意味 | 例文 |
「引发」を含む例文一覧
該当件数 : 38件
引发剂
誘因剤. - 白水社 中国語辞典
引发战争。
戦争を起こす。 - 中国語会話例文集
那个引发了问题。
それは問題を引き起こしている。 - 中国語会話例文集
由压力引发的抑郁症
ストレス誘発性のうつ病 - 中国語会話例文集
引发血栓性的脑卒中
血栓性の脳卒中を起こす - 中国語会話例文集
你认为会引发什么样的问题?
どんな問題が引き起こされると思う? - 中国語会話例文集
鞭毛虫感染是由不讲卫生引发的。
ジアルジア感染は不衛生から起こる。 - 中国語会話例文集
认为高血压能够引发动脉瘤。
高血圧は動脈瘤を招きやすいと思われている。 - 中国語会話例文集
温室气体会引发温室效应。
温室化ガスが地球温暖化を引き起こす。 - 中国語会話例文集
那个可能会引发皮肤颜色的剥离。
それは皮膚の褪色を引き起こすかもしれない。 - 中国語会話例文集
我昨天在工作上引发了大问题。
昨日、仕事で大問題を起こしてしまいました。 - 中国語会話例文集
他的疏忽驾驶引发了那起事故。
彼の不注意な運転がその事故をひきおこした。 - 中国語会話例文集
不必担心这次地震会引发海啸。
この地震での津波の心配はありません。 - 中国語会話例文集
和上次引发故障的东西是一样的吗?
前回不具合を起こしたものと同一のものですか? - 中国語会話例文集
老年人因肺炎而引发的死亡率很高。
老人は肺炎による死亡率が高い。 - 中国語会話例文集
由于她的不小心而引发了事故。
彼女は不注意で事故を起こした。 - 中国語会話例文集
引发思古之幽情
昔を思う奥ゆかしい感情を引き起こす. - 白水社 中国語辞典
过分的减肥可能会引发酮症。
過激なダイエットはケトーシスを引き起こす可能性がある。 - 中国語会話例文集
那位纯文学作家的出现引发了文坛的骚乱。
その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。 - 中国語会話例文集
他这一说,大大引发我的兴趣。
彼のそんな言い方は,大いに私の興味を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
他这一说,大大的引发我的兴趣。
彼のそんな言い方は,大いに私の興味を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
这种释放的容量将不会引发任何额外的容量需求。
この解放された容量は、いかなる追加の容量要件も課せられないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
利斯特菌病是由摄取了含有利斯特菌的食物而引发的。
リステリア症はリステリア菌を含んだ食物を摂取することが原因になる。 - 中国語会話例文集
我的研究课题是关于病毒引发肺炎的。
私の研究テーマはウイルスによって引き起こされる肺炎に関することである。 - 中国語会話例文集
多个天线 215、220、227和 230在扇区化天线架构 200中指引发射 (或者接收发射 )。
複数のアンテナ215、220、227、および230が、セクタ化アンテナ・アーキテクチャ200内で伝送を送る[direct transmissions](または伝送を受信する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取器信号 SR也称“问询信号”,因为它们引发标签信号或使 RFID标签 250产生标签信号。
リーダー信号SRは、タグ信号を引き出すかまたはそうではなくともRFIDタグ250にタグ信号を発生させるから、「呼掛け信号」とも呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
多数的经济学家担心2007年问题,即在2007年二战后出生的人都到了退休年龄所引发的问题。
多くのエコノミストが、団塊の世代が定年に達する2007年に起こる可能性がある2007年問題に関する懸念を示した。 - 中国語会話例文集
最初明治时期的语法书的潮流是由明治政府支持在小学设立语法科目所引发的。
そもそも明治の文法書ブームは明治政府のてこ入れで始まった小学校の「文法」科の設立のおかげである。 - 中国語会話例文集
引发单元,其能够引发建立与第一装置的第一通信会话,所述第一通信会话包括第一装置上的第一本地媒体以及第一装置上的第一会话控制路径;
確立開始手段は、確立されるべき第一のデバイスとの第一の通信セッションを開始することができる。 第一の通信セッションは第一のデバイスでの第一のローカル・メディアおよび第一のデバイスでの第一のセッション・コントロール・パスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,接收器 22将所选择的Walsh码的索引 (开始索引或者某些或全部索引 )发送到发送器 21(S506)。
次に、受信機22は、選択された拡散符号のインデックス(インデックスの開始値またはインデックスの一部またはインデックス全体の値)を送信機21に伝送する(S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够可靠地抑制以时刻 t22为中心的预定的时间周期 (例如,2.1ms)期间因视觉上察觉用于左眼的图像 L所引发的串扰的出现。
このため、時刻t22を中心とする所定の期間(例えば2.1ms)に左目用画像Lを視認することで、クロストークの発生を確実に抑えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,通过校正可能是该误差的引发原因的摄像机位置,来使得该误差最小化。
射影後画像同士の重複領域に誤差があるということは、撮影領域として想定した領域に誤差があるということであるため、本実施形態ではその原因となるカメラ位置を補正することで該誤差を最小化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.根据权利要求 3所述的图像处理装置,其中,所述输入范围 /条件指定部获取由电子笔引发的位置信号以及所选择的条件。
5. 前記入力範囲/条件特定手段は、電子ペンが生起する位置信号及び選択された条件を取得する請求項3記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 4所述的图像处理装置,其中,所述输入范围 /条件指定部获取由电子笔引发的位置信号以及所选择的条件。
7. 前記入力範囲/条件特定手段は、電子ペンが生起する位置信号及び選択された条件を取得する請求項4記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
13.根据权利要求 11所述的图像形成装置,其中,所述输入范围 /条件指定部获取由电子笔引发的位置信号以及所选择的条件。
13. 前記入力範囲/条件特定手段は、電子ペンが生起する位置信号及び選択された条件を取得する請求項11記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
15.根据权利要求 12所述的图像形成装置,其中,所述输入范围 /条件指定部获取由电子笔引发的位置信号以及所选择的条件。
15. 前記入力範囲/条件特定手段は、電子ペンが生起する位置信号及び選択された条件を取得する請求項12記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,解决在通过增加时钟频率来增加数据传输速率时引发的问题是非常重要的。
そのため、クロックの周波数を高めてデータ伝送速度を向上させる際に生じる問題点を解決しておくことは非常に重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从计算机可读介质上由一个或者多个硬件设备的一个或者多个处理器来执行计算机程序将引发方法的执行。
1つまたは複数のハードウェア・デバイスのうちの1つまたは複数のプロセッサによってコンピュータ読み取り可能媒体からコンピュータ・プログラムを実行することによって、方法が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |