施例。
図7に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号700のCRSマッピングの第2の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 800的 CRS映射的第三实施例。
図8に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号800のCRSマッピングの第3の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 900的 CRS映射的第四实施例。
図9に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号900のCRSマッピングの第4の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 700的替代 CRS映射的一个实施例。
図10に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号700の代替的なCRSマッピングの一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11以框图图示了对于 8个发射天线配置到 PRB的 CRS映射 1100的一个实施例。
図11に、8つの送信アンテナの構成に対するPRBへのCRSマッピング1100の一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12以框图图示了针对于 8个发射天线配置的映射到 CCE的 CRS映射 1200的一个实施例。
図12に、8つの送信アンテナの構成に対するCCEへのCRSマッピング1200の一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以使用任意数量的本文所阐述的方面来实现装置或实施方法。
例えば、ここに記載される任意の数の態様を使用して、方法は実施されることができ、或いは装置はインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于示例实施例,通过保留状态阵列25的四行31-34中两行的字节29、30,来计算CMAC。
好適な実施例については、CMACは、状態配列25の4つの行31〜34のうち2行のバイト29、30を保持することにより計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,保留状态阵列 25的偶数编号的字节,用于计算本示例实施例的 CMAC。
よって、好適な実施例については、状態配列25の偶数番目のバイトは、CMACの計算のために保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于该示例实施例,如上所述的获得用于计算 CMAC的状态阵列 25。
好適な実施例については、CMACを計算するために用いられる状態配列25は、上述したように得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,一旦连通性已被故障转移到新集群,新连接就可由新集群来处置。
1つの実施形態では、接続が新しいクラスタにフェイルオーバされると、新しい接続が新しいクラスタによって扱われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如此,本文所描述的实施例旨在解决传统方案的这些缺陷中的许多。
このため、本明細書で説明する実施形態は、これらの従来のアプローチの不完全性の多くに対処することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,至少在一个实施例中,刀片服务器总线 212支持 HyperTransportTM体系结构。
しなしながら、少なくとも1つの実施形態では、ブレードサーババス212が、HyperTransport(商標)アーキテクチャをサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,刀片服务器总线接口 302接收用于刀片服务器卡片 300的电力并用作 PCI总线。
1つの実施形態では、ブレードサーババスインターフェイス302が、ブレードサーバカード300のための電力を受け取り、PCIバスとして動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,网络设备 400可包括耦合到总线 422的至少一个 ASIC芯片 (未示出 )。
1つの実施形態では、ネットワーク装置400が、バス422に結合された少なくとも1つのASICチップ(図示せず)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图示实施例中,活动的引导分区是包含软件版本 10.2的引导分区 510。
図示の実施形態では、ソフトウェアバージョン10.2を含むブートパーティション510がアクティブなブートパーティションである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A-6D图示了在集群环境中用于滚动成员的安装的一个实施例。
図6A〜図6Dは、クラスタ環境においてメンバをローリングインストールするための1つの実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A-7H图示了在集群环境中用于更新网络设备的一个实施例。
図7A〜図7Hは、クラスタ環境においてネットワーク装置をアップグレードするための1つの実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,用户通过 TMUI来发起切换引导,不过可类似地设想自动化的切换引导。
1つの実施形態では、ユーザがTMUIを介してスイッチブートを開始するが、自動化したスイッチブートも同様に検討される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,集群 #1是仅有的集群,并且其通过交换机 114与网络 102通信。
1つの実施形態では、クラスタ#1が唯一のクラスタであり、これがスイッチ114を介してネットワークと通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,在一个实施例中,集群 #2可连接到集群 #1并预订集群 #1的第 2层状态信息。
次に、1つの実施形態では、クラスタ#2がクラスタ#1に接続して、クラスタ#1のレイヤ2状態情報に登録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,正由成员 #4处理的连接在成员 #4被从集群 #1去除之前被排除。
1つの実施形態では、メンバ#4がクラスタ#1から削除される前に、メンバ#4が処理する接続がドレインされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,在被添加到集群 #2时,成员 #4被更新到新软件版本。
1つの実施形態では、メンバ#4が、クラスタ#2に追加されるとすぐに新しいソフトウェアバージョンにアップグレードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,通过更新到新配置来修改所选的第一成员。
1つの実施形態では、選択した第1のメンバを新しい構成にアップグレードすることにより修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,块 870针对活动的第一集群中的所定义数目的其它成员而继续。
1つの実施形態では、アクティブな第1のクラスタ内の規定数の他のメンバに対してブロック870が継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,所定义数目被确定为约等于第一集群中的成员总数的一半。
1つの実施形態では、この規定数が、第1のクラスタ内のメンバの総数の半分とほぼ等しくなるように定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,当两个集群的每一个都包含约成员总数的一半时,状态镜像开始。
1つの実施形態では、2つのクラスタの各々にメンバの総数の約半分が含まれるようになったときに状態ミラーリングが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9图示了一逻辑流程图,其一般地示出了用于从集群一成员去除或排除连接的处理的一个实施例。
図9は、クラスタのメンバから接続を削除又はドレインするプロセスの1つの実施形態を大まかに示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,当允许将存在于叉分之前的连接恰当地结束时,排除连接。
1つの実施形態では、分岐前に存在していた接続を適切に終了できた場合、接続がドレインされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,通过采用集群内状态镜像来使能排除连接。
1つの実施形態では、クラスタ内状態ミラーリングを利用することにより、接続のドレイニングが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图示了一逻辑流程图,其一般地示出了用于叉分集群的处理的一个实施例。
図10は、クラスタを分岐させるプロセスの1つの実施形態を大まかに示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A示出其中图 9所述方法驻留在基站控制器中的示例实施例;
【図10A】図9によって説明された方法が基地局コントローラに常駐するであろう例示的な一実施形態を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3展示了根据本发明第一实施例在第一分辨率模式下的 CMOS成像器的细节;
【図3】第1の解像度モードでの本発明の第1の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4展示了根据本发明第一实施例在第二分辨率模式下的 CMOS成像器的细节;
【図4】第2の解像度モードでの本発明の第1の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5展示了根据本发明第二实施例在第一分辨率模式下的 CMOS成像器的细节; 以及
【図5】第1の解像度モードでの本発明の第2の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6展示了根据本发明第二实施例在第二分辨率模式下的 CMOS成像器的细节。
【図6】第2の解像度モードでの本発明の第2の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3展示了根据本发明第一实施例在第一分辨率模式下的 CMOS成像器的细节。
図3は、第1の解像度モードに従う本発明の第1の実施形態によるCMOSイメージャの詳細を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,终端显示来自对应于所述终端经调谐到的 picoFLO逻辑信道的多路复用的索引。
一実施形態では、端末は、それが同調されるピコFLO論理チャネルに対応する多重チャネルからのインデックスを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在附图中图示本发明的示例性实施例并且在以下描述中更详细地进行解释。
本発明の例示的な実施の形態は、添付図面において例示され、以下の説明において更に詳細に説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示意性地示出了用作本发明的实施例的成像设备 100的硬件配置的图;
【図1】図1は、本発明の実施に供される撮像装置100のハードウェア構成を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明示例性实施例的管理用户界面的状态的存储服务器的框图;
【図4】本発明の実施形態によるユーザインターフェースの状態を管理する保存サーバを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据本发明示例性实施例的检索用户界面的状态的过程的流程图;
【図10】本発明の実施形態によるユーザインターフェースの状態を検索する過程を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述本发明实施例之前,首先将解释下面描述中将会使用的一些术语。
本発明の実施形態について説明する前に、以下に使用するいくつかの用語を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是用于解释根据本发明第三实施例的参数描述产生处理的流程图;
【図18】本発明の実施例3におけるパラメータ記述生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是用于解释根据本发明第四实施例的参数描述产生处理的流程图;
【図20】本発明の実施例4におけるパラメータ記述生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是用于解释根据本发明第五实施例的图 4中的向量转换处理单元 402的处理的流程图;
【図22】本発明の実施例5における図4のベクトル変換処理部402の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是用于解释根据本发明第六实施例的向量转换处理单元的流程图;
【図24】本発明の実施例6におけるベクトル変換処理部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是用于解释根据本发明第六实施例的向量转换处理单元的流程图;
【図25】本発明の実施例6におけるベクトル変換処理部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上描述是根据本发明第一实施例的电子文档数据产生处理的解释。
以上が、本発明の実施例1における電子文書データ作成処理に関する説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,将描述如下处理示例: 图 3中的格式转换单元 305基于图 7D的对应表进行控制。
本実施例では、図3のフォーマット変換部305が図7(d)の対応テーブルに基づいて制御する場合の処理例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |