「将に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 将にの意味・解説 > 将にに関連した中国語例文


「将に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17749



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 354 355 次へ>

図示しない随意のステップとして、受信したアバタファイルを来の使用のためにローカルメモリに記憶することができる。

作为任选步骤 (未图示 ),可将接收到的化身文件存储在局部存储器中以供将来使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、CK=CK´の場合に何が起こるかを検討する。

现在考虑如果 CK= CK’将发生何种情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、無線通信装置200における仮判定の精度は、図7A(下位1ビットを‘0’に変換)、図7B(下位2ビットを‘1’に変換)、図7C(下位3ビットを‘1’に変換)、図7D(全4ビットを‘1’に変換)の順に高くなる。

因此,无线通信装置 200中的虚拟判定的精度依图 7A(将低位 1比特变换为“0”)、图 7B(将低位 2比特变换为“1”)、图 7C(将低位 3比特变换为“1”)和图 7D(将所有 4比特变换为“1”)的顺序提高。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、入力制御部142について説明する。

下面将描述输入控制器 142。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、入力制御部242について説明する。

下面将描述输入控制器 242。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、社内で使用されるOSについては、ビジネスOSグループBに属するように設定し、社外で使用されるOSについては、プライベートOSグループPに属するように設定する。

用户以将 OS归属于商业 OS组 B的方式设置将在办公室中使用的 OS,并且,用户以将 OS归属于私用 OS组 P的方式设置将在办公室外使用的OS。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は3日の船に荷物を載せなければならない。

我得将行李放到3号的船上。 - 中国語会話例文集

5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?

可以将5000件的货物分两次送吗? - 中国語会話例文集

政府は電子認証業務を民間に委託した。

政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集

私の仕事は英語を日本語に訳すことです。

我的工作是将英语翻译成日语。 - 中国語会話例文集


彼を何日かしたら昆虫の店に連れて行きます。

过几日我将带他去昆虫店。 - 中国語会話例文集

聞こえた単語を空白に記入してください。

请将听到的单词写在空白处。 - 中国語会話例文集

この荷物を8月4日までに送ってくれますか?

可以在8月4日之前将这个包裹发送给我吗? - 中国語会話例文集

この数日、ずっと来に全く希望が持てません。

这几天一直对未来不抱有希望。 - 中国語会話例文集

我々はそれを日本語に翻訳した。

我们将那些翻成了日语。 - 中国語会話例文集

彼は自分の庭を名所に改造した。

他将自己的庭院改造成了名胜。 - 中国語会話例文集

この祭りには3万人以上のお客さんが訪れます。

这个庙会将会有3万多人来参加。 - 中国語会話例文集

私は2月にその航空券を購入します。

我将在2月购买那个机票。 - 中国語会話例文集

だから私は彼女に日本の文化を伝えたいです。

所以我想将日本文化传达给她。 - 中国語会話例文集

どうぞ荷物をそこに置いてください。

请将行李放在那里。 - 中国語会話例文集

胸肉を2センチ幅にそぎ切りする。

将胸肉按2厘米宽度切下。 - 中国語会話例文集

一日の子どもの様子を親に説明する。

将孩子一天的情况向父母说明。 - 中国語会話例文集

自分の意見を他人に押し付けてはいけない。

不能将自己的意见强加在他人身上。 - 中国語会話例文集

彼は来月から大阪に単身赴任の予定です。

他预计下个月开始将独自去大阪赴任。 - 中国語会話例文集

彼女はあなたに乳房を押し付ける。

她会将乳房贴上你。 - 中国語会話例文集

夫はバーベキューで汚れた庭をきれいにしました。

丈夫将烤肉弄脏的庭院清理干净了。 - 中国語会話例文集

わが国の経済は長期にわたり躍進することができる.

我国经济将会持续地跃进。 - 白水社 中国語辞典

敵は大部分の兵力を最前線に投入した.

敌军将大部分兵力投入第一线。 - 白水社 中国語辞典

悪人を警察に送って調査の上処分する.

将歹徒送警究办。 - 白水社 中国語辞典

民族が危機に陥り,国が滅亡しようとしている.

民族危急,国将沦亡。 - 白水社 中国語辞典

トークン302は、ベリファイア304との来の認証のために検証鍵(VK)を記憶することができる。

令牌 302可存储验证器密钥 (VK)供将来与验证器 304进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが来日本に来る機会があれば、京都へ行くことを私はお勧めします。

如果将来你有机会来日本的话,我推荐你去京都。 - 中国語会話例文集

日本には来の保証がないと私は思うので海外で働きたいです。

我认为日本的将来没有保障,所有想在国外工作。 - 中国語会話例文集

その市は住民の来のためにグリーンアーバニズムを採用した。

那个城市为了居民的将来,采用了绿色城市主义。 - 中国語会話例文集

来、どんな国の人とでも仕事ができるように英語を勉強しています。

我为了将来能和任何国家的人一起工作而学习着英语。 - 中国語会話例文集

これら全ては、来のTTIに対するデータサイズの不正確な推定に引き継がれて、これによって来のTTIに対するデータサイズの不正確な適応をもたらすようになる。

所有这些会导致对用于将来的 TTI的数据尺寸的不正确的估计,而且继而造成对用于将来的 TTI的数据尺寸的不正确适配。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC124は、このSMSメッセージをBSC108に送信することによってMS102にSMSメッセージをルーティングし、BSC108は、このメッセージをBTS106に送信し、BTS106が無線でMS102にSMSメッセージを送信する。

MSC 124通过将 SMS消息发送个 BSC 108来将 SMS消息路由至MS102,BSC 108将该消息发送给 BTS 106,BTS 106通过空中将 SMS消息发送给MS 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部IDを企業内IDにマッピングし同一の外部IDに戻す代わりに、本発明は、第1の外部IDを企業内IDにマッピングし、その後、この企業内IDを第2の外部IDにマッピングする。

不是简单地将外部身份映射到企业身份并且可能将企业身份映射回到同样的外部身份,而是,可以借助本发明的实施例来将第一外部身份映射到企业身份,并且然后将企业身份映射到与第一外部身份不同的第二外部身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、GSM-850はアップリンクについて824−849MHz帯域を、ダウンリンクについて869−894MHz帯域を使用し、GSM-1800はアップリンクについて1710−1785MHz帯域を、ダウンリンクについて1805−1880MHz帯域を使用する。

类似地,GSM-850将 824-849MHz频带用于上行链路并将 869-894MHz频带用于下行链路,而 GSM-1800将 1710-1785MHz频带用于上行链路并将 1805-1880MHz频带用于下行链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、UEにより来のTTIに対するデータサイズに適応させるための装備及び方法を提供し、ここで、来のTTIに対して活性化される全てのMAC−dフローはMAC−dフローと関連した承認タイプに基づいて複数のリストにグループ化される。

本发明提供一种由 UE适配用于将来的 TTI的数据尺寸的装置和方法,其中基于与MAC-d流关联的授权的类型将对将来的 TTI有效的全部MAC-d流分组到多个列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、3つのLEDでも機能するし、二つのLEDでも追跡情報を提供するように機能する。

例如,3个 LED将工作,并且 2个 LED也将工作以提供跟踪信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、それは、LI機関にルーティングするため、すべてのパケットのIPアドレスを変更する。

它随后将所有分组的 IP地址改变以将它们路由到所述 LI机构。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS366で、1枚の画像に合成され、ステップS367で、LCD222へ表示される。

然后,在步骤 S366,将其合成为一张图像,在步骤 S367,将该一张图像显示在 LCD222上。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、ステップS10で3次元画像信号と区別された場合について説明する。

首先将描述在第一步骤 (S10)中将图像信号判断为 3-D图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、ステップS10で2次元画像信号として区別された場合について説明する。

现在将描述在步骤 S10中将图像信号判断为 2-D图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、3GPP技術仕様の来のリリースについてのコードブックは定義されていない。

然而,用于 3GPP规范的将来版本的码本未定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信部129は、読みだされた符号化データをパケット化して受信装置103に送信する。

发送部分 127将如此取回的编码的数据分组化,并且将分组发送到接收装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

部員を見ていると、自分の嫌いな食べ物を他の子にあげたり残している子がいました。

看着这些成员,其中竟然有将自己讨厌的食物给其他孩子,或者将食物剩下的孩子。 - 中国語会話例文集

僕はこの経験を生かして来の仕事に役立てていきたいと思っています。

我想活用这次经验来帮助我将来的工作。 - 中国語会話例文集

経済指標の傾向変動に基づき、来的な経済動向を分析した。

根据经济指标的变动趋势,分析将来的经济动向。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS