「彌 いや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 彌 いやの意味・解説 > 彌 いやに関連した中国語例文


「彌 いや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3399



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 67 68 次へ>

彼は朝御飯の用意も嫌がらずに手伝ってくれる。

他连准备早饭也毫不嫌弃地帮忙。 - 中国語会話例文集

山田さん、お元気で頑張ってください。

山田,请振作起来加油。 - 中国語会話例文集

山田さんの部屋のキ-をみせてください。

请给我看看山田房间的钥匙。 - 中国語会話例文集

口座を間違えたのはサプライヤーのミスです。

搞错账户是供应商的失误。 - 中国語会話例文集

教材や給食費は実費負担になります。

承担教材和供餐费的实际费用。 - 中国語会話例文集

あの赤い屋根のところで車を停めてください。

请把车停在那个红色屋顶的地方。 - 中国語会話例文集

野生の鳩に餌を与えないで下さい。

请不要给野生的鸽子喂食。 - 中国語会話例文集

中国には花が美しい山がありますよね?

在中国有花儿很美的山吧? - 中国語会話例文集

自転車のタイヤがパンクしてしまった。

自行车的轮胎爆了。 - 中国語会話例文集

辛い仕事や汚れる仕事を嫌がる。

讨厌艰苦的或者脏的工作。 - 中国語会話例文集


契約書の作成は私が鈴木さんに依頼しました。

我拜托了铃木来完成契约书。 - 中国語会話例文集

すると、自分のことがどんどん嫌になってゆきます。

这样的话会变得越来越讨厌自己。 - 中国語会話例文集

家から最寄駅まで、バスを使用したい。

想坐公车去离家最近的车站。 - 中国語会話例文集

山田さんの考えを聞かせてください。

请让我听听山田的想法。 - 中国語会話例文集

衣装部屋が私の癒しの場所です。

换衣间是我治愈的场所。 - 中国語会話例文集

彼女は旅行のためにヘアドライヤーを買いました。

她为旅行买了吹风机。 - 中国語会話例文集

失敗や間違いを嘆いている暇はありません。

没有感叹失败和错误的时间。 - 中国語会話例文集

工場の選定に時間を費やします。

选定工厂要耗费时间。 - 中国語会話例文集

美味しい焼き芋が買えるのはここです。

能买到好吃的烤红薯的地方是这里。 - 中国語会話例文集

広場には集団で薄汚い奴らがいた。

广场上有一群脏兮兮的家伙。 - 中国語会話例文集

サラリーマンが気軽に立ち寄れる癒しの空間

上班族能自由进入的治愈空间。 - 中国語会話例文集

夜勤させ過ぎだ。命が危ない。

让他做太多也办了,生命很危险。 - 中国語会話例文集

安くておいしい料理店を教えてください。

请告诉我又便宜有好吃的店。 - 中国語会話例文集

嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。

觉得讨厌的事情马上会表现在表情上。 - 中国語会話例文集

契約書は難解な言葉で書かれていた。

契约书上写着难以理解的语言。 - 中国語会話例文集

心配や問題のない人生なんてありえないよ。

那种没有担心没有问题的人生是不可能的哦。 - 中国語会話例文集

少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。

少女带了一个泪滴形状的耳环。 - 中国語会話例文集

芸術祭や美術館に行くのが好きです。

喜欢去艺术节或者美术馆。 - 中国語会話例文集

私に契約書を送ってください。

请将契约书发送给我。 - 中国語会話例文集

私はあなたに嫌な思いをさせたと思います。

我感觉让你受了委屈。 - 中国語会話例文集

新規の契約がとれてとても喜んでいる。

签下了新的契约非常开心。 - 中国語会話例文集

契約の有効期限を延長することはできますか?

能延长契约的有效期吗? - 中国語会話例文集

しつこい嫌がらせにうんざりしかける。

喋喋不休让人厌烦。 - 中国語会話例文集

家族を思い浮かべると、疲れが癒される。

一想起家人,疲劳就都治愈了。 - 中国語会話例文集

軽い奴だと思われたかもしれない。

可能被认为是很轻浮的家伙。 - 中国語会話例文集

昨日は嫌な思いをさせてごめんなさい。

昨天让你有了不好的回忆真是抱歉。 - 中国語会話例文集

12人のプレイヤーがスリーサムで4組に分けられる。

12个选手三人一组,被分成四组。 - 中国語会話例文集

彼は自分の年季奉公の契約書に署名した。

他在自己的合同雇佣的契约书上签了字。 - 中国語会話例文集

二人の信頼関係を元に契約を結ぶ。

以二人的信赖关系为基础签约。 - 中国語会話例文集

または最寄の各支店までお問い合わせください。

又或者到最近的各个分店询问。 - 中国語会話例文集

現在、約12名がクラブに所属しています。

现在俱乐部大约有12人。 - 中国語会話例文集

今日は電車はダイヤどおり運行している。

今天的电车按照时间表运行。 - 中国語会話例文集

包帯や絆創膏は隣の通路にあります。

绷带和创口贴在旁边那条路上有卖。 - 中国語会話例文集

昨年までは、Train FirstとTop Shareと契約をしていました。

到去年为止,Train First和Top Share签了合约。 - 中国語会話例文集

契約書の草案が修正されなければならない。

必须修改合同的草稿。 - 中国語会話例文集

新しい契約書が発送されなければならない。

必须要发送新的合同。 - 中国語会話例文集

あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。

那家副食店的蔬菜和水果很新鲜。 - 中国語会話例文集

契約書のドラフトを送付いたします。

我发送合同书的草案。 - 中国語会話例文集

あまりに煮え切らない彼に嫌気がさしている。

厌倦他太过于的优柔寡断。 - 中国語会話例文集

保険契約は、今年の4月1日から有効になります。

保险合同从今年的4月1日起生效。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS