意味 | 例文 |
「常」を含む例文一覧
該当件数 : 7493件
他这个人说话常常走火。
彼はしょっちゅう言い過ぎてしまう. - 白水社 中国語辞典
阻挠两国关系正常化。
両国の関係正常化を妨害する. - 白水社 中国語辞典
通常,这使数据量以 10到 100之间的某个倍数而增加,并且通常以大约 80的倍数而增加。
通常、これはデータ量を10から100倍の間、典型的には約80倍に増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,在正常同步 HARQ操作下,通常将用于 FDD的 HARQ过程的数目设定为 8。
例えば、通常の同期HARQ動作の下では、FDDのためのHARQ処理数は、一般に8に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我常常带着体谅的心,能够站在对方的立场上思考。
常に思いやりの心を持ち、相手の立場になって考えることができる。 - 中国語会話例文集
肉质细腻而多汁,成熟的常常糖度会大大升高,肉色非常淡。
肉質は緻密で多汁、よく熟成したものは糖度も大変高く、肉色は極めて淡い色です。 - 中国語会話例文集
总而言之就是关于与对方国家的交往常常有保本点的话。
要は相手国との付き合いには常に損益分岐点があるという話だ。 - 中国語会話例文集
老人家常常规劝我们这些后生好好地过光阴。
年寄りたちは我々のような若者がちゃんと生計を立てるよう常々戒める. - 白水社 中国語辞典
小青年们常常异想天开,实质上这并不是坏事。
年若い青年たちは常に奇抜なことを考えるが,実質的にはこれは悪いことではない. - 白水社 中国語辞典
i= (1/2)×β×(Vf-Vth-Vsl)2//β是常数
1. i=(1/2)*β*(Vf−Vth−Vsl)2 //βは定数 - 中国語 特許翻訳例文集
该常驻应用环境与无线设备的存储器 88中的任何常驻程序接口。
常駐アプリケーション環境は無線装置のメモリ88の任意の常駐プログラムとインタフェースする。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 30在设定为通常模式时,在模式控制任务下选择与通常模式相对应的 AE基准和 AF基准。
CPU30は、通常モードが設定されたとき、通常モードに対応するAE基準およびAF基準をモード制御タスクの下で選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果邮件转发服务器 105正常接收邮件 516,则发送是正常应答的应答 517,前进到步骤 519。
メール転送サーバ105がメール516を正常に受信すれば、正常応答である応答517を送信し、ステップ519へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该“通常模式”下,各中继处理板 100a、100b和接口板 300分别按“通常模式”进行动作。
この「通常モード」では、各中継処理ボード100a、100bと、インターフェースボード300とのそれぞれが「通常モード」で動作している。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常模式 MD11是对通常动作所需的各种部分供给电力的模式。
通常モードMD11は、通常動作に必要な各種の部分に対して電力を供給するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 8所示,在从高速缓存模式 MD52恢复后,在通常模式 MD51下执行通常的动作。
また、図8に示すように、キャッシュモードMD52からの復帰後においては、通常モードMD51において通常の動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一类型的片段 24,其包含表示正常的立体视频内容的正常传输流。
セグメントの第1のタイプ24は、通常のステレオ・ビデオ・コンテンツを表す通常のトランスポート・ストリームを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
非常感谢你。
あなたにたくさん感謝します。 - 中国語会話例文集
非常感谢您。
貴方にたくさんの感謝です。 - 中国語会話例文集
非常感谢您。
貴方にたくさん感謝します。 - 中国語会話例文集
这个电脑非常便宜。
このパソコンはすごく安い。 - 中国語会話例文集
这个中药非常苦。
この漢方薬はすごく苦い。 - 中国語会話例文集
平常怎么举行?
いつもどうやって行いますか? - 中国語会話例文集
曾是非常快乐的职场。
とても楽しい職場でした。 - 中国語会話例文集
平常看什么书?
普段何の本を読んでいるの? - 中国語会話例文集
请按平常一样吃。
普段通り食べて下さい。 - 中国語会話例文集
我是非常单纯的人。
私はすごく単純な人間です。 - 中国語会話例文集
非常实惠的服务。
めっちゃお得なサービス - 中国語会話例文集
那个兔子非常可爱。
そのウサギはとっても可愛い。 - 中国語会話例文集
我们非常喜欢鱼。
私たちは魚がとても好きです。 - 中国語会話例文集
而且,那个相机非常重。
しかも、そのカメラはとても重たい。 - 中国語会話例文集
非常棒的作品啊。
とても素敵な作品ですね。 - 中国語会話例文集
我们非常幸福。
私たちはとても幸せです。 - 中国語会話例文集
如果错了,非常抱歉。
違ったらごめんなさい。 - 中国語会話例文集
没有休息时间非常遗憾。
休みが無くなって残念です。 - 中国語会話例文集
比赛中总是全力投球。
勝負は常に全力投球。 - 中国語会話例文集
这个非常适合做土特产。
それはお土産にぴったりだ。 - 中国語会話例文集
电车温度非常低,很冷。
電車めっちゃ冷えてて寒い。 - 中国語会話例文集
非常遗憾,明天要上班。
残念ながら、明日は出勤です。 - 中国語会話例文集
将军的这番话非常无情。
将軍のこの話は甚だ酷い。 - 中国語会話例文集
大连是个非常好的地方。
大連はとても良いところでした。 - 中国語会話例文集
他游泳游得非常快。
彼は泳ぐのがとても速い。 - 中国語会話例文集
比起电车,更经常搭乘巴士。
電車よりバスによく乗ります。 - 中国語会話例文集
问题太难,非常抱歉。
難しい問題で申し訳ない。 - 中国語会話例文集
这种红茶非常好喝。
その紅茶はとてもおいしかった。 - 中国語会話例文集
顺便一提,作为日常使用的笔画较多的汉字,在学校学习的常用汉字中有“鑑”字。
ちなみに、日常的に使う画数の多い漢字としては、学校で習う常用漢字では「鑑」が挙げられる。 - 中国語会話例文集
在您百忙之中打扰非常抱歉。
お忙しいところすみません。 - 中国語会話例文集
这不是非常棒的化妆嘛!
とても良い変装じゃない! - 中国語会話例文集
是的,非常抱歉。
はい、申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
这个问题非常难。
この問題はとても難しい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |