意味 | 例文 |
「実」を含む例文一覧
該当件数 : 27413件
让我们假定执行包括在第一商业 OS组 B1中的 OS的 OS执行部分被连接到其他设备的情形。
第1ビジネスOSグループB1に含まれるOSを実行しているOS実行部が他装置と接続されている場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图12A、图12B和图12C例示了根据本发明的第一示例性实施例的服务实现的接口的示例性结构。
【図12】本発明の実施例1におけるサービスが実装すべきインターフェースの構造図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施方式中,通信控制单元 31、控制单元 32、以及设定值集数据生成单元 33在运算处理装置 17中实现。
この実施の形態では、演算処理装置17において、通信制御部31、制御部32、および設定値セットデータ生成部33が実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5所示的终端装置 4内置有计算机,并通过执行各种程序来执行运算和处理。
図5に示す端末装置4は、コンピュータを内蔵しており、各種プログラムを実行して演算や処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,根据实施方式 2的图像形成装置具有与实施方式 1中的终端装置4的功能相同的功能。
つまり、本発明の実施の形態2に係る画像形成装置は、実施の形態1における端末装置4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,根据本发明实施方式 3的图像形成装置具有与实施方式 1中的终端装置 4的功能相同的功能。
つまり、本発明の実施の形態3に係る画像形成装置は、実施の形態1における端末装置4の機能と同様の機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本次公开的实施方式只是例示,本发明并不限于上述的实施方式。
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,MFP100以打印任务的处理的开始为触发执行取得处理,不进行打印就不执行取得处理。
また,MFP100は,ジョブの印刷を契機として取得処理を実行するものであり,印刷が行われないと取得処理は実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些功能可以通过由 CPU进行的处理来实现或可以由诸如电路的硬件来实现。
これら機能は、CPUの処理で実現されるものであってもよいし、電気回路などのハードウェアで実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10图示了根据实施例的其中安装有执行上述系列处理的程序的计算机的示例性配置。
図10は、上述した一連の処理を実行するプログラムがインストールされるコンピュータの一実施の形態の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据各实施例,接收第一标识符。
会議セッションに参加するユーザを認証するための実施形態が開示されている。 さまざまな実施形態に従って、第1の識別子が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明参考其中示出了一些可能的实施例的附图来更完整地描述各实施例。
この開示では、いくつかの実現可能な実施形態が示されている添付図面を参照してより完全に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是例示按照本发明示范性实施例的图 2的非传统 IRD执行的步骤的流程图;
【図3】本発明の例示的実施形態による、図2の非レガシーIRDによって実行されるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是例示按照本发明示范性实施例的图 2的传统 IRD执行的步骤的流程图; 以及
【図4】本発明の例示的実施形態による、図2のレガシーIRDによって実行されるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是例示按照本发明示范性实施例的图 2的 LNB块执行的步骤的流程图。
【図5】本発明の例示的実施形態による、図2のLNBブロックによって実行されるステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,与图 23的实施方式 5同样地,在当前帧的参照范围内求出代表矢量。
本実施例においても、図23の実施の形態5と同様に、現在フレームにおける参照範囲内で代表ベクトルを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明的一个实施例的实施纠错的服务节点的框图。
【図3】本発明の一の実施形態の誤り訂正を実行するサービスノードのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本发明的一个实施例的实施监视代理的服务节点的框图。
【図7】本発明の一の実施形態の監視エージェントを実行するサービスノードのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,ARQ过程可以在 MSO 20和 CPE 26之间而不是在 MSO 20和 PG 24之间实施。
さらに他の実施形態において、ARQプロセスは、MSO20及びPG24間ではなく、MSO20及びCPE26間において実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,随着实际时间递增,RTC时间相对于实际时间负漂移 (RTC运行得更慢 ),如图所示。
しかし、図示の通り、実際の時間が増えてゆくにつれて、RTCの時刻が実際の時刻に対して負の方向にドリフトする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,处理器 P105可以执行图 6A、6B和 7的示例性过程,用以实现此处所述的示例性方法和装置。
プロセッサP105は、本明細書に記載の方法例と装置例とを実現するために、中でも図6A、図6B、および図7のプロセス例を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果该条件为真,执行在步骤 804继续,其中执行以下分配:
この条件が真である場合、ステップ804から実行が継続され、このステップで以下の割当てが実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,还可以将参照了第 3实施方式的频度信息的排序、和第 1以及第 2实施方式的排序组合起来。
なお、第3実施形態の頻度情報を参照したソートと、第1および第2実施形態のソートとを組み合わせるようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 4实施方式的便携式电话的构成与图 1所示的第 1实施方式相同。
第4実施形態の携帯電話の構成は図1にて示した第1実施形態のものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 5实施方式的便携式电话的构成与图 1所示的第 1实施方式相同。
第5実施形態の携帯電話の構成は図1にて示した第1実施形態のものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 7实施方式的便携式电话的构成与图 10所示的第 6实施方式大致相同。
第7実施形態の携帯電話の構成は図10にて示した第6実施形態のものと概ね同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这次公开的实施方式不过为简单的例示,本发明不局限于上述的实施方式。
今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上述した実施の形態のみに限定されるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,各构成要素的处理可由 1个硬件来执行,也可以由多个硬件来执行。
また、各構成要素の処理は、1つのハードウェアで実行されてもよいし、複数のハードウェアで実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是根据本发明的实施例的用于描述当在 MFP处执行复制功能时的处理的流程图。
【図17】本発明の実施の形態に従うMFP1におけるコピー機能を実行する場合の処理の流れについて説明するフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示第 1实施方式的数字静态相机 (DSC)的一个实施方式的构成的框图。
図1は、第1の実施の形態におけるデジタルスチルカメラ(DSC)の一実施の形態の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S220中,CPU106执行图 6所示的第 1实施方式的处理的步骤 S20到步骤 S120的处理,并前进到步骤 S230。
ステップS220では、CPU106は、図6に示した第1の実施の形態における処理のステップS20からステップS120までの処理を実行してステップS230へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于与上述第 1实施方式的影像处理方法实质上相同的处理,标以相同的标号而省略说明。
上述した第1の実施形態の映像処理方法と実質的に等しい処理については、同一の符号を付して説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了执行此比较,运动补偿单元 35可对第一版本及第二版本执行速率 -失真 (R-D)分析。
動き補償ユニット35は、この比較を実行するために、第1および第2のバージョンに対してレートひずみ(R−D)分析を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过执行上述各模块而实现的功能与上述的动态图像编码装置 100的功能相同。
上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像符号化装置100の機能と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过执行上述各模块而实现的功能与上述的动态图像解码装置 500的各构成要素相同。
上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像復号装置500の各構成要素と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7描绘根据一个实施例示出在图像中执行边缘平滑的示例过程的流程图。
【図7】一実施形態による、画像内のエッジ平滑化を実行する例示的処理を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,描述了可以是一些实施例的要求而不是其它实施例的要求的各种要求。
同様に、ある実施形態の要件であるが他の実施形態ではそうでない各種の要件を記述している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,处理单元 304处理内部和 /或外部请求并执行必要的计算。
一実施形態において、処理装置304は内部および/または外部リクエストを処理して必要な計算を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,处理单元 404处理内部和 /或外部请求并执行必要的计算。
一実施形態において、処理装置404は内部および/または外部リクエストを処理して必要な計算を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7描绘根据一个实施例示出在图像中执行粗糙边缘平滑的示例过程的流程图。
図7は、一実施形態による、画像内の粗いエッジの平滑化を実行する例示的な処理を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述各实施例的元件和动作可组合以提供其它实施例。
上述の各種実施形態の要素および動作を組み合わせて更なる実施形態を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出能够执行本实施方式的动态图像编码方法的程序的模块的框图。
【図22】本実施形態に係る動画像符号化方法を実行することができるプログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出能够执行本实施方式的动态图像解码方法的程序的模块的框图。
【図26】本実施形態に係る動画像復号方法を実行することができるプログラムのモジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出本实施方式的实施运动矢量预测处理的运动矢量预测器 114的框图。
図3に、本実施形態の動きベクトル予測処理を実施する動きベクトル予測器114のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出本实施方式的实施运动矢量预测处理的运动矢量预测器 307的框图。
図15に、本実施形態の動きベクトル予測処理を実施する動きベクトル予測器307のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过执行上述各模块而实现的功能与上述动态图像编码装置 100的功能相同。
上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像符号化装置100の機能と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过执行上述各模块而实现的功能与上述动态图像解码装置 300的各结构要素相同。
上記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、上述した動画像復号装置300の各構成要素と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
该流程执行后,CPU22通过扫描仪部 40执行图像的读取处理 (步骤 S100)。
このルーチンが実行されると、CPU22は、スキャナー部40により画像の読取処理を実行する(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行图像的读取处理,蓄积规定量的像素数据后,CPU22执行区域扩大处理 (步骤S110)。
画像の読取処理を実行し、所定量の画素データが蓄積されると、CPU22は、領域拡大処理を実行する(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集
指令 1309可由处理器 1303执行以实施本文所揭示的方法。
命令1309は、ここにおいて開示される方法を実装するためにプロセッサ1303によって実行可能であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |