意味 | 例文 |
「寻求」を含む例文一覧
該当件数 : 57件
寻求的东西
求めるもの - 中国語会話例文集
你在寻求什么?
何を求める? - 中国語会話例文集
寻求解决。
解決を図る。 - 中国語会話例文集
寻求名字的由来。
名前の由来を尋ねる。 - 中国語会話例文集
寻求真理
真理を捜し求める. - 白水社 中国語辞典
我在寻求解决办法。
解決策を模索している。 - 中国語会話例文集
她正在寻求一个男人的安慰。
彼女は男に癒しを求める。 - 中国語会話例文集
我寻求了太郎的意见。
太郎に助言求めました。 - 中国語会話例文集
寻求帮助时不要犹豫。
助けを呼ぶのをためらわないで。 - 中国語会話例文集
他哭着寻求帮助。
彼は泣いて助けを求めた。 - 中国語会話例文集
我正在寻求说明。
私は説明を求めています。 - 中国語会話例文集
寻求下级市场的证券分析家。
下級市場アナリスト求む - 中国語会話例文集
向危险的事寻求利益。
危険なことに利益を求める。 - 中国語会話例文集
他们没有特别的寻求我的意见。
彼らは特に私の意見を求めているわけではない。 - 中国語会話例文集
他向父亲寻求了建议。
彼はお父さんに助言を求めました。 - 中国語会話例文集
请不要犹豫要不要去寻求帮助。
助けを求めるのに躊躇しないで下さい。 - 中国語会話例文集
我寻求你想让你发送那个。
あなたにそれを送って欲しいと尋ねる。 - 中国語会話例文集
你寻求的东西在这。
あなたの求めているものはここにあります。 - 中国語会話例文集
我向哪个部门寻求帮助好呢?
どこの部署に助けを求めればいいでしょうか? - 中国語会話例文集
就是这个,我一直寻求的卷轴。
これこそ、私が捜し求めていた巻き物です。 - 中国語会話例文集
我觉得有很多寻求帮助的国家。
助けを求めている国が沢山あると思う。 - 中国語会話例文集
他寻求新奇的刺激。
彼は普通とは違った刺激を求める. - 白水社 中国語辞典
要寻求打开僵局的途径。
局面を打開する道筋を捜さねばならない. - 白水社 中国語辞典
寻求的态度十分严肃。
追求する態度はとても厳粛である. - 白水社 中国語辞典
对知识的寻求永无止境。
知識に対する追究はとどまるところがない. - 白水社 中国語辞典
父母支持他的寻求。
父母は彼が捜し求めることを支持している. - 白水社 中国語辞典
他寻求朋友的解放申请了人身保护请求。
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。 - 中国語会話例文集
快要溺水的时候,请向教练寻求帮助。
溺れそうになった時は、インストラクターに助けを求めてください。 - 中国語会話例文集
我为了寻求建议访问了顺势医疗论者。
私は助言を求めてそのホメオパシーの実践者を訪ねた。 - 中国語会話例文集
我们寻求对这个问题的绝对的解决办法。
私たちはこの問題の絶対的な解決策を求めている。 - 中国語会話例文集
让大家理解寻求局里职位调动的背景。
部局の役割転換が求められる背景を理解させる。 - 中国語会話例文集
关于这件事,想商量之后寻求稳妥的解决方案。
この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。 - 中国語会話例文集
寻求能够不断开拓新客户的人才。
新しい顧客をどんどん開拓できる人材を求めています。 - 中国語会話例文集
他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。
彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている. - 白水社 中国語辞典
他一直寻求一个解决问题的办法。
彼はずっと問題を解決する方法を追求していた. - 白水社 中国語辞典
本发明寻求通过以下关键特征和效果来解决上述问题。
本発明は、以下の主な特徴および効果によって、上述の問題解決を追求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了寻求换工作的意见,我预约了职业顾问,
私は転職について助言をもらうためにキャリアアドバイザーに予約をとった。 - 中国語会話例文集
很多人为了逃离工作变得更加自由,正在寻求第三场所。
多くの人が仕事から自由になるためにサードプレイスを求めている。 - 中国語会話例文集
也在考虑寻求法律措施。首先请您在今天之内回信。
法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご返信下さい。 - 中国語会話例文集
不应该只寻求自己的利益,而应该抱着互利的精神。
自分の利益ばかりを求めるのではなく、互いに利益を得る精神を持つべきです。 - 中国語会話例文集
策略 220表示定义将给予寻求访问 PC的特定方的特权的信息。
ポリシー220は、PCへのアクセスを試みる特定の第三者と合致するべき特権を定義してよい情報を表したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
我们为了寻求产品战略,对人们是怎样度过周末的进行了彻底调查。
われわれは、新しい製品戦略を講じるため、人々がどのように週末を過ごしているかについて徹底的な調査を行った。 - 中国語会話例文集
设备包括用于指定无线装置作为认证者的装置以及用于接收从向认证者寻求认证的第一装置发送的第一建立消息的装置和用于在认证者和寻求认证的第一装置之间发起第一握手过程的装置。
装置は、無線デバイスをオーセンティケータとして割り当てる手段と、認証を求める第1デバイスがオーセンティケータへ送信した第1セットアップメッセージを受信する手段と、オーセンティケータと、認証を求める第1デバイスとの間の第1ハンドシェイク処理を開始する手段と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些优点还可扩展到除用户之外的网络信息消费者,诸如在计算设备上执行的寻求管理网络接口的进程 (例如,寻求连接至网络以与连接至该网络的另一计算设备交换信息的进程 )。
これらの利点は、ユーザー以外のネットワーク情報消費部にも拡大され得、計算装置上で実行するプロセス(例えばネットワークと接続し、ネットワークに接続されている別の計算装置との情報交換を所望しているプロセス)がネットワークインターフェース管理を所望する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CIC将需要被广播到小区的边缘,因为其必须被在该小区内寻求服务的所有移动站解码。
CICは、セル内でサービスを捜し求める全ての移動局によって復号されなければならないため、セルの端までブロードキャストする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站 102在其首次寻求使用数据通信服务时可能正在到访网络 104中漫游,或者可能需要新密码密钥。
移動局102は、データ通信サービスを初めて使用することを求める際、または新たな暗号鍵の必要性を有する可能性がある際に、移動先ネットワーク104においてローミングしている可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在处于到访网络的同时寻求建立数据服务时,移动站 500可能尚未获得用于与其归属网络进行认证的必需密钥。
移動先ネットワークにいる間にデータ・サービスを確立しようとする際、移動局500は、移動局500のホーム・ネットワークに対する認証のための必要な鍵をまだ獲得していない可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
寻求一种用于同时估计 OFDM收发器的发射器与接收器两者中的 I/Q增益减损及相位减损的方法。
OFDMトランシーバの送信器および受信器の両方におけるI/Q利得欠陥および位相欠陥を一度に推定するための方法が求められている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如结合图 2所述,用于表示 HN 212的用户的 UE 104可以行进到 VN214,并经由 VN 214寻求主干网络 230的访问 (参见图 2)。
図2に関連して説明したように、HN212の加入者を表すUE104は、VN214を介するバックボーンネットワーク230のアクセスをシークしてVN214に進行することができ得る(図2参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述算法可能寻求使 Np将包括归因于非 TX泄漏信号干扰的脉冲的可能性最大化,而使 Np将包括归因于 TX泄漏信号的脉冲的可能性最小化。
このようなアルゴリズムは、Npが非TX漏れ信号に起因するパルスを含む可能性を最大にし、一方、NpがTX漏れ信号に起因するパルスを含む可能性を最小にするように追求するもので構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |