「已」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 已の意味・解説 > 已に関連した中国語例文


「已」を含む例文一覧

該当件数 : 5931



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 118 119 次へ>

在一条相当杂沓的背街上,瞻仰到了那神往久的老店。

かなりごちゃごちゃした裏通りで,久しくあこがれてきた老舗を仰ぎ見た. - 白水社 中国語辞典

我方在上月日发奉第…号函中奉报在案。

私どもは既に先月28日づけ第…号書簡でお知らせしましたのでご承知のはずである. - 白水社 中国語辞典

给少年儿童捐赠书款的事,福利会经记录在案。

少年児童に書籍購入費を寄贈する件については,福祉会では既にご存じのとおりである. - 白水社 中国語辞典

这个班人数满,不能再增人了。

この班は人数が既に定員に達しており,これ以上人員を増やすことができない. - 白水社 中国語辞典

我们俩分别多年,乍见面真不知说什么好。

我々2人は長年別れていたので,顔を合わせたばかりの時は何を言ったらよいかわからなかった. - 白水社 中国語辞典

什么时候办喜事?择了吗?—经择好了日子了。

いつ結婚式を挙げるのか?よい日を選んだか?—もう既にちゃんとよい日を決めました. - 白水社 中国語辞典

他是个老实巴交的人,不到万不得他是不会向别人张口的。

彼はきまじめな人間だから,万やむをえない限り他人に頼み事はしない. - 白水社 中国語辞典

他力气用尽,无招架之功了。

彼は力を使い果たし,既に相手の攻撃を受け止めるすべは残っていなかった. - 白水社 中国語辞典

我国政府就这一问题照会美国政府。

わが国政府は既にこの問題についてアメリカ政府に覚書を送った. - 白水社 中国語辞典

经过两个月的诊治,他现在能起床走路。

2か月の診療を経て,彼は今や既にベッドから起き上がり歩くことができる. - 白水社 中国語辞典


取消了小学升初中的升学考试,实行“直升”。

小学校から中学へ進学する入試は既に廃止になって,「無試験進学」を実施している. - 白水社 中国語辞典

他只是说说笑话而,并不是真有这回事。

彼はただ冗談を言ってみたまでで,本当にそういう事があったわけではない. - 白水社 中国語辞典

我国派志愿人员在发展中国家服务。

わが国は既にボランティア要員を発展途上国に派遣してボランティア活動に従事させている. - 白水社 中国語辞典

置身其间,当然不能袖手旁观。

既にその場所(期間)に身を置いた以上,当然手をこまねいて傍観しているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

教育问题经引起各方面的注意,但重视的程度还不够。

教育問題は既に各方面の注意を引いているが,重視の程度がまだ十分でない. - 白水社 中国語辞典

我们和这股敌人周旋了一年多,经摸透了他们的脾气。

我々は一年余りもこれらの敵を相手にしてきたから,彼らの癖はすっかり飲み込んでいる. - 白水社 中国語辞典

我们经逐步地熟悉了部队紧张而愉快的生活。

私たちは次第に部隊の緊張と楽しさのある生活に慣れてきた. - 白水社 中国語辞典

那次事变的几个主角先后去世。

あの事件で主役を演じた何人かのメンバーは既にあいついで他界している. - 白水社 中国語辞典

这篇文章中的难字难句,李老师一一注解了。

この文章の中の難しい字句に対して,李先生は逐一注をつけた. - 白水社 中国語辞典

这套低温设备经装置一个星期了,还是装置不起来。

この低温設備はもう1週間取り付け作業をしているが,まだ取り付けられない. - 白水社 中国語辞典

大学生活经成了遥远的追忆、梦幻和想像了。

大学時代の生活は既に遠い昔の思い出,幻,想像となってしまった. - 白水社 中国語辞典

柳树枝条上早缀文满了皱兔耳朵般大小的绿叶。

柳の枝にはもう小ウサギの耳ほどの大きさの若葉がいっぱい芽吹いていた. - 白水社 中国語辞典

老人看到子女都长大自立,便欣然自慰。

老人は子供たちが皆成長して自立したのを見て,欣然としてみずからを慰めた. - 白水社 中国語辞典

我们工厂租借民房的租约经到期了。

我々の工場の民家借用の賃貸借契約は既に期限が切れている. - 白水社 中国語辞典

他这个县长在这儿坐江山,有十几年了。

彼の県知事というポストはここで独り占めにして,もう既に十数年になる. - 白水社 中国語辞典

更具体地,图 5A和 5B中的焦点检测像素 SHA接收当从摄像面观看镜头的后端时经通过左光瞳的光束,即经通过图 7中的光瞳 EPHA的光束。

具体的には、図5の焦点検出用画素SHAは撮像面からレンズ後端を見て左側の瞳を通過した光束、すなわち図7の瞳EPHAを通過した光束を受光する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A和图 7B分别是图示其中第一图像拍摄光学系统 1a经对焦在对象 SB1上,第二图像拍摄光学系统 1b经对焦在对象 SB2上,且对象处于不同距离的示例的图;

【図7】第1撮影光学系1aは被写体SB1、第2撮影光学系1bは被写体SB2というそれぞれ異なる距離にある被写体に合焦した例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S313,CPU 201判断是否发送所有页,并且如果发送所有页,则 CPU 201进入步骤 S317,而如果没有发送所有页,则 CPU 201进入步骤 S314。

ステップS313は、CPU201は、全頁送信済か否かを判断し、送信済の場合は、ステップS317に進み、送信済でない場合は、ステップS314に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦经开始了对于第一连接的端口预测,对于后续连接的端口预测可以被延迟直到对于第一连接的连接性检测经开始。

ひとたび1番目の接続用のポート予測が始まると、それに続く接続用のポート予測は、1番目の接続のための接続性チェックが始まるまで遅延される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,OCR服务器 50将任务跟踪 ID与指示 OCR处理经失败 (经发生错误 )的 OCR结果信息一起发送到计费管理服务器 70(S142e)。

この場合、OCRサーバ50は、OCR処理が失敗したこと(エラーが発生したこと)示すOCR結果情報とジョブトラッキングIDとを課金管理サーバ70に送信する(S142e)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当所设置的画面类型不同于其量化信息经在量化信息辨认单元 60处经被辨认出的画面类型时,画面类型设置单元11调整后续 GOP的 GOP长度。

ピクチャタイプ設定部11は、設定したピクチャタイプと量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたピクチャタイプが相違するとき、その後のGOPにおけるGOP長を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

需注意,工作流系统 1既包括知图像形成装置 20,又包括不同于知图像形成装置 20的未知图像形成装置 20。

なお、このワークフローシステム1には、上述した既知の画像形成装置20と、それ以外の未知の画像形成装置20とが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

经从第一电源单元 106输出的并且经通过主开关 101的 DC电力用作表示主开关 101是处于开路状态 (断开状态 )还是处于闭合状态 (接通状态 )的状态信号。

第1電源部106から出力されメインスイッチ101を経由したDC電力は、メインスイッチ101が開状態(オフ状態)にあるか閉状態(オン状態)にあるかを示す状態信号として機能している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块 355中,FEC码字锁定状态机方法 300可以验证是否检测两个连续的块序列以及它们是否适当对齐,例如,是否接收到两个连续的 FEC码字。

ブロック355において、FEC符号語ロック状態機械法300は、2つの連続したブロックの列が検出され、正しく整列されているか否か、例えば、2つの連続したFEC符号語が受信されたか否かを検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情形中,缓冲器超限运行指示可涉及指示接收缓冲器填满超过某一程度的“水印”(例如,接收缓冲器 114超过满载的 75% )。

場合によっては、バッファオーバーラン指示は、受信バッファがあるレベルを超えて一杯であること(たとえば、受信バッファ114が充填率75%を超えていること)を示す「ウォーターマーク」に関係することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照在图 4所示的机器管理表中存储的导入的可选,对每个MFP300,删除导入的可选而生成推荐可选功能信息 (S2070)。

図4に示すマシン管理テーブルに記憶された導入済みオプションを参照して、MFP300毎に、導入済みオプションを削除した推奨オプション機能情報を作成する(S2070)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦在 604处确定接收到部分状态报告或完整或完全状态报告,方法 600便可继续进行到 606。

604において、部分的ステータス・レポートが受信されたか否か、または、すべてそろった完全ステータス・レポートが受信されたか否かが確認されると、方法600は、606に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

导频数据通常为以知方式处理的知数据模式且可在接入终端 950处使用以估计信道响应。

パイロット・データは、一般には、周知の方式で処理される既知のデータ・パターンであり、チャネル応答を推定するために、アクセス端末950において使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,用额外帧代换跳过的帧或在视频编码器 12的基本帧译码速率较大的情况下可能被包括的帧。

実際に、追加のフレームはスキップされたフレームと置換されるか、またはビデオエンコーダ12の基本フレーム符号化レートがより大きければ含めることができたであろうフレームと置換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消息在用户 2一旦按下发送时就经到达服务器 10、被检查,然后校正的版本将经被服务器 10发送回客户端装置 12。

ユーザ2がひとたび送信を押せば、このメッセージがサーバ10へと進み、チェックを受け、その後サーバ10によって訂正済みの変形例がクライアント・デバイス12へ返信されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

经设置了诸如“一般”等的重视性能的模式时,例如,将最外周中要读取的像素的分辨率设置得比如上所述经选择“高清晰度文档”时的分辨率低。

また「一般」等のパフォーマンス重視モードが設定された場合は、上記のように例えば最外周の読み出す画素の解像度を、高精細文書」が選択された場合よりも低下させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在判定框 440处接收机确定搜索了所有合需码相,则接收机前进至判定框450以确定是否搜索了整个频率空间。

決定ブロック440において、すべての所望の符号位相が探索されたと受信機が判断した場合、受信機は、決定ブロック450に進み、周波数空間全体が探索されたかどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果一个用户有两个活动最大努力传输,并且购买了100Mbps的计划——其被实施为 100Mbps的虚拟链路,则这两个活动传输计算 50Mbps的适应速率 (Adapted Rate)。

例えば、ユーザが二つのアクティブな最善努力式転送を有し、100Mbpsプランを購入し、100Mbpsの仮想リンクとして実現された場合、二つのアクティブな転送は、50Mbpsの適合レートを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果传感器值和装置设定与经存储在参数值表 600中的传感器值和装置设定相同,换句话说,如果没有参数值改变,那么不需要化身作出任何改变。

センサ値およびデバイス設定がパラメータ値テーブル600にすでに記憶されたものと同じである場合、言い換えれば、パラメータ値が変化していない場合、アバタの変更は必要とされない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一组先验比特值对应于预期响应于先前传送消息而传送的响应消息的知比特值。

複数のアプリオリビット値のセットは、以前送信されたメッセージに応答して送信されることが予期される応答メッセージの既知のビット値に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本文所用的,术语先验信息 (API)一般指代预先知的信息,诸如源于得到必然相关结果的知或假定缘由的信息。

ここに使用されるように、アプリオリ情報(API)という用語は、必然的に関連している結果に対して既知であるまたは仮定される原因から発生している情報のような、一般に事前に知られている情報を称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种信息的目的是确保一旦经分配资源并经选择 IPTV频道,则从 IMS核心网 101将有可用足够带宽。

このような情報は、一旦リソースが割り当てられ、かつIPTVチャネルが選択されると、適切な帯域幅がIMSコアネットワーク101から利用可能であることを保証するための目的を持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于与家庭路由器 110经在多播参与中成功并且在步骤 S105中经确保所需的网络资源的流对应的 3D频道,可以迅速进行频道改变。

上記ステップS105においてホームルータ110がマルチキャスト参加に成功し、かつ、必要なネットワークリソースが確保されたストリームに対応する3Dチャンネルについては、チャネルチェンジが高速に処理可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于与家庭路由器 110经在多播参与中成功并且在步骤 S143中经确保所需的网络资源的流对应的 3D频道,可以迅速地处理频道改变。

上記ステップS143においてホームルータ110がマルチキャスト参加に成功し、かつ、必要なネットワークリソースが確保されたストリームに対応する3Dチャンネルについては、チャネルチェンジが高速に処理可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S301中判断为自动变焦没有开始,则处理返回至步骤 S301,并且再次判断自动变焦是否经开始,重复该判断,直到判断为自动变焦经开始为止。

ステップS301でオートズームが開始されていない場合はステップS301に戻り、再びオートズームが開始されたかどうかを判定し、これをオートズームの開始と判定されるまで繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS