「家庭」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 家庭の意味・解説 > 家庭に関連した中国語例文


「家庭」を含む例文一覧

該当件数 : 527



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

图 20是图示家庭网络系统执行的还原模式 #2下的还原处理的图。

【図20】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#2の復帰処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是家庭网络系统执行的还原模式 #3下的还原处理的图。

【図22】ホームネットワークシステムで行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的家庭网络系统中,执行如下的还原处理。

図1のホームネットワークシステムでは、以下のような復帰処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述由图 1的家庭网络系统执行的还原模式 #1的还原处理。

図1のホームネットワークシステムで行われる復帰モード#1の復帰処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述由图 1的家庭网络系统执行的还原模式 #2的还原处理。

図1のホームネットワークシステムで行われる復帰モード#2の復帰処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述由图 1的家庭网络系统执行的还原模式 #3的还原处理。

図1のホームネットワークシステムで行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式的 TCP发送控制装置是应用于家庭 NW的发送终端的例子。

本実施の形態のTCP送信制御装置は、ホームNWの送信端末に適用した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述发送终端 200、接收终端 210以及内部分组网 220构成家庭 NW230。

上記送信端末200、受信端末210、及び内部パケット網220は、ホームNW230を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 NW中,延迟 /抖动较少,也不会发生分组的调换。

ホームNWでは、遅延・ジッタが少なくパケットの入れ替わりも生じない。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机一般地涉及工作、休闲、医疗保健、交通、娱乐、家务管理等等。

コンピューターは一般に、仕事、休養、健康管理、移動、娯楽、家庭管理などに関わる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在确认认证之后,所述设备向家庭网关发送 DHCP请求。

認証が確認された後で、装置は、ホーム・ゲートウェイに対してDHCP要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然会娇滴滴地撒娇,但家里的活会好好做,小小的纠纷也能度过。

べたべた甘えるが、家庭内のことはきっちりやり、多少のトラブルも乗り切る。 - 中国語会話例文集

你去见寄宿家庭的人的话,他们肯定会很高兴的。

あなたがホストファミリーに会いに行ったらホストファミリーはとても喜ぶでしょう。 - 中国語会話例文集

家庭暴力的受害者请法院提供了禁止接近的禁令。

ドメスティックバイオレンスの被害者が裁判所から接近禁止命令を出してもらった。 - 中国語会話例文集

为了暑假中也能学习这个科目,请您在家里也进行指导。

夏休み中にこの学科を勉強するようにご家庭においてもご指導ください。 - 中国語会話例文集

遗属养老金的金额根据社会保障制度与家庭构成而不尽相同。

遺族年金の額は社会保障制度の種類と家族構成によって異なる。 - 中国語会話例文集

她说在寄宿家庭住的时间想更改成10周。

彼女はホームステイ滞在期間を10週間に変更したいと言っています。 - 中国語会話例文集

这几年,工薪家庭的非消费性支出的增长超过了收入增长。

ここ数年、勤労者世帯では非消費支出の伸びが収入の伸びよりも上回っている。 - 中国語会話例文集

在新西兰住寄宿家庭的时候想尽可能的多学一些英语。

ニュージーランドでホームステイをしている間に、英語を出来る限り習得したいです。 - 中国語会話例文集

但是,寄宿家庭和学校的朋友用简单的英语跟这样的我说话。

でも、ホストファミリーと学校の友達はこんな私に易しい英語を話してくれた。 - 中国語会話例文集

家庭的山田应该也在脑子里想过家人的未来吧。

所帯持ちの山田は家族の将来のことも頭によぎったのだろう。 - 中国語会話例文集

这个副本证明与家庭全员的住民票的原件没有不同。

この写しは、世帯全員の住民票の原本と相違いないことを証明する。 - 中国語会話例文集

从小孩到老人,请为您整个家庭的健康维持贡献一份力量。

お子様からお年寄りまで、ご家族皆様の健康維持にお役立て下さい。 - 中国語会話例文集

在当地家庭寄宿了之后,比起以前对韩国更有兴趣,变得更喜欢韩国了。

ホームステイをして、以前よりもっと韓国に興味を持ったし、もっと大好きになりました。 - 中国語会話例文集

家庭指的是居住和生活都在一起的人的集团。

世帯とは住居と生計を 同じくしている者の集団のことである。 - 中国語会話例文集

请注意本公司不进行一切上门兜售的行为。

当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集

人称的“家庭网络”是最近常能听到的词汇。

いわゆる「ホームネットワーク」は最近よく耳にするキーワードの一つです。 - 中国語会話例文集

由于生活的逼迫,他十六岁时就挑起了家庭担子。

生活に迫られて,彼は16歳の時にもう家計を支える重荷を背負った. - 白水社 中国語辞典

这个孩子不走正道,成了家庭的祸害。

この子がまじめな生き方をしないので,家じゅうの災いの元になっている. - 白水社 中国語辞典

由于家庭经济困难,无法升入高中求学。

家の暮らし向きが困難であったので,高校に進学して勉強するすべがなかった. - 白水社 中国語辞典

那时候,家里经济条件十分困难,弟弟只有中途退学了。

あの時,家庭の経済状態がとても悪かったので,弟は中途退学するしかなかった. - 白水社 中国語辞典

五好家庭

1982年の全国婦女連盟で全国的に呼びかけた「祖国・社会主義・集団を愛し規律・法律を守ること,生産・仕事・学習に努め任務を完成すること,計画出産し子女教育を行ない勤勉節約して家庭を守ること,古い風俗習慣を改め上品な礼儀を重んじ清潔衛生にすること,老人を尊び子供を愛し家庭の平和を守り隣人と仲良くすること」の5つの面でよい成績を上げた家庭 - 白水社 中国語辞典

由于家庭经济困难,她中止了学业,进厂当了工人。

家の経済が苦しかったので,彼女は学業をやめて工場に入って労働者になった. - 白水社 中国語辞典

图 4是本发明的示例实施例中、具有适于无线家庭视频分布的约束路径的无线网桥。

【図4】本発明のある例示的な実施形態における、無線家庭ビデオ配信に好適な、制約された経路をもつ無線ブリッジを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,家庭服务器 20连接到家庭网络 40,并且其例如是包括用于在其中存储内容(如,照片、视频和音乐 )的存储单元且具有作为服务器的功能的装置。

ここで、ホームサーバ20は、ホームネットワーク40に接続され、例えば、写真、動画、音楽などのコンテンツを記憶する記憶部を有し、サーバとしての機能を有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,通信单元 102连接到家庭网络 40和通信网络 50,并具有与家庭服务器 20和内容提供服务器 30进行通信的功能。

本実施形態においては、通信部102は、ホームネットワーク40及び通信網50と接続し、ホームサーバ20及びコンテンツ提供サーバ30と通信する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,家庭服务器 20连接至家庭网络 40,并且例如是包括用于将诸如照片、视频和音乐的内容存储其中的存储单元并具有作为服务器的功能的设备。

ここで、ホームサーバ20は、ホームネットワーク40に接続され、例えば、写真、動画、音楽などのコンテンツを記憶する記憶部を有し、サーバとしての機能を有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,通信单元 102连接至家庭网络 40和通信网络 50,并且具有与家庭服务器 20和内容提供服务器 30通信的功能。

本実施形態においては、通信部102は、ホームネットワーク40及び通信網50と接続し、ホームサーバ20及びコンテンツ提供サーバ30と通信する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容收集单元 1101可以通过通信单元 102和家庭网络 40收集存储在家庭服务器 20中的各种类型的内容,还收集来自内容存储单元 106的内容。

コンテンツ収集部1101は、コンテンツ記憶部106からコンテンツを収集すると共に、通信部102及びホームネットワーク40を介して、ホームサーバ20に記憶された各種コンテンツを収集してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

向漫游用户(130)提供服务的受访问网络(120)包括代理在线计费系统,OCS(124),与用户的家庭网络(110)中的家庭OCS(114)通信。

ローミングユーザ130にサービスを提供している訪問先ネットワーク120は、ユーザのホームネットワーク110内のホームOCS114と通信するプロキシオンライン課金システム、OCS、124を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

代理OCS(124)向家庭网络(110)中的家庭OCS(114)发送请求所述漫游用户(130)的计费信息的所述漫游用户(130)的在线计费请求消息。

プロキシOCS124は、ローミングユーザ130に関する課金情報を要求するオンライン課金要求メッセージをローミングユーザ130のためのホームネットワーク110内のホームOCS114に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 OCS 114包括适于在家庭网络 110中执行会话的在线计费的任意系统、服务器、或功能。

ホームOCS114は、ホームネットワーク110においてセッションに対するオンライン課金を実行するように適応された任意のシステム、サーバ、または機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法及相关装置适合用在需要多个显示器或希望监视其它人正在观看的内容的家庭、教育或商业环境中。

この方法およびそれに対応する装置は、家庭、教育、またはビジネスの場で、複数のディスプレイが必要となる環境、または他者が見ているコンテンツをモニタすることが望ましい環境で使用するのに適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中示出的具体设备代表了可以适合于消费者家庭娱乐系统的配置的一个实施例。

図4に示した特定の諸デバイスは、消費者家庭エンターテインメントシステムのために好適となりうる構成の一つの例を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,接入点可以配置为或称作为接入节点、基站、演进节点 B(eNB)、家庭节点 B(HNB)、家庭 eNB、接入点基站等等。

アクセス・ポイントは、例えば、アクセス・ノード、基地局、evovedノードB(eNB)、ホーム・ノードB(HNB)、ホームeNB、アクセス・ポイント基地局などとして、構成されうる、あるいは称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由器 160的客户端下行,其包括 NC 120的客户端 130下行,可以包括家庭、办公或网络上能够接收数据流的任何 POE。

NC120の下流側にあるクライアント130を含む、ルータ160の下流側のクライアントは、データストリームを受信可能なネットワーク上の家庭、企業、または任意のPOEを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于个人信息包括用户的年龄或其家庭成员的年龄,因此,显示控制装置 1根据用户家庭成员的年龄来控制 3D图像数据的视差。

この個人情報には、ユーザの年齢や、その家族の年齢が含まれており、表示制御装置1では、ユーザの家族の年齢に応じて3Dコンテンツの視差制御が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9展示家庭 picoFLO网络 9101的 picoFLO节点 (即,蜂窝式电话 )930的框图,所述 picoFLO节点 (即,蜂窝式电话 )930从远程 picoFLO网络 9102接入所述家庭网络 9101中的其它 picoFLO节点或 picoFLO终端。

図9に、遠隔ピコFLOネットワーク9102からホームネットワーク9101中の他のピコFLOノードまたはピコFLO端末にアクセスするホームピコFLOネットワーク9101のピコFLOノード(すなわちセルラー電話)930のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用该视差图像的立体视已经在游乐园的游乐设施等中普遍使用,在技术上也得以确立,所以可以说最接近于家庭中的实用化。

この視差画像を用いた立体視は、既に遊園地の遊具などで一般的に使用されており、技術的にも確立されているため、家庭における実用化に最も近いものと言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了能进行实践,努力充实家庭和区域社会方面的措施,力争实现能够让我们一辈子都度过充实生活的终生学习社会。

実践していくよう家庭や地域社会における取組の充実を図り、生涯にわたり充実した人生を送ることができる生涯学習社会の実現を目指します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS