意味 | 例文 |
「尽力」を含む例文一覧
該当件数 : 87件
吾为公尽力多矣!
私はあなた様にたいへん力を尽くした! - 白水社 中国語辞典
他致力于文字改革工作。
彼は文字改革の仕事に尽力した. - 白水社 中国語辞典
我们大家尽力援助受灾国家。
我々は皆全力を挙げて被災国を援助する. - 白水社 中国語辞典
为公司的创建发展致力余年。
会社の創建発展に30余年尽力した. - 白水社 中国語辞典
另外,接受以尽力服务前提的服务。
また、ベストエフォート前提のサービスとして受け止められている。 - 中国語 特許翻訳例文集
全歐洲的海軍尽力歼灭(私略船)。
全ヨーロッパ海軍が私略船を壊滅させようとした。 - 中国語会話例文集
所以,我想尽力用英语写那封信。
そして、私は極力英語を使ってその手紙を書こうかと思います。 - 中国語会話例文集
计划和顾客交流,尽力的收集信息。
客先とのコミニュケーションを計り、情報収集に努める。 - 中国語会話例文集
这件事我一定尽力去做好。
この件についてはきっと全力を尽くしてしっかりとやります. - 白水社 中国語辞典
尽力地避免文言,而积极地去运用白话。
できるだけ書き言葉を避け,積極的に話し言葉を用いる. - 白水社 中国語辞典
将伯之助((成語))((謙譲語))
(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います. - 白水社 中国語辞典
请大家放心,我们尽力挽救。
皆さんご安心ください,我々は全力を挙げて救い出します. - 白水社 中国語辞典
现状我将尽力争取维持。
現状は私が全力を尽くしてそれを維持するように頑張ります. - 白水社 中国語辞典
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
再说一次,我们为了支持你的事业会尽力的。
もう一度言いますが、私たちはあなたのビジネスをサポートするためにできる限りのことをします。 - 中国語会話例文集
如果你告诉我你方便的时间,我会尽力调整日程。
あなたの都合が良いときを教えてくれれば、予定を調整できように努力します。 - 中国語会話例文集
打算不论这种情况尽力为您的项目做贡献。
どんな場合でも出来るだけあなたのプロジェクトに貢献するつもりです。 - 中国語会話例文集
虽然会尽力做到万全,还是请遵守以下的注意事项。
万全を期しておりますが、念のため下記のご注意をお守り下さい。 - 中国語会話例文集
这次店铺的翻新,感谢您的大力支持。
このたびの店舗のリニューアルでは、多大なご尽力をいただき大変感謝しております。 - 中国語会話例文集
华侨赞助革命,常捐资以报效国家。
華僑は革命に協力し,常々資金を寄付して国家のために尽力する. - 白水社 中国語辞典
这些山村妇女,是在尽力用无言的慰藉宽解我们。
これら山村の女たちは,無言の慰めで私たちの気持ちを落ち着かせようとしているのだ. - 白水社 中国語辞典
这项任务不管多么疑难,我们一定尽力完成。
この任務はどんなに難しくても,我々はぜひ全力を尽くして完成させたい. - 白水社 中国語辞典
今后我将会充分运用至今为止积累的经验,并在新的公司尽心尽力地工作。
今後は、今までの経験を生かし、新しい会社にて全力を尽くして参る所存でございます。 - 中国語会話例文集
本服务是尽力服务型即标准的因特网服务模式,不能一直保证最快速度。
本サービスはベストエフォート型であり、常に最大速度を保証するものではございません。 - 中国語会話例文集
在一个实施方式中,所支持的服务质量策略在尽力而为 (BE)服务种类中提供服务质量分级。
一実施形態では、サポートされたサービス品質ポリシーは、ベストエフォート(BE)サービスクラス内のサービス品質の差別化を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是,在实现 AV流式传输那样的实时性高的通信的情况下,对于与 PC相比,性能较低的嵌入终端 (参照图 2),要求的是作为家电产品的质量,而不是尽力服务。
特に、AVストリーミングのような実時間性の高い通信を実現する場合には、PCに比べて性能の低い組込端末(図10参照)で、ベストエフォートでなく家電製品としての品質が要求される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,对于第三种类型的背压消息 30,如图 2中的类型 3所示,流映射引擎 20将读取流映射表 46中的第三行,其指示尽力而为 (BE)和加速转发 (EF)优先级的入口业务 26将被暂停、DPI类型的再循环业务 36将被暂停、尽力而为服务类型的出口业务 35将被暂停。
例えば、図2でタイプ3と示した第3のタイプのバックプレッシャーメッセージ30については、フローマッピングエンジン20は、マッピングテーブル46中の第3の行を読み取り、これは、イングレストラフィック26のベストエフォートおよび完全優先転送の優先度が停止されるべきこと、再循環トラフィック36のDPIタイプが停止されるべきこと、ならびにイーグレストラフィック35のベストエフォートサービスタイプが停止されるべきことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,响应于接收第二个类型的背压消息 30,I/O接口模块 12将通过不在入口业务26中包括这种数据分组来暂停尽力而为 (BE)业务流。
しかしながら、第2のタイプのバックプレッシャーメッセージ30を受け取ることに応答して、I/Oインタフェースモジュール12は、イングレストラフィック26にこのようなデータパケットを含まないことによって、ベストエフォート(BE)のトラフィックフローを停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
进一步地,响应于接收第三个类型的背压消息 30,I/O接口模块 12将通过不在入口业务 26中包括这种数据分组来暂停尽力而为业务流和加速转发 (EF)业务流。
さらに、第3のタイプのバックプレッシャーメッセージ30を受け取ることに応答して、I/Oインタフェースモジュール12は、イングレストラフィック26にこのようなデータパケットを含まないことによって、ベストエフォートのトラフィックフローおよび完全優先転送(EF)のトラフィックフローを停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 WiMAX系统中,不同的 QoS级别 318包括主动授予服务 (UGS)、实时可变速率(RT-VR)、扩展的实时可变速率 (ERT-VR)、非实时可变速率 (NRT-VR)以及尽力服务 (BE)。
WiMAXシステムでは、異なるQoSクラス318は、要求されていないグラントサービス(unsolicited grant services)(UGS)、リアルタイム可変レート(real-time variable rate)(RT−VR)、拡張リアルタイム可変レート(extended-real-time variable rate)(ERT−VR)、非リアルタイム可変レート(non-real-time variable rate)(NRT−VR)、そしてベストエフォート(BE)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
救国会((略語))
‘中国人民救国会’;中国人民救国会.(中国各地で誕生した救国会は1936年に全国各界救国連合会を結成し抗日救国運動を進め,45年には中国人民救国会と改称して内線反対に尽力した.49年の政治協商会議第1回会議に参加し,同年末に解散した.) - 白水社 中国語辞典
另外,路由器组件 305可包括调度器组件 309,以至少部分地依据业务量优先级简档或 QoS类别 (例如,尽力型、最大误码率 (BER)型、保证数据传输率型 )中的至少一个来为两个或更多个装置之间的通信建立服务质量 (QoS)。
さらに、ルータ・コンポーネント305は、トラフィック優先順位プロファイルまたはQoSクラス(例えばベスト・エフォート、最大ビット誤り率(BER)、保証データ転送率)のうちの少なくとも1つに少なくとも部分的に従って、2つ以上の装置間の通信のサービス品質(QoS)を定めるための、スケジューラ・コンポーネント309を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
与先前实例的主要差异在于由于已从接入网络 616a去除用于 IP流 634的资源,因此移动节点 606可将此解释为将 IP流 634移动到对于所有 IP流可能存在尽力服务 (best effort)承载的其它接入网络 616b的命令。
以前の例からの主要な違いは、IPフロー634についてのリソースが、アクセスネットワーク616aから取り除かれているので、そのときにはモバイルノード606は、ベストエフォートベアラ(best effort bearer)がすべてのIPフローについて存在することができる場合に、IPフロー634を他のアクセスネットワーク616bへと移動するコマンドとしてこれを解釈することができることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假定有四个 VOQ 34,其中第一个VOQ用于再循环业务 36(例如,涉及 DPI操作 ),第二个 VOQ用于被镜像的出口业务 35(例如,用于政府机构的合法侦听),第三个VOQ用于支付优质服务的客户,第四个VOQ用于支付尽力而为服务的客户。
例えば、4つのVOQ34があると仮定し、そのうちの第1は再循環トラフィック36用(例えばDPI操作を含む)であり、そのうちの第2は、ミラーリングされているイーグレストラフィック35用(例えば政府機関による合法の傍受用)であり、そのうちの第3は、プレミアムサービスに対する顧客の支払い用であり、そのうちの第4はベストエフォートサービスに対する顧客の支払い用である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |