「当め」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 当めの意味・解説 > 当めに関連した中国語例文


「当め」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7158



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 143 144 次へ>

一方、ステップS251において、視聴者の年齢が予め設定した閾値(例えば7歳)未満でないと判定した場合は、ステップS252に進む。

另一方面,当在步骤 S251中确定观众年龄不小于预设阈值年龄 (例如,7岁 )时,处理进入步骤 S252。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態によるSFHに対する例示的なリソース割規則を示す図である。

图 1示出了根据本发明一个实施例的用于 SFH的示例性资源分配规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の他の実施形態によるSFHに対する例示的リソース割規則を示す図である。

图 2示出了根据本发明另一实施例的用于 SFH的示例性资源分配规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態によるP−SFHに対する例示的リソース割規則を示す図である。

图 3示出了根据本发明一个实施例的用于 P-SFH的示例性资源分配规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の一実施形態によるP−SFHに対する例示的リソース割規則を示す図である。

图 4示出了根据本发明一个实施例的用于 P-SFH的示例性资源分配规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の一実施形態による例示的全体SFHリソース割プロセスを示す図である。

图 8示出了根据本发明一个实施例的示例性整体 SFH资源分配过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明は、以下において説明された実施形態に限定されるものとして解釈されるべきではない。

然而,不应当将本发明解读为限于本文给出的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックにおいて示された機能/動作は動作図に示された順序から逸脱して行われてもよい。

应当理解,在框中注明的功能 /动作可以不按操作图中注明的次序发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

(b) 第1の乱数RANDOM#1は間違いなく正なトランスポンダ440から到来したものであるため、リーダ420とトランスポンダ440との間の接続は改ざんされてない。

b)第一随机数 RANDOM #1明确地来自有效应答器 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、マッピングテーブルは、MSから来るデータをPDSNに対して適切なA10接続に転送するために使用されることができる。

还可以使用该映射表来将来自 MS的数据转发至到 PDSN的适当的 A10连接。 - 中国語 特許翻訳例文集


すなわち、SIP GWがMSからIPパケットを受け取るとき、それはPDSNへパケットを転送するためにPPPヘッダを加え得る。

即,当 SIP GW从 MS接收 IP分组时,SIP GW可以添加 PPP报头以将该分组转发到 PDSN。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、該端末Bは、MSC(Mobile Services Switching Center/移動交換局)100に対してSETUPメッセージ(CS電話網での呼設定メッセージ)を送信する。

即,该移动终端 B对 MCS(Mobile Services Switching Center,移动服务交换中心 )100发送 SETUP(设置 )消息 (CS电话网中的呼叫设定消息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

該付加ビットが示す選択肢を用いて、図12、図13、図14に示す可変長符号表を選択する。

使用该附加比特所表示的选择项,选择图 12、图 13、图 14所示的可变长度编码表。 - 中国語 特許翻訳例文集

該付加ビットが示す選択肢を用いて、図12、図13、図14に示す可変長符号表を選択する。

使用该附加比特所表示的选择项选择图 12、图 13、图 14所示的可变长度编码表。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号Cの開始位置を先頭とする信号s1が入力された場合、2段目に示す信号s2が遅延部92から出力される。

当输入其前部位于信号 C的开始位置处的信号 s1时,从延迟部分 92输出在第二级上图示的信号 s2。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、該画像形成システムにおける被画像形成媒体の紙を管理するための処理機能を有する。

处理器 21具有用于管理该图像形成系统中作为图像形成介质的纸张的处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示す機密印刷画面では、該ユーザがプリント可能なプリントデータが一覧表示する。

在图 12所示的机密印刷画面中,一览显示该用户可打印的打印数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄促進メールを作成すると、プロセッサ21は、作成した廃棄促進メールを該ユーザに対して送信する。

一旦创建作废促进邮件,则处理器 21向该用户发送创建的作废促进邮件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】輝度値に擬似的な値を利用する場合の擬似輝度値算出処理のイメージを示す図である。

图 7是示出当使用伪值 (pseudo value)作为亮度值时伪亮度值计算处理的图像的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】欠陥判定対象画素を同色周辺8画素の平均値で置き換えて擬似輝度を算出するイメージを示す図である。

图 15是示出当通过以具有相同颜色的八个外围像素的平均值来替换要确定其缺陷的像素来计算伪亮度时的图像的图; - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、0行目にR/Gr画素が配置されている場合、2n(nは任意の整数)行目にもR/Gr画素が配置される。

例如,当 R/Gr像素被安排在第 0行时,也将 R/Gr像素安排在第“2n”(“n”是任意整数 )行。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3ラインメモリ713に記憶されたデータは、第2ラインメモリ712に記憶されたデータが移されるとき消去され上書きされる。

当存储至第二线路存储器 712的数据移动至第三线路存储器时,清除并重写存储于第三线路存储器 713的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Bの右側の画像は、左右の透過部の特性が同じ(同じ色)である場合のメガネの状態を示している。

图 9B的右边图像显示了当左侧和右侧的光透射部件的特性相同 (颜色相同的情况 )时的眼镜的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

本装置は、予測が閾値を超えた場合に、長プリアンブルをアップリンク制御チャネルを用いて送信するための送信機をさらに含む。

该装置还包括发射机,用于当预测超过门限时,使用上行链路控制信道传输长前导码。 - 中国語 特許翻訳例文集

「例示の(exemplary)」という言葉は、ここにおいて、「1つの例、インスタンス、または例証としての役割を果たすこと」を意味するために使用される。

词“示范性”在本文中用以意味着“充当实例、例子或说明”。 - 中国語 特許翻訳例文集

SSMLM718は、ピーク電力を最小にする適切な符号化を見出す際の助けをするためにシンボル再生バッファ720を使用する。

SSMLM 718使用符号重放缓冲器 720来辅助发现最小化峰值功率的适当编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

SSMLM818は、ピーク電力を最小にする適切な符号化を見出す際に助けをするためにシンボル再生バッファ820を使用する。

SSMLM 818使用符号重放缓冲器 820来辅助发现最小化峰值功率的适当编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

32ビットIPv4アドレスが、本願発明のアドレス割て方法を説明する実施例として用いられている。

将 32位 IP v4地址作为例子来说明本发明的地址分配方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL測距サブチャネル(UL Ranging subchannel)422は、MSが閉ループ時間、周波数、及び電力調整、及び帯域幅要求を行うために割りてることができる。

可以为 MS分配 UL测距子信道 422以执行闭环时间、频率和功率调节,以及带宽请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第2のOFDM/OFDMAフレームは、割りてられたデータ領域の位置を特定するためのMAP IEを含む必要がない。

第二 OFDM/OFDMA帧不必包括用于定位所分配的数据区域的 MAP IE。 - 中国語 特許翻訳例文集

(コール発信者ディレクトリテーブルには登録されていない)番号が初めて受信されるとCNAMクエリーが実行される。

当第一次接收到号码时 (不在呼叫方目录表中 ),进行 CNAM查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測QPが現在のユニットに対し実際のQPとして使用されないとき、予測QPが実際のQPを決定するために使用される。

即使未将预测的 QP用作当前单元的实际 QP,也将预测的 QP用于确定实际的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換前後の色空間の非線形性が強い場合には、十分な精度で変換するために、各格子点数を増やす必要がある。

当颜色转换之前和之后的颜色空间的非线性强时,必须增大网格点的数量以获得具有充分高的精度的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、802.16e規格の下では、MSは、近隣基地局をスキャンするために、データの伝送および受信を停止しなければならない。

然而,根据 802.16e标准,MS应当停止对数据的传输和接收以扫描毗邻基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

局所的なガード帯域幅は、ガード帯域幅で送信されないチャネルのためにも有用であることが認識されるべきである。

应当清楚的是,局部的保护带宽对于不在保护带宽中发送的信道也是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL Rangingサブチャネル422は、帯域幅要求のみならず、閉ループ時間、周波数、および電力調節を行なうためにMSに割りてられる。

UL测距子信道 422可被分配给 MS以执行闭环时间、频率和功率调整,以及带宽请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

未知のOLT330がEPONのOLTであった場合には、MC−ONU270とのリンク確立のために、ディスカバリーゲート(Discovery GATE)信号がOLT330から受け付けられる。

当未知的 OLT330是 EPON-OLT时,从 OLT330接收探索门信号,以便建立与MC-ONU270的链接。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグメントが受信されたが、直前のオフセット順序フラグメントが受信されない場合、穴が作られる。

当接收到片段,但是没有接收到直接先前的偏移顺序片段时,建立孔。 - 中国語 特許翻訳例文集

明らかに対照的に、複数の代替タイムスタンプは、メディアストリームにおいて少なくともメディアフレームの一部に割りてられる。

截然相反,可以对媒体流中的至少一部分媒体帧分配多个替换时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、これらは、斯かる場合、上述した方法をサポートするための機能をもって拡張される。

当然,在这种情况下,这些提供商扩展了功能以支持上文概述的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様では、ネットワークは、その外部インターフェースで使用するためにIIDを移動機器に割りてる。

在其它方案中,该网络为移动设备指派在其外部接口上使用的 IID。 - 中国語 特許翻訳例文集

テキスト170は、ユーザが選択アイコンに触れることによって、通知デバイスタイプを選択するための、視覚的キューとしての機能を果たす。

文本 170充当视觉提示,以使用户通过触碰选择图标来选择通知装置类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2aは、5分12秒が“Dave Adams”への音声コールの間にここまで経過したということを表示するオドメーター型タイマ50を示す。

图 2a展示显示在拨出给“大卫亚当斯 (Dave Adams)”的话音呼叫期间迄今已流逝了 5分钟 12秒的里程表类型的计时器 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図15(b)左に示す現在の画像が時刻T2に入力端子2より入力され、フレームメモリ31に一時的に記憶される(ST1002)。

接着,图 15(b)左边所示的当前图像在时刻 T2时从输入端子 2输入,暂时存储到帧存储器 31中 (ST1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図15(a)左に示す現在の画像が時刻T1に入力端子2より入力され、フレームメモリ31に一時的に記憶される(ST1002)。

接着,图 15(a)左边所示的当前图像在时刻 T1时从输入端子 2输入,暂时存储到帧存储器 31中 (ST1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図4に示す擬似プッシュ型スキャンを実行した場合における、画像読取装置101の処理の手順を示すフローチャートである。

图 6是示出当执行图 4所示的伪推式扫描时图像读取设备 101的处理序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2(b)に示すような構成において、例えばカメラ100が移動する等すると、その際の加速度に応じて電極1063が撓む。

在图 2B所示的结构中,例如当照相机 100移动时,电极 1063与此时的加速度对应地发生弯曲。 - 中国語 特許翻訳例文集

音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。

用于确定有效声音范围的触发 713存储当由有效声音范围设置部分 750设置有效声音范围时的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ12がオブジェクトを認識する場合、処理はオブジェクトを全体として保つよう努めるべきであることが重要である。

在处理器 12识别到对象的情况下该处理应当试图将对象保持为整体,这是重要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの機能ブロックが、本明細書で説明されないその他の機能を提供しうることを、業者は認識するだろう。

本领域技术人员将认识到,这些功能块可提供未在本文描述的其他功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 143 144 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS