意味 | 例文 |
「带回」を含む例文一覧
該当件数 : 46件
想带回家。
持って帰りたい。 - 中国語会話例文集
带回家。
持って帰ります。 - 中国語会話例文集
她被带回来了。
彼女は連れ戻された。 - 中国語会話例文集
你要带回去吗?—不带回去,就在这儿吃。
お持ち帰りですか?—持ち帰りません,ここで食べます. - 白水社 中国語辞典
你可以把布丁带回去。
プリンを持ち帰ることができます。 - 中国語会話例文集
你能将这个带回去吗?
これを持ち帰ることができますか? - 中国語会話例文集
请把狗的粪便带回去。
犬の糞は持って帰りましょう。 - 中国語会話例文集
之后把你带回来。
後であなたを連れてきます。 - 中国語会話例文集
我可以带回去这个吗?
これを持ち帰ってもいいですか。 - 中国語会話例文集
想把签证带回去。
ピザを持ち帰りたいです。 - 中国語会話例文集
现货的话现在就能带回去。
現物なら今持って帰れます。 - 中国語会話例文集
我一定会把那个带回去。
それを確実に持って帰ります。 - 中国語会話例文集
这个我可以带回去吗?
これを持って帰ってもいいですか? - 中国語会話例文集
他打算把被委托的东西带回家。
彼は頼んだものを持ち帰りにしようとしています。 - 中国語会話例文集
我把你的字典带回家了。
あなたの辞書を家に持って帰ってしまいました。 - 中国語会話例文集
有什么想要我从日本带回来的东西吗?
日本から持っていってほしいものはありますか? - 中国語会話例文集
大学购买的东西请不要带回去。
大学が買った物は持ち帰らないでください。 - 中国語会話例文集
请不要把大学的东西带回去。
大学の物は持って帰らないで下さい。 - 中国語会話例文集
所以我决定把所有的小猫带回去。
だから、全ての子猫たちを連れて帰ることにした。 - 中国語会話例文集
谁也没有把宝物带回去。
誰も宝を持って帰ってこなかった。 - 中国語会話例文集
把那个拿到带回去会花费很多的时间。
それを手に入れて持って帰るのには時間がかかる。 - 中国語会話例文集
我请他把那个带回家。
私は彼にそれの再度の調査を求める。 - 中国語会話例文集
我一时大意把那个带回去了。
それをうっかり持って帰ってしまいました。 - 中国語会話例文集
请你把这本教科书带回家。
この教科書を持って帰ってください。 - 中国語会話例文集
请你把这份资料带回家。
この資料を持って帰ってください。 - 中国語会話例文集
儿子带回来了40岁的女朋友。
息子が四十路の彼女を連れてきた。 - 中国語会話例文集
请各自处理带回一般垃圾。
一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。 - 中国語会話例文集
八月为止不能带回去。
八月まで連れて帰ることができない。 - 中国語会話例文集
请把这个产品带回家。
この製品を持ち帰りにしてください。 - 中国語会話例文集
如果可以的话请带回去。
もしよろしければお持ち帰り下さい。 - 中国語会話例文集
活动中产生的垃圾请各自带回去。
イベントで出たゴミなどは各自お持ち帰り下さい。 - 中国語会話例文集
这个蛋糕能打包带回家吗?
このケーキは持ち帰りできますか? - 中国語会話例文集
也许他把那本书带回去了。
彼はその本を持って帰ったかもしれない。 - 中国語会話例文集
收条请交来人带回去。
受取は使いの者に渡してください. - 白水社 中国語辞典
我带回来的友情是量不尽的。
私が持ち帰った友情は量りきれないものである. - 白水社 中国語辞典
根据她的托付,我把这孩子带回上海。
彼女の依頼で,私はこの子を上海に連れ帰った. - 白水社 中国語辞典
那只猫很任性,所以决定请他们带回家了。
その猫はわがままなので、連れて帰ってもらうことになった。 - 中国語会話例文集
从亲戚那里拿了很多蔬菜和大米带回家了。
親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。 - 中国語会話例文集
我想他可能把我的书带回去了。
彼が私の本を持って帰ったかもしれないと考えている。 - 中国語会話例文集
不要把鱼钩、装置扔在钓鱼场,请带回去处理。
釣針・仕掛は釣り場に捨てず持ち帰って処分してください。 - 中国語会話例文集
希望你把那个对日本的印象作为礼物带回去。
その日本の印象をお土産に持って帰ってほしいです。 - 中国語会話例文集
公司外管理者将记录文件 FLB带回企业 Y,可以利用公司外秘密密钥 SKB对记录文件 FLB进行解密而使用。
社外管理者は、ログファイルFLBを企業Yに持ち帰り、社外秘密鍵SKBを用いてログファイルFLB復号し使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
回家的时候把复印件带回去再看看的话,下周就能稍微知道该怎么工作了吧。
お帰りになるときに、コピーを持ち帰って見直してもらえば、来週どのような作業をするかを少し把握できるでしょう。 - 中国語会話例文集
接口可通过链路 965(可以是宽带回程链路 )将愿望清单 955传输给外部网络 940。
インターフェース・コンポーネントは、希望リスト955を、1つまたは複数のブロードバンド・バックホール・リンクとすることができる1つまたは複数のリンク965を介して、1つまたは複数の外部ネットワーク940に送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,例如,在将被带回并在办公室外诸如家中使用的 PC100带到办公室并在办公室内使用 PC100的情形中,PC100可在办公室外经由诸如因特网 E的网络被感染病毒,并且,PC100在达到工作后,可被连接到公司内的内部网 R等等。
また、例えば、家などの社外に持ち出して使用していたPC100を社内に持ち込んで使用した場合には、社外でインターネットEなどのネットワークを介してPC100にウィルスが感染し、会社に出勤した後にPC100が社内のイントラネットRなどに接続される可能性もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
毫微微 AP 104λ 在CN 10202773405 AA 说 明 书 7/39页功能上经链路 114λ连接至路由平台 110,链路 114λ可以是宽带、回程有线链路 (例如,光纤干线、双绞线、 T1/E1电话线、同步或异步的数字用户线 (DSL)、不对称 ADSL或同轴电缆 ......)或无线 (视线 (LOS)或非 LOS)链路。
フェムトAP114λは、ブロードバンド、バックホール有線リンク(例えば光ファイバ・バックボーン、対線、T1/E1電話回線、同期または非同期デジタル加入者回線(DSL)、非対称ADSL、同軸ケーブル等)、または無線(見通しのある(LOS:line−of−sight)または非LOS)リンクとすることができるリンク114λを介してルーティング・プラットフォーム110に機能的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |