意味 | 例文 |
「形 態」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14516件
在一个实施例中,盘片 778包括根据垂直记录方案记录的磁信号。
1つの実施形態では、ディスク・プラッタ778は、垂直記録方式に従って記録された磁気信号を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施例把接收信号输入到相关器 206产生类似于图 12中的虚线所示的冲激响应。
本実施形態に沿った受信信号を相関演算部206へ入力した場合、図12に破線で示したようなインパルス応答が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例的云打印服务 101与打印装置 110之间存在防火墙 109。
本実施形態のクラウドプリントサービス101と印刷装置110との間にはファイヤウォール109が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描绘根据本发明的实施例、用于创建和使用标签云的系统架构; 以及
【図1】本発明の一実施形態におけるタグクラウドを作成および利用するシステムアーキテクチャを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施例对于每个所跟踪用户可具有一个代理,这在图 2中能够看到。
本発明の実施形態では、図2に示すように、ユーザ1人につき1人のエージェントを有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
结合附图通过以下详细的描述,将很容易理解本发明的实施例。
本発明の実施形態は、添付の図面を伴う以下の詳細な説明によって、容易に理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示意性地示出了根据本发明实施例的通信系统的功能配置的图;
【図1】図1は、本発明の一実施形態に係る通信システム1の機能的構成を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 2A表示本实施方式 1的压缩处理部 3的结构,图 2B、图 3A和图 3B表示压缩处理部 3的其他结构例。
なお、図2(a)は本実施形態1の圧縮処理部3の構成を示し、図2(b),図3(a)及び図3(b)は圧縮処理部3の他の構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,为了简化处理,也可以采用将黑色浓度作为固定值预先决定而省略步骤S2的方式。
なお、処理を簡略化するために、黒濃度を固定値として予め定めておき、ステップS2を省略する形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,检测黑色文字的边缘时的处理与实施方式 1中说明的处理相同,因此省略其说明。
なお、黒文字のエッジを検出する際の処理は、実施形態1で説明した処理と同様であるので、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,本发明应被理解成包含这里未予记载的各种实施方式等。
このように、本発明はここでは記載していない様々な実施の形態等を包含するということを理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图解说明按照本发明的第一实施例的图像拍摄设备的内容结构的方框图;
【図1】本発明の第1の実施の形態における撮像装置の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图解说明按照本发明的第一实施例的控制单元的内部结构的方框图;
【図2】本発明の第1の実施の形態における制御部の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图解说明在本发明的第一实施例中,由获取坐标的坐标获取单元执行的处理的流程图;
【図4】本発明の第1の実施の形態における座標取得部が座標を取得する処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图解说明在本发明的第一实施例中,改变聚焦框的例证操作。
図3は、本発明の第2の実施の形態におけるフォーカス枠を変更する場合の操作例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13图解说明本发明的第二实施例中,改变聚焦框的例证操作。
図13は、本発明の第2の実施の形態におけるフォーカス枠を変更する場合の操作例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是模式地表示第 2实施方式的主流如何构成的图。
【図19】第2実施形態に係るメインストリームがどのように構成されているかを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的一个实施例的记录设备的配置的示例的框图;
【図1】本発明を適用した記録装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明的一个实施例的播放设备的配置的示例的框图;
【図7】本発明を適用した再生装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出根据本发明的一个实施例的计算机的配置的示例的框图。
【図26】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据本发明实施例的再现设备的示例性配置的框图;
【図8】本発明を適用した再生装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是图示根据本发明实施例的计算机的示例性配置的框图。
【図14】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在优选实施例中,天线被电隔离至少 30dB,并且被导电接地面分开。
ある好ましい実施形態では、アンテナは少なくとも30dBで電気的に遮蔽され、かつ導電接地面によって分離される。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然优选实施例近似围绕接地面对称,但应注意,非对称的配置也被考虑到。
好ましい実施形態は、接地面を中心として略対称であるが、非対称の構成も想到されることは留意されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在优选实施例中,天线 205A和 205B与接地面 210一起被设置在转发器200的公共外壳内。
ある好ましい実施形態では、アンテナ205Aおよび205Bは、リピータ200の共通のハウジング内に接地面210と共に置かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一个实施例中,在图 3C中,天线 305C和 306C表示放置在接地面 310C的相反侧的倒 F天线。
さらに別の実施形態では、図3Cにおいて、アンテナ305Cおよび306Cは、接地面310Cの両側に配置された逆Fアンテナである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,依据与较低频带相关联的频率来确定距离550。
実施形態によっては、距離550は、より低い周波数帯域に関連づけられる周波数から決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在更优选的实施例中,距离 550是大约 0.064个波长,这可以获得至少 45dB的电隔离度。
さらなるより好ましい実施形態では、距離550は、少なくとも45dBの電気的遮蔽を達成できる約0.064波長である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,很明显的是,也可以在不具有这些具体细节的情况下来实现这些实施例。
しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細無しで実現されうることが明からである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,为了实现根据一个或多个实施例的方法,并非所示出的全部操作都是必需的。
さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是要理解,本文所述的示范实施例作为说明而不是限制来提出。
しかしながら、当然ながら本明細書に記載の例示の実施形態は、例として示されるのであり、限定のためではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明实施例的可见光通信系统的构造的示例的示图;
【図2】本発明の一実施形態に係る可視光通信システムのシステム構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据本发明实施例的发送装置的详细功能的示图;
【図3】本発明の一実施形態に係る送信装置の詳細な機能構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A到图 4C是示出根据本发明实施例的用于分配载波的方法的示例的示图;
【図4】本発明の一実施形態に係るキャリア割り当て方法の一例が示された説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出通过应用根据本发明实施例的技术获得的效果的示图。
【図6】本発明の一実施形態に係る技術を適用することで得られる効果の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参考图 2到图 4描述根据本实施例的可见光通信系统 LS2的构造。
次いで、図2〜図4を参照しながら、同実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参考图 2描述根据实施例的可见光通信系统 LS2。
まず、図2を参照しながら、本実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明实施例的可见光通信系统 LS2的构造的示例的示图。
図2は、本実施形態に係る可視光通信システムLS2の一構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以由以下的公式 (3)表示通过根据本实施例的发送装置 100可发送的数据量 I。
従って、本実施形態に係る送信装置100が伝送可能なデータ量Iは、下記の式(3)により表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 6,可以看出,不管 LED的数量 nc和载波的数量 nf如何,根据本实施例的数据量都超过 WDM方案中的数据量。
図6を参照すると、本実施形態に係るデータ量は、LED数nc、キャリア数nfに依らずWDM方式のデータ量を上回ることが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在某些实施例中,可选择具有最低地址的 S/BEB 18作为指定的 S/BEB。
例えば、幾つかの実施形態では、最も低いアドレスを有するS/BEB18が、指定されるS/BEBとして選択されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PLSB的一个实施例中,选择来自每个节点的所有可能的最短路径中的两个路径来使用:
PLSBの一実施形態において、各ノードからの全ての可能な最短経路の中で、2つが使用のために選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出包括根据本发明的一些实施例的示范无线收发器的无线通信系统。
【図1】本発明のいくつかの実施形態に従った例示的な無線送受信機を含む無線通信システムを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的一些实施例的另一示范无线收发器的细节。
【図4】本発明のいくつかの実施形態に従った別の例示的な無線送受信機の詳細を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明第一实施例的、可应用到 SIP对话的示例性同步装置 32的方框图。
図7は、SIPダイアログに適用可能な、本発明の第1の実施形態に従う例示的な同期デバイス32を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 1,依照本申请中的各个实施例解释说明了无线通信系统 100。
図1に示すように、本明細書に記載されたさまざまな実施形態にしたがった無線通信システム100が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替换的实施例中,移动设备 202保存用于提供元数据的数据库。
代替実施形態では、モバイル・デバイス202は、メタデータを提供するために使用されるデータベースを保持しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以使用一个实施例,这样,收集标识并通过用户指令将该标识指定为要添加的。
識別情報が収集され、ユーザ命令によって、包含するように指定されることを可能にする実施形態が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,执行依照一个或多个实施例的方法可能并不需要所有示出的动作。
さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施例提供用于模拟前端(AFE)放大器控制DC恢复操作的设备和控制方法。
本発明の実施形態は、DC復元動作を制御するアナログフロントエンド(AFE)増幅器用の装置および制御方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |