「家 か」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 家 かの意味・解説 > 家 かに関連した中国語例文


「家 か」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6964



<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 139 140 次へ>

「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募っているでしょう

还可以报名参加“企业家养成讲座”吗? - 中国語会話例文集

弊社は世界5ヵ国にそれぞれ販売代理店をもっています。

弊公司在世界上的五个国家分别设有销售代理店。 - 中国語会話例文集

彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。

他告诉大家他自己其实是个多愁善感的人。 - 中国語会話例文集

ほとんどの好色同様、彼は女性と話をするのが好きだ。

和大部分的好色之徒一样,他喜欢和女人交谈。 - 中国語会話例文集

あの店で鶏肉を買ったけど、硬くて繊維質だった。

在那家店里买了鸡肉,但是硬硬的都是纤维组织。 - 中国語会話例文集

高齢化社会を克服した素晴らしい国になるだろう。

将会成为克服了高龄化的很棒的国家吧。 - 中国語会話例文集

ホストマザーは、温い紅茶を作ってきてくれました。

寄宿家庭的母亲为我泡了热红茶。 - 中国語会話例文集

このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。

这家店是印度人做的地道的咖喱店。 - 中国語会話例文集

皆様にはお手数をおけいたしますが宜しくお願い致します。

给大家添麻烦了,请多指教。 - 中国語会話例文集

彼はクラブのロイヤルストレートフラッシュでゲームに勝った。

他在俱乐部里以皇家同花顺赢了游戏。 - 中国語会話例文集


皆さんこれらが大変だと思いますが頑張ってください。

大家在这之后可能会很不容易,加油吧。 - 中国語会話例文集

これら、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。

接下来,想就车的好处向大家说明。 - 中国語会話例文集

私はよくこのパン屋に、しっとりした菓子パンを買いに行く。

我常常去这家面包店买微潮的糖果面包。 - 中国語会話例文集

彼はそのお店での万引き行為を一貫して否定している。

他始终否认在那家店里的偷窃行为。 - 中国語会話例文集

当時、政府は自国の産業を意図的にカルテル化しようとしていた。

当时政府有试着把自己国家的产业企业联盟化。 - 中国語会話例文集

結局、まったくの片意地を通して、彼は独力でを建てた。

结果 ,通过他完全的意气用事,他自己盖了房子。 - 中国語会話例文集

その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。

那位法理学家阐述了自己对于安乐死的见解。 - 中国語会話例文集

アメリカはその国への経済支援凍結を解除することに決めた。

美国决定解除对那个国家的经济支援冻结。 - 中国語会話例文集

日本政府は2009年2月に国短期証券の発行を開始した。

日本政府于2009年2月开始发行短期国债。 - 中国語会話例文集

先週、その会社の買い残は大きく減少した。

上周,那家公司的“買い残”(通过信用交易购买但没有进行结算的股票)大幅减少。 - 中国語会話例文集

彼は休日には必ず、その喫茶店で原稿を執筆していました。

他每到假日的时候都在那家咖啡厅里写稿子。 - 中国語会話例文集

出発までにホストファミリーを見つけることができなった。

我在出发前没能找到寄宿家庭。 - 中国語会話例文集

この学校は他の国らの留学生がたくさんいます。

这所学校里有很多其他国家的留学生。 - 中国語会話例文集

この車はこの店で入手できる中で最も高い車だ。

这辆车是在这家店能买到最贵的车。 - 中国語会話例文集

君のようなわいい女の子がいるならみんながやって来る。

如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。 - 中国語会話例文集

君のようなわいい人がいたらみんながやって来る。

如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。 - 中国語会話例文集

あなたがたに迷惑けると思いますがよろしくお願いします。

虽然要给大家添麻烦,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集

彼らは軒並みに屋に対して点検修理を行なう.

他们挨门挨户对房屋进行检查维修。 - 白水社 中国語辞典

この通告が皆の心を平静にさせることができよう

这个通告能把大家的心安得下来吗? - 白水社 中国語辞典

こやつの魂は汚らわしく下劣で,人の皮を着たオオカミだ.

这个家伙的灵魂肮脏卑鄙,是个披着人皮的豺狼。 - 白水社 中国語辞典

彼のこのようなやり方に対して,皆は不満を表わした.

对他这样的做法,大家表示不满。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分を高しとして,皆とむだ話をすることを潔しとしない.

他自以为高贵,不屑于和大家闲谈。 - 白水社 中国語辞典

こんなやり方では彼らの我々に対する疑いを増すだけだ.

这种做法会增加人家对我们的猜疑。 - 白水社 中国語辞典

彼らは燃えているの中に突き進み,2人の子供を救い出した.

他们冲进着火的房子,救出了两个孩子。 - 白水社 中国語辞典

科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.

科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典

解放以来,既に国のために1億ドル以上の外貨収入を挙げた.

解放以来,已为国家创汇一亿多美元。 - 白水社 中国語辞典

これらの金は人の手らごっそりと奪うことができる.

这些钱可以从人家手里大把地抢过来。 - 白水社 中国語辞典

彼があなたのそばにいなくても,まだ私たち皆がいますよ!

他不在您身边,还有我们大家呢! - 白水社 中国語辞典

これらの工芸品は何軒の商店が取り次ぎ販売している.

这些工艺品由几家商店代销。 - 白水社 中国語辞典

志強が大学に合格したので,皆は彼にお祝いの言葉を述べた.

志强考上了大学,大家为他道贺。 - 白水社 中国語辞典

私はまだ物心がつないうちに,父親に連れられて故郷を離れた.

我还没懂事的时候,就跟着父亲离开家乡了。 - 白水社 中国語辞典

再三再四の働きけを経て,皆はやっと応募した.

经过了几次三番的动员,大家才报了名。 - 白水社 中国語辞典

西側海運国は全世界総トン数の3分の2以上を独占した.

西方海运国家垄断了世界总吨位的三分之二以上。 - 白水社 中国語辞典

今度の招待試合は幾つの国が共同で発起したものだ.

这次邀请赛是由几个国家共同发起的。 - 白水社 中国語辞典

彼女はよい模範だ,皆は彼女を手本にすべきである.

她是一个好榜样,大家应当仿效她。 - 白水社 中国語辞典

あいつは全身上ら下までぜい肉がいっぱいついている.

这家伙浑身上下都是肥肉。 - 白水社 中国語辞典

(国が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属.

统一分配 - 白水社 中国語辞典

彼女があまりにも浮気っぽいので,皆は彼女を軽べつした.

由于她过于风流,大家都瞧不起她。 - 白水社 中国語辞典

皆の援助を受けて,彼の仕事の態度は改善された.

在大家的帮助下,他的工作作风有了改进。 - 白水社 中国語辞典

代々地主のために耕作して,暮らし向きは苦しった.

世代为地主耕种,家境是贫苦的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 139 140 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS