意味 | 例文 |
「寝しな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11516件
わが校でも新しい学部の開設のため、長年にわたり議論を重ねてまいりました。
我们的学校为了开设新学部,长年都在举行会议。 - 中国語会話例文集
同様に、これは、f4への入力として生じる値が同一でなければならず、その結果として同じf4の値が生じなければならないことを意味する。
这继而意味着,作为对 f4的输入而出现的值必须相同,因此,相同的 f4值必须出现。 - 中国語 特許翻訳例文集
早く僕の3勝の記録を抜いてもらわなければ、困りますね。
要是你不快点儿打破我的3胜记录就麻烦了。 - 中国語会話例文集
近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。
附近没有派出所的话,就向周围的人问路。 - 中国語会話例文集
英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね?
能使用英语对贵公司来说是非常重要的事吧? - 中国語会話例文集
ディネロ・ホテルは対前年比で約1,000万ドルの増収となった。
迪内罗酒店与上一年相比增收了约1,000万美元。 - 中国語会話例文集
英語の勉強中なので間違っていたら教えてね。
因为我正在学习英语,所以要是有错误就告诉我哦。 - 中国語会話例文集
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!
为了短短的一周你还真是拿来了不少东西啊! - 中国語会話例文集
あなたは晴天を願っているけれど私は雨を願っている。
虽然你希望是晴天但我却希望下雨。 - 中国語会話例文集
あなたは多くの獣医以上に動物についての知識が豊富ですね。
你对动物比很多兽医知道的还要多。 - 中国語会話例文集
彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。
他没还给我之前借的钱却又来借钱了。 - 中国語会話例文集
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。
她用不可思议的好像想问什么似的眼神看了我一眼。 - 中国語会話例文集
迷った場合には、駅構内の案内所で尋ねることができます。
迷路的情况下,可以去车站里面的咨询处问询。 - 中国語会話例文集
ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。
如果很多人知道ALS,能深刻理解就好了。 - 中国語会話例文集
それと、17時は劇場からのシャトルバスは使えないのですよね?
还有,17点从剧场的接送公车坐不了了对吧? - 中国語会話例文集
明らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。
除了明显的初期不良的情况以外不能退货。 - 中国語会話例文集
自然エネルギーだけではエネルギー需要に応えられない。
仅靠自然能源是无法满足能源需求的。 - 中国語会話例文集
君は彼に近づいてはいけない,あの男は性質がとてもひねくれている.
你挨不得他,他这个人脾气太怪。 - 白水社 中国語辞典
今日30年前の昔なじみに会って,誠に万感胸に迫った.
今天见到了三十年前的故交,真是百感交集。 - 白水社 中国語辞典
まず先生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない.
要先让大夫开方,我们才能拿药。 - 白水社 中国語辞典
おいおい,君のそのニュースは結局のところ確かなのかね?
喂,你这个消息到底可靠不可靠? - 白水社 中国語辞典
1匹の牛が首をねじ曲げて,体の細く柔らかい毛をなめていた.
一条黄牛弯曲着脖子,舐着身上的茸毛。 - 白水社 中国語辞典
村にこのような人がいると聞いて,皆やって来て消息を尋ねた.
村中闻有此人,咸来问讯。 - 白水社 中国語辞典
年末は帰って来ないので寂しいけれど、来年の春に帰って来るかもしれないとのことだった。
虽然年末回不来很寂寞,但是来年的春天可能会回来。 - 中国語会話例文集
もうすぐ12時だ,昼食をとらなくては.—そうだね,ほんと少しばかりおなかが減ったよ.
快十二点了,该吃午饭了。—可不是,真有点儿饿了。 - 白水社 中国語辞典
彼らをしてその所を得さしめ,その優れているところを発揮させねばならない.
要让他们各得其所,发挥其专长。 - 白水社 中国語辞典
文章をわかりやすく順序立てて書くには,厳しい修練を積まねばならない.
文章要写得清通,必须下一番苦功。 - 白水社 中国語辞典
私は専らあなた方のまねをします,あなた方のやるとおりに,私もやります.
我就跟着你们学,你们怎么着,我也怎么着! - 白水社 中国語辞典
あなたには、懲役何年の判決が言い渡されましたか。
你被判决了几年徒刑? - 中国語会話例文集
今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。
今天遇见你姐姐的丈夫了。 - 中国語会話例文集
あなたのお姉さんは、日曜の午後何をしますか。
你的姐姐周日的下午会做什么? - 中国語会話例文集
原発や原爆の無い世界になってほしいと願う。
我祈祷世界变成没有核电和原子弹的世界。 - 中国語会話例文集
寝る前には決して何も食べない。
我在睡觉之前绝对什么都不吃。 - 中国語会話例文集
皆さんの更なる協力をお願いいたします。
我恳请大家进一步提供帮助。 - 中国語会話例文集
彼は金持ちになってジェット族に仲間入りした。
他成了有钱人加入了阔佬一族。 - 中国語会話例文集
この地域を離れないようお願いします。
请不要离开这个地区。 - 中国語会話例文集
その無謀な賭博師はお金をすべて失った。
那位毫无策略的赌徒输了所有的钱。 - 中国語会話例文集
一年の最後の日にあなたは何をしますか?
在一年的最后一天你会做什么? - 中国語会話例文集
2年後あなたは何をしていますか。
两年后你在干什么呢? - 中国語会話例文集
これからのビジネスについてあなたと話し合いたい。
关于今后的生意我想和你商量一下。 - 中国語会話例文集
あなたに何もしてあげられず残念です。
我很遗憾什么都没能为你做。 - 中国語会話例文集
あなたともっと話したかったのですが残念です。
我还想和你再聊一会,但很遗憾不行。 - 中国語会話例文集
あなたがそれを納得していただけていることを願います。
我希望你能同意那个。 - 中国語会話例文集
あなたは何年中国語を勉強していますか?
你学了几年中文? - 中国語会話例文集
タバコの投げ捨てや寝タバコをしない。
不要乱扔烟头和躺着吸烟。 - 中国語会話例文集
花子は今春に小学三年生になります。
花子在今年春天成为小学生了。 - 中国語会話例文集
何卒、早急な調査をお願いいたします。
请务必尽快调查。 - 中国語会話例文集
根無し草のような外人部隊の一員
无依无靠的外国部队的一员 - 中国語会話例文集
去年のちょうど今頃、祖父は亡くなりました。
去年刚好这个时候,爷爷过世了。 - 中国語会話例文集
今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。
今天见到了你姐姐的丈夫。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |