意味 | 例文 |
「少し」を含む例文一覧
該当件数 : 2106件
その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。
完成那个操作还需要一些时间。 - 中国語会話例文集
山形にいる間ずっと忙しかったので、少し暇が欲しい。
我在山形县的时候一直很忙,所以想要一些休息的时间。 - 中国語会話例文集
売り上げは世界的な景気低迷によって減少しました。
销量因为世界景气的低迷而减少了。 - 中国語会話例文集
この子をしかってばかりいるので,少し慣れっこになってしまった.
老说这孩子,他有点儿皮了。 - 白水社 中国語辞典
私は明日帰ってくるから,君は少しおとなしくしていなさい.
我明天就回来,你安分些。 - 白水社 中国語辞典
君のお父さんは少し君をおどかしてみただけのことだろう.
你爸爸无非吓唬吓唬你罢了。 - 白水社 中国語辞典
彼は眉を少しひそめて,カメラマンの指図に不満であった.
他微皱着眉头,不满意摄影师的摆布。 - 白水社 中国語辞典
彼の言っているのはすべて実際にあったことで,少しのうそ偽りもない.
他说的全是实话,没有半点虚假。 - 白水社 中国語辞典
草と穀物を一緒にして少しかき混ぜ,家畜に与える.
把草和料放在一起拌和拌和,喂牲口。 - 白水社 中国語辞典
課長はいつも彼を傍らにとどめておいて少し仕事の手伝いをさせた.
科长常留他在身边帮办一些事情。 - 白水社 中国語辞典
彼と長い間話したが,彼は少しも表情を変えない.
跟他说了半天,他却连一点表示也没有。 - 白水社 中国語辞典
体の具合が少し悪いと,仕事をほうり出して何もしない.
稍感不快,就扔下工作不管。 - 白水社 中国語辞典
私はこの話を聞いていておかしいと感じ,少し不機嫌になった.
我听着这话不是味儿,有点儿不大高兴。 - 白水社 中国語辞典
労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.
在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典
夜は更けて,あたり一面静まり返り,少しの音もしない.
夜深了,四周一片岑寂,没有一点儿声音。 - 白水社 中国語辞典
間もなく故郷を離れようとする時,心中少し茫然とした.
快要离开故乡的时候,心里有些怅惘。 - 白水社 中国語辞典
各人がもう少し力を出せば,任務は予定より早く完遂できる.
每人多出把力,任务就可以提前完成。 - 白水社 中国語辞典
私はお前の命を救ってやったから,お前も少し金を出さなくちゃ.
我放你活命,你也得出点血才行。 - 白水社 中国語辞典
この服は汚れが落ちていないので,もう少しもみ洗いする.
这衣服没洗干净,再搋两下。 - 白水社 中国語辞典
彼はそそくさと少し食べ物を口に入れ,また職場へ戻って行った.
他匆匆忙忙吃了几口东西,又回车间去了。〔〕 - 白水社 中国語辞典
我々は農民から粗末な食べ物とお茶を少し買った.
我们向老乡买了些粗糙点心和茶水。 - 白水社 中国語辞典
もう少し軽くこすってください,体の皮までこすり落とされそうだ.
你轻点儿搓,身上的皮都快让你搓下来了。 - 白水社 中国語辞典
仕事で少し失敗したからといって落胆してはならない.
不要因为在工作中受到一点挫折就灰心。 - 白水社 中国語辞典
何といっても夕べ雨が少し降ったから,今日はずっと涼しい.
到底昨天晚上下了点雨,今天就凉快多了。 - 白水社 中国語辞典
出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少し多い.
第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典
彼は胸を指さしながら,「私はここが少し痛い」と言った.
他指着胸部说:“我这个地方有些疼”。 - 白水社 中国語辞典
君たち空腹しのぎにひとまずビスケットでも少し食べておきなさい.
你们先吃点儿饼干点点心。 - 白水社 中国語辞典
彼は年が若いが,ふるまいは穏やかで,少しも浮ついていない.
他虽然年纪轻,但举止端详,一点儿也不浮躁。 - 白水社 中国語辞典
少し待ってください,他の人の相手をしてからまた来ます.
等一等,我把别人对付了再来。 - 白水社 中国語辞典
敵は凶悪な様相を現わしたが,彼は少しも恐れなかった.
敌人露出了恶狠狠的样子,但他一点儿也不怕。 - 白水社 中国語辞典
少し紙を押さえていてください,風に吹き飛ばされないように.
摁着点儿纸,别让风给刮跑了。 - 白水社 中国語辞典
私は少し耳が遠いので,どうぞ大きな声で話してください.
我有点耳背,请你大点儿声说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は初めて人前で話をしたけれど,少しもおろおろしなかった.
她虽是第一次当众讲话,却一点都不发慌。 - 白水社 中国語辞典
気候が寒くなり,凍えて指の感覚まで少しなくなってきた.
气候变冷,冻得人手指都有点发麻。 - 白水社 中国語辞典
君は自分の態度をもう少し謙虚にしなければならない.
你应该把自己的态度放谦虚[一]些。 - 白水社 中国語辞典
彼らは少し動揺したが,これという騒ぎを引き起こさなかった.
他们有些动荡,可是没有引起什么风浪。 - 白水社 中国語辞典
支部書記は彼が少し腹を立てているのを見て,にっこりして言った.
支书见他有些负气,才笑着说。 - 白水社 中国語辞典
状況が変わったので,君の計画も少し変えねばならない.
情况变了,你那计划也该改变改变。 - 白水社 中国語辞典
太陽が山に落ちるにはまだ(竹ざお1本ほどの高さがある→)少し間がある.
太阳挨山还有一竿子高。 - 白水社 中国語辞典
彼は言うのもまずいし,言わないのもまずいので,少し気まずい思いをした.
他觉得说也不是,不说也不是,有些尴尬。 - 白水社 中国語辞典
この事はとてもごたごたしていて,処理するとなると少し手を焼く.
这件事疙疙瘩瘩的,办起来有点儿棘手。 - 白水社 中国語辞典
彼女はどこまでも自分の意見に固執して,少しの譲歩もしようとしない.
他一味固执,不肯略作让步。 - 白水社 中国語辞典
彼は少し不愉快なことに遭うとすぐ膨れっ面をする.
他遇到点儿不高兴的事儿就把脸一呱嗒。 - 白水社 中国語辞典
私はしばらく眠って,少し気分がよくなったように思う.
我睡了一会儿,觉得好过一点儿了。 - 白水社 中国語辞典
自動車事故があって,もう少しで帰って来れなくなるところだった.
出了车祸,差点回不来了。 - 白水社 中国語辞典
あまりにしゃくにさわったので,(彼に対し)少し言い返してやった.
太可气了,就回了他几句嘴。 - 白水社 中国語辞典
内輪もめの争いの中でもう少しで命を落とすところであった.
在内讧的火并中险些丧命。 - 白水社 中国語辞典
彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.
她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典
少しの間に地面には10センチくらいの雪が積もった.
一会儿地上就积起了三、四寸厚的雪。 - 白水社 中国語辞典
事はもう少しでうまくいくところだった(実際はうまくいかなかった).
事情几乎办成了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |