例文 |
「年が年 #words」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。
今年我们街道的净资产明显的变少了。 - 中国語会話例文集
君という人は,どうして(もののよしあしがわからないのか→)分別がないのか?
你这个人,怎么不知好歹呢? - 白水社 中国語辞典
彼は以前医者の仕事をしたことがあるが,今は幹部をしている.
他行过医,现在当干部。 - 白水社 中国語辞典
毎日仕事が忙しい。
我每天的工作很忙。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しくありません。
我的工作不忙。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しいのですか。
你工作很忙吗? - 中国語会話例文集
今日、仕事が大変忙しい。
我今天的工作忙死了。 - 中国語会話例文集
今日は大変仕事が忙しい。
我今天工作忙死了。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しそうだね。
你工作好像很忙呢。 - 中国語会話例文集
特に日本史が苦手でした。
我特别不擅长日本历史。 - 中国語会話例文集
仕事が忙しくて疲れていた。
工作很忙,我很累了。 - 中国語会話例文集
私が映画のお供をします.
我陪你看电影。 - 白水社 中国語辞典
今日工場は仕事が忙しい.
今天厂里生活很忙。 - 白水社 中国語辞典
彼が外出すると,君はぴったりと後をつけるんだ.
他一出门,你就紧紧随着。 - 白水社 中国語辞典
空のメールが届きましたが、何か連絡したいことがあったのですか?
受到了一封空白邮件,是有什么想说的事情吗? - 中国語会話例文集
S−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をI−CSCFに送信する。
S-CSCF将 200(OK)响应发送到 I-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集
リスク資産としては現金資産がもっともリスクが小さい。
作为风险资产,现金资产的风险最小。 - 中国語会話例文集
伝統に従って
依照传统 - 中国語会話例文集
私はあなたが私のことを覚えていてくれたことが嬉しい。
我为你记得我这件事而感到高兴。 - 中国語会話例文集
山田さんが、電話があったことをあなたに伝えてほしいと言っていました。
山田说想让我告诉你打来了电话。 - 中国語会話例文集
その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。
恐怕那一句话能左右很多情况。 - 中国語会話例文集
一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。
就算销售额暂时提高了,也很难维持。 - 中国語会話例文集
お仕事頑張って。
工作加油。 - 中国語会話例文集
今年の1月
今年的1月份 - 中国語会話例文集
今年の八月
今年的8月份 - 中国語会話例文集
仕事帰りに
在工作回来的路上 - 中国語会話例文集
登録出願.
呈请注册 - 白水社 中国語辞典
党外大衆.
非党群众 - 白水社 中国語辞典
赤ランプがつくと,機械に故障が発生したことを示す.
红灯一亮,表示机器出了故障。 - 白水社 中国語辞典
シルエット映画.
剪纸片 - 白水社 中国語辞典
巨額の投資.
巨额投资 - 白水社 中国語辞典
2班の人が交替で仕事をし,人は休むが仕事は休まない.
两班人轮着干活,歇人不歇工。 - 白水社 中国語辞典
得失を考える.
权衡得失 - 白水社 中国語辞典
彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった.
他有话说,一时却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典
党外の人士.
党外人士 - 白水社 中国語辞典
外勤の仕事.
外勤工作 - 白水社 中国語辞典
彼には悪い癖があって,ちょっとしたもうけにありつこうとしたがる.
他有个毛病,好沾小便宜。 - 白水社 中国語辞典
シンガポール島.
星岛 - 白水社 中国語辞典
彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静まり返った.
他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。 - 白水社 中国語辞典
学習ノート.
学习笔记 - 白水社 中国語辞典
古い矛盾が解決したかと思うと,今度は新しい矛盾が起こる.
旧的矛盾解决了,新的矛盾又会产生。 - 白水社 中国語辞典
話が終わると,あらしのような拍手がどっとわき起こった.
话音刚落,则响起了一阵热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典
どういうわけだか知らないが,足が滑るところりと転んでしまった.
不知怎的,脚一滑就摔了下去。 - 白水社 中国語辞典
知識が重視されなくなる[こと],知識人の収入が低下する[こと].
知识贬值 - 白水社 中国語辞典
そちらであなたと直接お会いしてお話がしたいと考えております。
我在考虑想在那里直接和你见面聊。 - 中国語会話例文集
嫁も長年辛抱していれば姑になる,辛抱すればよいことがある.
多年的媳妇儿熬成婆。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は近ごろとても忙しく,一度も時間どおりの食事をしたことがない.
他最近很忙,没有吃过一顿应时饭。 - 白水社 中国語辞典
派閥が林立し,互いに排斥し合い,暗闘しいがみ合う.
派系林立,相互倾轧,勾心斗角。 - 白水社 中国語辞典
1くし1くし唐辛子が軒下にぶら下がっている.
一串串辣椒在檐下悬着。 - 白水社 中国語辞典
ねじが取れてしまいました。
不小心把螺丝取下来了。 - 中国語会話例文集
例文 |