「寻」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 寻の意味・解説 > 寻に関連した中国語例文


「寻」を含む例文一覧

該当件数 : 483



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

这个方面由于使用了缩减的呼扫描而节省了功率。

この態様は、短縮ページスキャンを使用することによって電力を節約する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6图解呼侦听区间和不可用 (休眠 )区间的概念。

図6は、ページングリスニング間隔(paging listening intervals)および利用不能(スリープ)間隔の概念を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了求换工作的意见,我预约了职业顾问,

私は転職について助言をもらうためにキャリアアドバイザーに予約をとった。 - 中国語会話例文集

很多人为了逃离工作变得更加自由,正在求第三场所。

多くの人が仕事から自由になるためにサードプレイスを求めている。 - 中国語会話例文集

我们的任务是找零售合作者,提供世上所有种类的产品。

我々の任務は、小売提携者を見つけ、世にあらゆる種類の製品を提供することである。 - 中国語会話例文集

狮子在能够找并捕获猎物后被认为是成年了。

ライオンはえさを求め、狩りができるようになったら大人と認められる。 - 中国語会話例文集

我们特别花大力气在美国找特价商品。

私たちは特にアメリカでセール商品を探すことにとても力を入れています。 - 中国語会話例文集

从前有一匹狼,由于那匹狼肚子饿了,所以它找猎物。

あるとき一匹の狼がいました。その狼はおなかがすいていたので、獲物を探しました。 - 中国語会話例文集

认识很多音乐相关的人士,所以依靠他们找了成员。

音楽関係の知り合いが多かったので、それを頼ってメンバーを探してました。 - 中国語会話例文集

从松江通过宍道湖,去神话的故乡出云大社找食材。

松江から宍道湖を通り、神話のふるさと出雲大社へと食材を探して走る。 - 中国語会話例文集


也在考虑求法律措施。首先请您在今天之内回信。

法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご返信下さい。 - 中国語会話例文集

与客户之前的见解不同,正处于找解决方案的阶段。

取引先との間に見解の相違があり、落とし所を模索している段階です。 - 中国語会話例文集

为了为母亲庆生而到处找礼物,终于找到了书架。

母の誕生日を祝うために、プレゼントを探して歩き回り、ようやくブックシェルフを見つけた。 - 中国語会話例文集

成千上万的宝人抱着能找到金子的希望蜂拥而至。

何千という一旗組が金を見つける望みを抱いてそこへ押しかけた。 - 中国語会話例文集

不应该只求自己的利益,而应该抱着互利的精神。

自分の利益ばかりを求めるのではなく、互いに利益を得る精神を持つべきです。 - 中国語会話例文集

每门炮都抬起炮筒,积极地找各自猎取的对象。

どの大砲も砲筒を上げ,おのおのが仕留める標的をしきりに捜している. - 白水社 中国語辞典

有事想法子解决,何必短见呢?

何かあればなんとかして解決すればいい,早まった事をする必要はあるまい! - 白水社 中国語辞典

我们一行专程去访著名作家巴金同志的老家。

我々一行はわざわざ著名作家巴金先生の故郷を探訪した. - 白水社 中国語辞典

根”也是为今天的变革找借鉴。

「ルーツを捜し求める」ことも今日の変革のためにお手本を捜すことである. - 白水社 中国語辞典

他要干什么?贼眉鼠眼地往四下摸。

彼は何をやらかそうとしているのか?きょろきょろとあたりを物色している. - 白水社 中国語辞典

你有气,愿向谁撒就向谁撒,别来找我。

君が腹が立つなら,当たり散らしたい人であれば誰にでも当たり散らせばいいが,私には当たり散らすな. - 白水社 中国語辞典

为了觅、租赁一间办公、营业用房,不惜出高价征租。

事務・営業用の部屋を捜し賃借するためには,高い金を出して広告することをいとわない. - 白水社 中国語辞典

在程序处理器 302找事件 ID,例如在图 21的示例中是找持有“Ev1”的事件处理程序,执行成为对象的事件处理程序。

プログラムプロセッサ302では、イベントID、例えば、図21に示す例の場合では“Ev1”を持つイベントハンドラを探し、対象のイベントハンドラを実行処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 (n+1)帧周期Fn+1的址周期 ADDR内,数据驱动电路给显示面板 15的数据线提供黑数据的数据电压,并将该黑数据址到显示面板 15的像素。

データ駆動回路は、第n+1フレーム期間Fn+1のアドレス期間ADDR、ブラックデータのデータ電圧を表示パネル15のデータラインに供給して表示パネル15のピクセルにブラックデータをアドレッシングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 (n+3)帧周期 Fn+3的址周期 ADDR期间,数据驱动电路给显示面板 15的数据线提供黑数据的数据电压,并将该黑数据址到显示面板15的像素。

データ駆動回路は、第n+3フレーム期間Fn+3のアドレス期間ADDRにブラックデータのデータ電圧を表示パネル15のデータラインに供給して表示パネル15のピクセルにブラックデータをアドレッシングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道选择器 46可以配置为选择接收机 30在其上扫描呼分组的信道,例如,基于呼信道跳频序列。

チャネルセレクタ46は、たとえば、ページチャネルホッピングシーケンスに基づいて、受信機30がページパケットをスキャンするチャネルを選択するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,信道选择器 46可以基于呼信道跳频序列来在每个呼扫描唤醒处选择信道。

一態様では、チャネルセレクタ46は、ページチャネルホッピングシーケンスに基づいて、各ページスキャンウェイクアップにおけるチャネルを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,唤醒模块 44周期性地将接收机 30和调制解调处理器 35从睡眠状态中每隔 1.28秒唤醒,以便在 11.25毫秒的呼扫描窗口内执行呼扫描。

この例では、ウェイクアップモジュール44は、11.25msのページスキャンウィンドウの間にページスキャンを実行するために、1.28秒ごとに受信機30およびモデムプロセッサ35をスリープ状態から周期的に起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到检出信号时,低功率扫描模块 448可以指示呼扫描模块 442来对呼扫描进行调度,如下面进一步所讨论地。

検出信号を受信すると、低電力スキャンモジュール448は、以下でさらに説明するように、ページスキャンをスケジュールするようにページスキャンモジュール442に命令することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,低功率扫描模块 448确定出需要呼扫描,并在完成能量扫描 650后对呼扫描 660进行调度。

この例では、低電力スキャンモジュール448は、ページスキャンが必要であると判断し、エネルギースキャン650が完了した後にページスキャン660をスケジュールする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个方面中,按照与前面的方面类似的方式,缩短的呼扫描860在能量检出的时间之后约一个呼队列间隔处开始。

この態様では、短縮ページスキャン860は、前の態様と同様の方法で、エネルギー検出時間から約1ページ列間隔後に開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在确定了期望的下一信道之后,低功率扫描模块 448可以指示呼扫描模块来在该期望的下一信道上发起呼扫描。

予想される次のチャネルを判断した後、低スキャンモジュール448は、次に予想されるチャネルにおいてページスキャンを開始するように、ページスキャンモジュールに命令することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

自满足以下条件的帧编号 N开始,MS可在复现呼侦听区间期间开始侦听移动呼广告消息 (MOB_PAG-ADV消息 ):

MSは下記条件を満たすフレームナンバNから開始して、反復(recurrent)ページングリスニング間隔中に移動体ページング広告メッセージ(MOB_PAG-ADVメッセージ)をリスニングすることを開始するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼消息可以在子帧 0和 5中被发送并且根据附加系统容量子帧 4和子帧 9可以有时被用于呼信道。

ページングメッセージは、サブフレーム0,5により送信される場合もあり、追加のシステム容量に応じて、サブフレーム4,9がページングチャネル用に臨時に用いられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该PPE可以通过利用适当的有效地址值来直接址这些资源的任何一种。

したがって、PPEは、適当な実効アドレス値を使用して、これらの任意のリソースを直接アドレス指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL输送信道包含广播信道(BCH)、下行链路共享数据信道 (DL-SDCH)和呼信道 (PCH)。

DL伝送チャネルは、ブロードキャスト・チャネル(BCH)、ダウンリンク共有データ・チャネル(DL−SDCH)、およびページング・チャネル(PCH)を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是在第 3层使用 DNS服务器及 IPv4协议的址和识别协议,

【図2】IPv4プロトコルを用いるDNSサーバを使用するLayer3でのアドレス指定[addressing]および識別プロトコル[identification protocol]である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是在第 2层使用DNS服务器和AAA服务器及 IPv4协议的址和识别协议,和

【図6】IPv4プロトコルを用いるDNSサーバおよびAAAサーバを使用するLayer2でのアドレス指定および識別プロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是在第 2层使用DNS服务器和AAA服务器及 IPv4协议的址和识别协议。

【図7】IPv4プロトコルを用いるDNSサーバおよびAAAサーバを使用するLayer2でのアドレス指定および識別プロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了关于开销消息和快速呼信道 (QPCH)之间链接的示例性图示。

【図5】図5は、オーバーヘッドメッセージとクイック・ページング・チャネル(QPCH)間のリンクの例示的概略図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图5示出了关于开销消息和快速呼信道(QPCH)之间链接或连接的示例性图示CN 10201755646 AA 说 明 书 8/15页500。

図5は、オーバーヘッドメッセージとクイック・ページング・チャネル(QPCH)間のリンクや接続の例示的概略図500を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了方法 1100,其通过对新的相关开销消息进行解码来验证快速呼消息。

図11は、新たな関連オーバーヘッドメッセージをデコードすることによってクイック・ページ・メッセージを検証する方法1100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 n帧周期 Fn的址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号 CDIS。

制御部11は、第nフレーム期間Fnのアドレス期間ADDR間表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 n帧周期 Fn的址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号 CDIS。

制御部11は、第nフレーム期間Fnのアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 (n+2)帧周期 Fn+2的址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号CDIS。

制御部11は、第n+2フレーム期間のアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 11在第 (n+3)帧周期 Fn+3的址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号CDIS。

制御部11は、第n+3フレーム期間Fn+3のアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举个例子,每个 AP都具有某个时段或“时间窗口”,在这段时间期间,AP搜来自 AT的通信。

例えば、各APは、特定の期間、すなわち、APがATからの通信を見つけようとする「タイミング・ウィンドウ」を有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该装置包括耦合到该公共址网络的注册客户端设备的媒体内容服务器。

装置は、クライアントデバイスを登録する公的にアドレスされたネットワークに結合されたメディアコンテンツサーバを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在类 Linda语言中,称为“模板”的构造被用于经由匹配技术来相联地址元组。

Linda言語では、「テンプレート」と呼ばれる構成物(constructs)は、技術を整合することを介してタプルを関連づけられて取り組むために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

内阶层循环包括媒体源状态 502、媒体播放器状态 504、找状态 506以及链接状态 508。

内部ヒエラルキカルループは、メディアソース状態502、メディアプレイヤー状態504、探索状態506、およびリンク状態508から成る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS