「家 け」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 家 けの意味・解説 > 家 けに関連した中国語例文


「家 け」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1705



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 34 35 次へ>

彼は啓蒙思想を研究する中世研究だ。

他是研究启蒙思想的中世纪研究学者。 - 中国語会話例文集

皆の意見を聞いておば良かった。

要是我事先听一听大家的意见就好了。 - 中国語会話例文集

その国は二度の景気下降を経験している。

那个国家正在经历再次的经济低迷。 - 中国語会話例文集

個々の農が農業の生産・経営を請負う.

包干到户 - 白水社 中国語辞典

皆が出席したのに,彼だが欠席した.

大家都到了,独独他缼席了。 - 白水社 中国語辞典

皆で気をつて清潔を保ちましょう.

大家注意保持清洁。 - 白水社 中国語辞典

皆栄養のつ方がよくて,健康だ.

大家营养得好,身体健康。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんが車の先端に腰を掛畜に掛声をかている.

老大爷坐在车头上吆喝着牲口。 - 白水社 中国語辞典

図1の例では、無線中継装置100は、庭H内に設置されており、庭H内に位置する無線端末300と無線通信を実行する。

在图 1的示例中,无线中继设备 100安装在家 H中,并与位于家 H中的无线终端 300进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

実物取引とは投資の購入代金納入と引き換えに実際株券が投資に引き渡される株取引です。

现金交易指的是投资家的购入金缴付同时将实际的股票交给投资家的股票交易。 - 中国語会話例文集


福沢諭吉です。彼は明治時代の学者、教育者、そして著作です。また、慶應義塾大学の創設者としても知られています。

这是福泽谕吉。他是明治时代的学者、教育家以及作家。并且他做为庆应义塾的创立者而家喻户晓。 - 中国語会話例文集

・集団・個人の三者間の経済利益は,国が大きい部分を取り,集団は中の部分を取り,個人は小さい部分を取る.

国家、集体、个人三者之间的经济利益,国家得大头,集体得中头,个人得小头。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの族の中では長男であり,この大族の中ではまた長男の系の長男(一番年長の孫)でもある.

他在这一房里是长子,在这个大家庭里又是长房的长孙。 - 白水社 中国語辞典

今年の夏休みは兄が受験勉強で多忙なので族旅行に行ず残念だ。

今年的暑假哥哥因为应试学习很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので族旅行に行ず残念だ。

今年的暑假哥哥因为大学应试很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。 - 中国語会話例文集

彼女の結婚式は、新婦と新郎の族だの小さな集まりになる予定です。

她的婚礼,计划举行只有新郎和新娘的家人的一个小型聚会。 - 中国語会話例文集

自分の属する部門のちな算段をして,国建設の大きな算段は何も考えない.

只打本单位的小算盘,不管国家建设的大算盘。 - 白水社 中国語辞典

出かて行ってよそ様に余計なことをして迷惑をかるな.

别去给人家帮倒忙了。 - 白水社 中国語辞典

堤防が決壊したので,皆が駆て応急措置をした.

河堤决口,大家都赶来抢险。 - 白水社 中国語辞典

人様から恩恵を受たら,その人に報いなればならない.

受了人家的惠,得报答他。 - 白水社 中国語辞典

皆の意見を常務委員会にかて,更に真剣に研討すべきである.

应该把大家的意见提交常委,再认真研究研究。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつもふるさとを遠ざたままだ。

她老是处于远离家乡的状态。 - 中国語会話例文集

お前らはもう覚えてねえかもしんねぇどさあ。

你们这些家伙可能已经不记得了。 - 中国語会話例文集

いずれの映画館でもご鑑賞いただます。

任何一家电影院都能观看。 - 中国語会話例文集

あなたは複数の会社から見積もりを受取りましたか?

你从多家公司拿到报价了吗? - 中国語会話例文集

ぜんまい仕掛のおもちゃの自動車のコレクターだ。

我是发条玩具小汽车的收藏家。 - 中国語会話例文集

次の大会にむて、皆練習に打ち込んでいました。

朝着下次的比赛,大家拼命练习。 - 中国語会話例文集

会社の鍵をかるのを忘れて帰宅した。

忘记锁公司的门就回家了。 - 中国語会話例文集

この国では肌の露出をしてはいない。

在这个国家不能露出皮肤。 - 中国語会話例文集

その店に行ば親子丼を400円で食べられる。

去那家店的话能用400日元吃到鸡肉盖饭。 - 中国語会話例文集

その店に行ば親子丼を400円で食べられる。

我如果去那家店的话,就可以用400元吃到亲子盖饭。 - 中国語会話例文集

この会社の製品のシェアはずばぬて一番だ。

这家公司的产品的占有率是最高的。 - 中国語会話例文集

この会社の製品のシェアはずばぬて高い。

这家公司的产品的份额是最高的。 - 中国語会話例文集

むしろ僕のほうがみんなの存在に助られています。

相反,我才是被大家帮助着。 - 中国語会話例文集

自宅のがれき撤去や献血を行いました。

我清理了家里的废物还献血了。 - 中国語会話例文集

彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受とった。

他死后,他的家属拿了遗属养老金。 - 中国語会話例文集

その店は卸売業者だのための店だ。

那家店只是为了分销商而开的店。 - 中国語会話例文集

良い音楽を皆さんに与え続たいです。

我想继续给大家带来好的音乐。 - 中国語会話例文集

彼らはみんな疲れていたが、雨の中を歩き続た。

大家都累了,他们却还在雨中散步着。 - 中国語会話例文集

うちの冷蔵庫の霜よ装置は壊れている。

我家冰箱的防霜装置坏了。 - 中国語会話例文集

彼はいろんな国の人に声をかる。

各种各样国家的人都会和他打招呼。 - 中国語会話例文集

皆が頑張っているのに、私がこれではいない。

虽然大家都在努力,但是这个我做不到。 - 中国語会話例文集

その科学者は外部原形質の研究をしている。

那位科学家从事外部原形质的研究。 - 中国語会話例文集

これから急いでを出なればならない。

我现在不得不赶快出门。 - 中国語会話例文集

少しだお薦めのレストランがあります。

我有几家推荐的餐馆。 - 中国語会話例文集

私の父は明日の朝7時にを出なればなりません。

我爸爸明天早上七点必须出门。 - 中国語会話例文集

今日の帰り道にホームレスの女性を見かた。

今天在回家的路上看到了一个流浪女。 - 中国語会話例文集

私たちは皆、自身の期待を超えなればならない。

我们大家必须超越自己的预期。 - 中国語会話例文集

漏電による火事のせいで、自宅が焼落ちそうだ。

漏电引起的大火差点把自家房子烧塌了。 - 中国語会話例文集

あの経済学者は忠実なケインズ学徒だ。

那个经济学家是个忠实的凯恩斯学者。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS