「应用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 应用の意味・解説 > 应用に関連した中国語例文


「应用」を含む例文一覧

該当件数 : 3307



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>

举例来说,移动装置由于其小尺寸、便携性和可由一个人携带的简易性而通常优选用于个人组织 (例如,日历应用程序、联系人应用程序、会议和任务安排应用程序等)。

例えば、モバイル装置は、サイズが小型であり、可搬性があり、身に付けて持ち運ぶことが容易であるため、多くの場合、自己管理(例えば、カレンダアプリケーション、連絡先アプリケーション、会議およびタスクスケジューリングアプリケーションなど)にとって好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,根据特定应用程序,可以添加或移除另外的步骤。

特定のアプリケーションによっては、さらなるステップを追加、または削除することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中将对如下示例进行描述: 其中,代表性地应用根据第一示例的毫米波传输结构。

以下では、代表して第1例のミリ波伝送構造を適用する例で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些点可类似地应用于第一到第五示例。

これらの点は、第1例〜第5例についても同様に適用できることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在终端 101和相向服务器 105之间动作的应用通过通信链路 206进行通信。

端末101と対向サーバ105間で動作するアプリケーションは、通信リンク206で通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出本发明被应用到的计算机的典型结构的框图。

【図23】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

协议变换功能采用已有的应用程序或硬件即可。

プロトコル変換機能は既存のアプリケーションやハードウェアを採用すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据优选实施例的技术还可以应用于上行链路信令的预编码。

好ましい実施例による技術は、また、アップリンク信号のプレコーディングに適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将图 11应用到两个发射天线和四个发射天线。

図11は、送信アンテナが2個である場合及び4個である場合にも拡張して適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図41】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 42是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図42】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図43】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 44是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図44】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 45是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図45】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 46是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图;

【図46】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 48是图解按照本发明一个实施例的构图确定的一个应用示例的简图。

【図48】本願発明に基づく構図判定の適用例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 BD-ROM的应用程序空间,播放列表 (PlayList)是一个再生单位。

BD−ROMのアプリケーション空間では、プレイリスト(PlayList)が一つの再生単位になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,显示屏400可包括以特定颜色组合示出的应用程序文本 410。

アプリケーションテキスト410は、特定の色の組み合わせで表示されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 20中,提供商应用 1221还包括公用钥提供单元 139。

同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19中,提供商应用 1221还包括公共密钥提供单元 139。

同図において、プロバイダアプリ1221は、共通鍵提供部139を更に有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统代码具有写入其中的安全元件 62的应用编号。

システムコードには、セキュアエレメント62のアプリケーション番号が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在很多应用中,以安全的方式来确定信号之间的差异十分重要。

安全に信号間の差異を求めることは、多くの用途において重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示应用了本发明的实施方式的图像处理装置 100的概略结构图。

図1は、本発明の実施形態が適用された画像処理装置100の概略構成図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出起动 TWAIN应用的处理的示例的流程图。

【図15】TWAINアプリケーションの起動の処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是示出起动 TWAIN应用的处理的示例的流程图。

【図25】TWAINアプリケーションの起動の処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将说明本发明应用于图像形成设备的示例。

ここでは本発明を画像形成装置に適用した事例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,针对将本发明应用于投影机的实施例,参照附图进行说明。

以下、本発明をプロジェクターに適用した実施例について、図面を参照しつつ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本发明的应用不限定于上述的实施例,可以进行各种变形。

なお、本発明の適用は上述した実施例に限定されず、種々の変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在将窗口函数应用于音频块之后使用其他技术。

音声ブロックにウィンドウ関数を適用した後で他の技術が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 2是其中应用根据本发明的第一实施例的方法的网络的框图。

【図2】本発明の第1の実施の形態による方法が実行されるネットワークのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据一些实施例的技术可应用于空闲切换。

例えば、或る実施例による技術は、アイドルのハンドオーバに適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,消息的处理可导致另一消息被由应用128生成。

更にメッセージの処理により、アプリケーション128により別のメッセージが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是与应用安装控制服务相关的功能的解释性示意图;

【図6】図6は、アプリインストール制御サービスにおける機能の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是与应用安装控制服务相关的功能的解释性示意图。

図6は、アプリインストール制御サービスにおける機能の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的应用对应于由软件实现的可选功能。

このようなアプリケーションが、ソフトウェアで実現するオプション機能に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,也可以不将应用程序下载到MFP300而安装 (在硬盘 340中存储应用程序 ),而是在每次执行该功能时,对连接到因特网 500的应用服务器计算机 (未图示 )发送命令,并将在该应用服务器计算机中执行了处理的结果返回到MFP300的方式。

すなわち、アプリケーションプログラムをMFP300へダウンロードしてインストール(ハードディスク340にアプリケーションプログラムを記憶)するのではなく、その機能を実行する毎に、インターネット網500に接続されたアプリケーションサーバコンピュータ(図示していない)へ命令を送信して、そのアプリケーションサーバコンピュータで処理を実行した結果をMFP300へ返信する態様であっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述软件架构中还可包含 RDS数据监视应用程序层 307。

RDSデータ監視アプリケーションレイヤ307も、ソフトウェアアーキテクチャ中に含まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样做时,手持装置 10还基于所接收和剖析的 RDS数据而确定是否应激活特定应用程序 (在休眠应用程序的情况下 )或通知特定应用程序 (在运行的情况下 )(步骤 474),且向所述应用程序通知RDS数据缓冲器中 RDS数据的存在 (步骤 476)。

このように実行する際に、ハンドヘルドデバイス10はまた、活動休止のアプリケーションの場合には特定のアプリケーションをアクティブ化すべきか否か、または、実行している場合には通知すべきか否かについて、受信およびパーズしたRDSデータに基づいて決定し、ステップ474、RDSデータバッファ中のRDSデータの存在をそのアプリケーションに通知する、ステップ476。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10还说明用于实施特定应用的另外选项。

図10はまた、特定のアプリケーションを実現するためのさらなるオプションを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用程序可进一步为用户呈现特定的交通通知显示 (步骤 512)。

アプリケーションは、特定のトラフィック通知表示をユーザにさらに提示する、ステップ512。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了处理所检测的事件,启动注册应用(54)之一。

登録されたアプリケーション(54)の内の1つは、検出したイベントを扱う目的のために起動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出可应用于本发明实施例的网络的实例;

【図1】本発明の実施形態が適用され得るネットワークの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫无疑问,该应用不取决于所选传送信道。

アプリケーションが選ばれた伝送チャネルに依存していないことは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 62表示以文件系统为前提的光盘的应用格式。

【図62】ファイルシステムを前提にした光ディスクのアプリケーションフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用 116可以能够向企业用户提供一种或多种通信特征。

アプリケーション116は、通信特徴を企業内ユーザに提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 103还保存要由MFP 100执行的应用的许可文件。

また、HDD103は、MFP100で実行されるアプリケーションのライセンスファイルを保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些应用中,接入点可为移动的。

しかしながら、いくつかのアプリケーションでは、アクセスポイントは、移動体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出以文件系统作为前提的光盘的应用格式。

【図7】ファイルシステムを前提にした光ディスクのアプリケーションフォーマットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18B所示的第一示例是用于应用图 7A所示的基本配置 1的技术的示例。

図12(2)に示す第1例は、図4(1)に示す基本構成1を適用する手法の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据第 1实施方式,用户终端侧向应用服务器发送联合应用的会话信息,所以,应用服务器不需要像以往那样进行关联会话的识别符的生成和管理,能够减轻用户侧的应用处理负担。

上記のように、第1の実施形態によれば、ユーザ端末側が連携するアプリケーションのセッション情報をアプリケーションサーバに送信するようにしたので、従来のようにアプリケーションサーバがセッションを紐付けする識別子の生成や管理を行う必要がなくなり、サーバ側のアプリケーション処理負担を軽減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 66 67 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS