「式 しき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 式 しきの意味・解説 > 式 しきに関連した中国語例文


「式 しき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4103



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 82 83 次へ>

図1は、光学ビューファインダを用いて被写体像を観察するモードにおけるミラーボックス120内部の状態を示す模図である。

图 1是表示使用光学式取景器观察被摄体像的模式下的镜箱 120内部的状态模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション情報形変換部311は、第1の実施形態と同様に、ブラウザ機能部11からのCookie情報をSIPパラメータ形に変換する。

与第 1实施方式同样,会话信息形式转换部 311将来自浏览器功能部 11的 Cookie信息转换为 SIP参数形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうして決定された変調方は、変調方要求(MR)に格納されて、基地局14に送信される(S110)。

以此方式决定的调制方式存储到调制方式请求 (MR)中并发送给基站14(S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施の形態1における輝度信号算出、色信号算出切り替えの手順を示すフローチャート

图 3是表示本发明的实施方式 1的亮度信号计算式、色彩信号计算式切换的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】識別情報の一例を示す模図である。

图 20是示出识别信息的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(組織を持った団体の正メンバーを指し)隊員.

队员 - 白水社 中国語辞典

両面読取の場合には、さらに詳細な読取方法として、順次方、バッチ方及び交互方のいずれか一つを指定する。

在双面读取的情况下,进一步作为详细的读取方法而指定顺次方式、分批方式及交互方式中的某一种方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTEにおける下りリンクの無線アクセス方は、直交周波数分割多重接続(OFDM: Orthogonal Frequency Division Multiplexing)方である。

LTE中的下行链路的无线接入方式是正交频分复用连接 (OFDM:Orthogonal Frequency Division Multiplexing)方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方を選択する。

在处理 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第一处理”的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS69において、画像処理部7は、テカリ抑制方として、「彩度を高くし、明度を低くするテカリ抑制処理」を実行する方を選択する。

在步骤 S69中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第一处理”的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS70において、画像処理部7は、テカリ抑制方として、「個人の肌色を考慮したテカリ抑制処理」を実行する方を選択する。

在步骤 S70中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第二处理”的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、ステップS69又はS70の処理でテカリ抑制方が選択されると、テカリ抑制方選択処理は終了する。

这样,在步骤 S69或 S70的处理中选择反光抑制方式后,反光抑制方式选择处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

可動液晶モニター101が一定程度開いていれば、可動液晶モニター101は、X方向を軸とする回転も可能になる。

若可动式液晶监视器 101打开一定程度,则可动式液晶监视器 101也能够进行以 X方向为轴的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このMFP300は、レーザー光を感光に利用する、所謂レーザー方(電子写真方)の印刷機能を備える。

另外,该MFP300具有将激光用于感光的所谓的激光方式 (电子照相方式 )的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにセッション情報形変換部311は、SIPパラメータ形のCookie情報を二次元コードに変換するものである。

进而,会话信息形式转换部 311将 SIP参数形式的 Cookie信息转换为二维码。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】順次方又は交互方の両面読取時における原稿繰込処理の一例を示したフローチャートである。

图 14是示出顺次方式或交互方式的双面读取时的原稿送入处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図11の等に記述されている複素振幅の実数部および虚数部を記述する等を示している。

图 14展示描述图 11的方程式中所描述的复振幅的实数部分及虚数部分的方程式; - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ステップS4において、充電方検出センサ14により、充電方(100V/200V/3相200V)を検出する。

此外,在步骤 S4中,由充电方式检测传感器 14检测充电方式 (100V/200V/3相 200V)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブブロックインターリーバ63の公は、公知技術の部分で記述されるサブブロックインターリービング方程(1)により与えられる。

子块交织器 63的公式由背景技术部分描述的子块交织方程式 (1)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、ワークフローを呼び出す際の表示形を定めるため表示形決定画面W5の一例を示す説明図である。

图 16是表示用于确定调用工作流时的显示方式的显示方式确定画面 W5的一例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のアクティブコードチャネル78は、第1のバー7の形で第1のCDPを提供し、第2のバー8の形で第1のCDEPを提供する。

第一激活码道 78提供采用第一条 7的形式的第一 CDP并且提供采用第二条 8的形式的第一 CDEP。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の非アクティブコードチャネル910は、第3のバー9の形で第1のCDPを提供し、第4のバー10の形で第2のCDEPを提供する。

第一未激活码道 910提供采用第三条 9的形式的第二 CDP并且提供采用第四条 10的形式的第二 CDEP。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル形ボタン12を押下することで、ユーザは送信する画像データの形(フォーマット)を選択することができる。

用户可以通过按下“文件格式”按钮 712来选择要发送的图像数据的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

結婚は簡素化し,古いしきたりに従うことは許されない.

新事新办,不能循老例了。 - 白水社 中国語辞典

【図12】テレビ操作者判断方の一例を表す図

图 12表示电视机操作者判定方式的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120は、任意の方でCN110から情報を受信することが可能である。

NMS 120可通过任意方式从 CN 110接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

二次LSPは、他の様々な方で選択されることが可能である。

可通过各种其他方式选择次 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

新たな物理的トポロジは、他の方で特定されてもよい。

可通过其他方式确定新物理拓扑。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、カメラ10の概要を説明するための模図である。

图 1是说明相机 10的概要的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、他のフォーカス方でも本発明は適用可能である。

但其它聚焦方式本发明也可适用。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔2−3−1 光学ビューファインダを用いた撮像動作〕

[2-3-1使用光学式取景器的摄影动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施形態1の会議システムの構成を示す模図である。

图 1是表示实施方式 1的会议系统的构成的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】可動液晶モニターの回転を説明する図

图 7是说明可动式液晶监视器的旋转的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】可動液晶モニターの開閉を説明する図

图 8是说明可动式液晶监视器的开闭的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この可動液晶モニター101の状態は「非格納状態」である。

该可动式液晶监视器 101的状态为“非收纳状态”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この可動液晶モニター101の状態は「格納状態」である。

该可动式液晶监视器 101的状态为“收纳状态”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】順次方の連続読取についての説明図である。

图 3为顺次方式的连续读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】バッチ方の両面読取についての説明図である。

图 4为分批方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】交互方の両面読取についての説明図である。

图 5为交互方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】交互方の両面読取についての説明図である。

图 6为交互方式的双面读取的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、他の形の印刷機能を備えたものであっても構わない。

但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】メモリ多項PDの複雑性評価を示す図表である。

图 10是示出了记忆多项式 PD的复杂度估计的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

各画素部Pm,nは、PPS方のものであって、共通の構成を有している。

各像素部Pm,n为 PPS方式,具有共通的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

各画素部Pm,nは、PPS方のものであって、共通の構成を有している。

各像素部 Pm,n为 PPS方式,具有共通的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】他の周波数分割多重化方を示した周波数配置図。

图 7是示出其它频分复用形式的频率分配的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS608の更新は、以下の(7)を適用することにより行われる。

应用以下的 (7)式来进行步骤 S608的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】順次方の両面読取についての説明図である。

图 4是对顺次方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】バッチ方の両面読取についての説明図である。

图 5是对分批 (batch)方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】交互方の両面読取についての説明図である。

图 6是对交互方式的双面读取的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

両面パスが交差しているADF装置10では、両面読取を行う場合、順に繰り込まれる原稿A1〜A4が読取位置C2を通過する順序によって、順次方、バッチ方及び交互方からなる3つの読取方が考えられる。

在双面路径交叉的 ADF装置 10中,在进行双面读取的情况下,根据依次送入的原稿 A1~ A4通过读取位置 C2的顺序,可以考虑由顺次方式、分批方式、交互方式构成的三种读取方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS