意味 | 例文 |
「幾」を含む例文一覧
該当件数 : 769件
他们讨论问题时,虽然散乱些,但是很有趣。
彼らが問題を討論した時は,幾らかばらばらであったが,たいへん興味深かった. - 白水社 中国語辞典
这种菜味儿比较特别,吃上几回就习惯了。
この料理は味がちょっと変わっているが,幾度か食べるうちに慣れてしまった. - 白水社 中国語辞典
我们进城,反正是捎脚,随便给钱。
我々は街へ行くところだ,どうせついでに乗るんだから,お金は幾らでもよい. - 白水社 中国語辞典
看看老同学个个有所成就,心里不免有点酸溜溜的。
昔のクラスメートが皆幾らか事業を達成したのを見て,心中どうしても切なくなる. - 白水社 中国語辞典
厂里发生了一些事,许多都是关于安全生产的。
工場では事件が幾らか発生したが,その多くは安全生産に関するものであった. - 白水社 中国語辞典
这个药方是综合几个秘方衍化而来的。
この処方せんは幾つかの秘方を総合して発展変化して生まれたものである. - 白水社 中国語辞典
从这里到上海,一路上要经过好几座大桥。
ここから上海へ行くには,途中幾つもの大きな橋を通ることになる. - 白水社 中国語辞典
他们一面欢迎新制度,一面又感到还不大习惯。
彼らは新しい制度を歓迎しながら,一方でまた幾分不慣れなものを感じている. - 白水社 中国語辞典
他极力想找一些理由,为自己的行为进行辩护。
彼は極力幾らかの理由を捜して,自分の行為を弁護しようとする. - 白水社 中国語辞典
在这几个方案中,以采用第三方案为宜。
この幾つかのプランの中では,この3番めのプランを採用するのがよろしかろう. - 白水社 中国語辞典
有的影片极力迎合一些观众的低级趣味。
ある種の映画は幾らかの観客の低俗趣味につとめて迎合しようとする. - 白水社 中国語辞典
暮色苍茫中,唯见渔火数点,在江面上移动。
薄暗い暮色の中で,ふと見るといさり火が幾つか,川もを移動している. - 白水社 中国語辞典
送给他们的东西是一样的,只是数量上略有增减。
彼らに贈った品物は同じであるが,ただ数量の面で幾らか増減がある. - 白水社 中国語辞典
他把几个筐子里装的东西折了折,让它们装得差不多一样。
彼は幾つかのかごに入れた物をちょっと移し替えて,移し替えた物をほぼ同じ量にした. - 白水社 中国語辞典
遇到一些问题,他总是这样那样的说个没完。
幾らかの問題にぶつかると,彼はいつもあれやこれやととめどもなく話す. - 白水社 中国語辞典
你这些东西,只有电视还值个,别的都不行。
君のこれらの品物のうち,ただテレビだけがまだ幾らか値打ちがあるが,他の物はどれもこれもだめだ. - 白水社 中国語辞典
应该使教育者在德育、智育、体育几方面都得到发展。
教育を受ける者をして徳育・知育・体育の幾つかの面で発展させねばならない. - 白水社 中国語辞典
这几个字很难写,写着写着就走样了。
この幾つかの字はとても書きにくく,書いているうちに変な形になってしまう. - 白水社 中国語辞典
武松走上景阳冈后,感到有些醉意,就在一块青石板上躺下。
武松は景陽岡まで来ると,幾分酔いを感じて,黒くて平らな石の上に横になった. - 白水社 中国語辞典
在列举若干装置的设备权利要求中,这些装置中的几个可以通过同一个硬件项来实现。
幾つかの手段を列挙するデバイスに係る請求項において、これらの手段の幾つかは、一のハードウェア及び同一アイテムのハードウェアにより具現され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在主体上配置以几何形状排列的一个或多个发光二极管 (LED)。
一つまたは複数の発光ダイオード(LED)が、幾何学的形状で構成された本体の上に配置されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
应容易了解到,该几何形状可以包括许多不同的形状。
幾何学的形状が多くの異なる形状であってもよいことは、十分理解されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 300开始于步骤 302,在步骤 302中,在摄像机的图像平面上接收在该控制器上建立的几何形状的投影。
方法300は、コントローラ上で確立される幾何学的形状の射影がカメラの画像平面で受け取られるステップ302から始まる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,PBC握手遵守由 Wi-Fi Protected SetupTMstandard定义的标准。
幾らかの実施形態においては、PBCハンドシェイクは、Wi−Fi Protected Setup(登録商標)規格が定義する規格に準拠している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些示例性实施例中,预先定义的时间 Tmonitor从大约 30秒到大约240秒。
幾らかの例示的実施形態においては、所定期間Tmonitorは約30秒から約120秒の間の範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集
FEF是被定义以允许某个帧在未来的技术中被发射的帧。
FEFは、幾つかのフレームが将来の技術で送信されることを許容するために定義されたフレームである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,上文所述的某些步骤可能是顺序无关的,因此可以以一种与所述不同的顺序执行。
例えば、上記のステップの幾つかは順不同であってもよく、従って、説明したものと異なる順序で実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 3示出依照某些实施例的支持的 SRS带宽的子集。
より詳細には、図3は、幾つかの実施形態に基づくサポートされたSRS帯域巾のサブセットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将若干个 (两个至四个 )CIC消息传输组合能够大大地改善可靠性。
幾つかの、例えば、2乃至4のCICメッセージ送信を組み合わせると、信頼性を大きく改善できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举几个例子,存储装置 42可以是半导体存储器、磁存储器、或光存储器。
記憶装置42は、幾つかの例を挙げるなら、半導体メモリ、磁気メモリ、又は、光学メモリであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施方式中,系统包括一个或多个处理器 (例如第一处理器 101),用于执行该方法的步骤。
幾つかの実施形態では、システムは本方法のステップを実施する1つ又は複数のプロセッサ、たとえば第1のプロセッサ101を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,希望降低二值信号的维数,同时至少部分近似地保留二值信号之间的平方距离。
このため、二値信号間の二乗距離を少なくとも幾らか近似して保ちながら、二値信号の次元を低減することが望まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在多个实施方式中,在确定 170信号 165之间的平方距离前将低维信号 165的值转换 167成整数值。
幾つかの実施形態では、低次元信号165の値を、該信号165間の二乗距離を求める(170)前に整数値に変換する(167)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了包括不同房间中的若干设备功能组的设备布置的一个实施例的示意表示;
【図1】異なる部屋において装置の幾つかの機能グループを有する装置の構成の実施例の模式的な表現を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,可以与接收 SNR相关地预先设置阈值数目,并且阈值还可以与消减数目相关。
この時に、受信SNRに関する閾値を予め幾つか設定し、さらに、それらの閾値とクリッピング数を関連付けておいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
单个单元可以实现权利要求书中所叙述的若干项的功能。
単一のユニットが請求項中に挙げられた幾つかのアイテムの機能を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些例子中,帧代换可在经解码的视频流中产生视觉伪影。
フレーム置換は、幾つかの例では復号ビデオストリーム中の視覚的アーティファクトを生成することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些例子中,实际边界位置可包括由运动补偿帧代换产生的边界伪影。
実境界位置は、幾つかの例では動き補償フレーム置換から生じる境界アーティファクトを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个示例性系统利用 fasp协议以及基于该协议的几种技术创新。
例示的なシステムは、faspプロトコル、およびその上に構築された幾つかの新規技術革新を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACK消息帧可包括至少根据特定协议版本具有固定值的若干字段。
該ACKメッセージフレームは、少なくとも特定のプロトコルのバージョンに従って、複数の固定値を有する幾つかのフィールドを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,一些步骤或方法可由专用于给定功能的电路来执行。
代替として、幾つかのステップ又は方法は、所定の機能専用の回路によって実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
3)将与图像的不同纹理部分相对应的多个补丁提供给算法。
3)画像の異なるテクスチャの部分に対応する幾つかのパッチは、アルゴリズムに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在若干所公开实施例中,不需要与信号传播延迟有关的准确信息。
開示した幾つかの実施形態では、信号伝搬遅延に関する正確な情報は必要ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了根据本发明的某些实施例,基站和移动站之间的具有服务流的连接。
【図6】本開示の幾つかの実施形態による、基地局と移動局との間におけるサービスフローを伴う接続を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用几种策略,以消除在 DSP之间的链路或互连上的带宽拥堵。
DSP間のリンク又は相互接続における帯域の輻輳を緩和するために幾つかの方策を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二种方法是使用不均匀的码元星座来获得整形增益,即几何整形。
もう1つの方法は、非均一なシンボルコンステレーションを使用してシェイピング利得を獲得すること、すなわち幾何学的シェイピングである。 - 中国語 特許翻訳例文集
一些 ESG标准提供用于标识 ESG数据的片段有效的时间窗的字段。
幾つかのESG規格は、ESGデータの各フラグメント(断片)が有効である場合に、時間枠を識別するフィールドを提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集
OMA-BCAST Service Guide描述了用于提供获取业务必需的参数的几种机制。
OMA‐BCASTサービス・ガイドは、サービスの取得に必要な各パラメータを提供する幾つかのメカニズムを記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下更详细论述的一些实施例中,PNC技术可与 MAC-C技术结合用于减轻干扰。
以下でより詳細に論じられる幾つかの実施形態で、PNC技術が、干渉軽減のために、MAC−C技術と組み合わされてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下更详细论述的一些实施例中,共存接口 103可以是四线接口。
以下でより詳細に論じられる幾つかの実施形態で、共在インターフェース103は4線式インターフェースであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |