意味 | 例文 |
「形 成」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7309件
为了确保该 CCD存储器 30中的图像信号记录元件 (传输段 )的个数,采用相互平行的多条平行线,每条线内的多个传输段都线性的设置、并且邻接的线间彼此的传输方向成为逆向。
このCCDメモリ30における画像信号記録要素(転送段)の数を確保するためには、複数の転送段が直線的に配置されて構成されたラインを複数本平行に、かつ隣接するライン間で互いの転送方向が逆向きになるように形成した構成が有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一实施例中,提供了一种装置,该装置可以包括用于至少部分地生成和/或至少部分地接收至少一个请求的电路,该至少一个请求要求至少一个网络节点至少部分地生成信息。 该信息可以允许至少部分地选择:
一実施形態では、少なくとも1つのネットワークノードに対する、情報を生成せよとの少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成および/または少なくとも部分的に受信する回路を含んでよい装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在一实施例中,提供一种装置,该装置可以包括用于至少部分地生成和 /或至少部分地接收至少一个请求的电路,该至少一个请求要求至少一个网络节点至少部分地生成信息。 该信息可以允许至少部分地选择:
このように一実施形態では、少なくとも1つのネットワークノードが少なくとも部分的に情報を生成せよとの少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成、および/または少なくとも部分的に受信する回路を含みうる装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施方式中构成为如下结构: 在动作确认处理中将数据通信卡 80确定为非对应调制解调器的情况下(步骤S410),之后禁止利用数据通信卡80进行的所有通信,但是也可以构成为仅限制规定的动作。
上述の実施形態では、動作確認処理において、データ通信カード80を非対応モデムとして特定した場合(ステップS410)には、以後、データ通信カード80による全ての通信を禁止する構成としたが、所定の動作のみを制限する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在上述实施方式中,对被摄体合成图像 P5的背景图像部分 P4b实施了平滑化处理,但是平滑化处理的处理对象不限于此,也可以是与被摄体图像 G合成前的背景图像 P4a。
例えば、上記実施形態にあっては、被写体合成画像P5の背景画像部分P4bに対して平滑化処理を施すようにしたが、平滑化処理の処理対象はこれに限られるものではなく、被写体画像Gと合成前の背景画像P4aとしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述实施方式的合成图像生成处理中,首先,获取被摄体图像 G,之后,获取背景图像 P4a,但是这是一个例子而且不限于此,也可以进行适当的任意的变更,使其顺序相反。
また、上記実施形態の合成画像生成処理にあっては、先ず、被写体画像Gを取得し、その後、背景画像P4aを取得するようにしたが、一例であってこれに限られるものではなく、これらの順序が逆となるように適宜任意に変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式的便携设备 4的识别符生成处理部 302中,生成唯一的识别符,但是可以在识别符中在管理终端 7能够恢复的状态下包含该便携设备 4的位置信息取得处理部301取得的该便携设备 4的位置信息。
なお、本実施形態の携帯機器4の識別子生成処理部302では、一意の識別子を生成するが、識別子の中に、該携帯機器4の位置情報取得処理部301が取得した該携帯機器4の位置情報を、管理端末7で復元可能な状態で含めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,除了在成像装置 100上显示立体图像以外,本发明的第二实施例中的内容再现系统的配置以及成像装置和显示装置的功能结构与图 1和 2中示出的例子的那些相同。
なお、本発明の第2の実施の形態におけるコンテンツ再生システムの構成、および、撮像装置および表示装置の機能構成については、撮像装置100に立体視画像を表示させる点以外は、図1および図2に示す例と略同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在一些实施方式中,除了序列 a和 b,控制 PHY前导码控制器 804还可以控制信号生成器 820利用其他序列 a’和 b’来生成控制 PHY前导码。
しかし一部の実施形態では、シーケンスaおよびbに加えて、制御PHYプリアンブルコントローラ804が更に、他のシーケンスa'およびb'を利用して制御PHYプリアンブルを生成するように信号生成器820を制御することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以上说明的实施方式 7中,按照已编码的过去帧中正解率而生成可变长度编码表,从而能更优选地生成反映了编码对象块中的 MB类型或 CBP参数的出现概率的可变长度编码表。
以上説明した実施の形態7では、符号化済みの過去フレームにおける正答率に応じて可変長符号表を作成することで、符号化対象ブロックにおけるMBタイプまたはCBPパラメータの出現確率をより好適に反映した可変長符号表を作成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,CPU106通过使新生成的 SP文件的文件号码与作为 SP文件的生成源的 MP文件的文件号码一致,而将 MP文件和 SP文件作为DCF对象,使两个图像文件建立关联。
本実施の形態では、CPU106は、新たに生成したSPファイルのファイル番号を、SPファイルの生成元となったMPファイルのファイル番号と一致させることによって、MPファイルとSPファイルとをDCFオブジェクトとして、両画像ファイルを関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述实施方式中,虽然说明了对图像生成装置 100生成的图像进行显示的显示装置是导航装置 20,但是也可是不具有导航功能等特殊功能的一般显示装置。
また、上記実施の形態では、画像生成装置100で生成された画像を表示する表示装置はナビゲーション装置20であるとして説明したが、ナビゲーション機能等の特殊な機能を有していない一般的な表示装置であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29A和 29B是示出使用根据本发明的第二实施例的成像设备 700生成的多个多视点图像和当回看显示图像时成像设备 700的倾斜角度之间关系的示意图。
図29は、本発明の第2の実施の形態における撮像装置700を用いて生成された複数の多視点画像と、これらをレビュー表示させる際における撮像装置700の傾き角度との関係を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在不从二值数据生成部 31输入表示黑色文字区域的信号的方式的情况下,修正处理部 33通过进行与二值数据生成部 31相同的处理,来判定各像素 (目标像素 (注目像素 ))是否是包含在黑色文字的区域中的像素。
なお、黒文字領域を示す信号が2値データ生成部31から入力されない形態の場合、補正処理部33は、2値データ生成部31と同様の処理を行なうことにより、各画素(注目画素)が黒文字のエッジに含まれる画素であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提出了提供 3D视频数据的附加的辅流以便向动态的辅助数据提供背景,使得例如实时生成的图形可以在辅助深度之前被合成到该视频背景。
例えば、リアルタイムで生成されるグラフィックスが補助深さの前にこのビデオ背景上へ合成されることができるように、動的な補助データに対する背景を提供するために3Dビデオ・データの追加的なセカンダリ・ストリームを提供することが提案される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1C,其图解说明了依照本发明的实施例构成的控制器 110的视图。
図1Cを参照して、本発明の実施の形態にしたがって作られるコントローラ110の外観を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1D,其图解说明了依照本发明的实施例构成的控制器 110的视图。
図1Dを参照して、本発明の実施の形態にしたがって作られるコントローラ110の外観を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 1E,其描述了依照本发明的一些实施例构成的控制器 110的透视图。
図1Eを参照して、本発明のある実施の形態にしたがって作られるコントローラ110の斜視図を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明一个实施例、与建立节点的配置状态相关联的示例性状态转移表;
【図3】本発明の1実施形態による、ノードの構成ステータスの構築と関連した例示的な状態遷移表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
之字形扫描产生系数的一维数组,该数组中的系数由下一编码器进行熵编码。
ジグザグスキャンにより1次元の係数の配列が生成され、これは後続の符号化器によってエントロピー符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是从功能配置的方面有助于说明根据第一实施例的无线电传输系统 1A中的信号接口的图。
ここで、図1は、第1実施形態の無線伝送システム1Aの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该配置中,以电接口 9Z代替根据第一实施例的毫米波信号传输线 9。
第1実施形態のミリ波信号伝送路9を電気的インタフェース9Zに置き換えた構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是从功能配置的方面有助于说明根据第二实施例的无线电传输系统 1B中的信号接口的图。
ここで、図3は、第2実施形態の無線伝送システム1Bの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是从功能配置的方面有助于说明根据第三实施例的无线电传输系统 1C中的信号接口的图。
ここで、図4は、第3実施形態の無線伝送システム1Cの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是从功能配置的方面有助于说明根据第四实施例的无线电传输系统 1D中的信号接口的图。
ここで、図5は、第4実施形態の無線伝送システム1Dの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是从功能配置的方面有助于说明根据第五实施例的无线电传输系统 1E中的信号接口的图。
ここで、図6は、第5実施形態の無線伝送システム1Eの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一示例是用于实现根据第一实施例的无线电传输系统 1A的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。
第1例は、第1実施形態の無線伝送システム1Aの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二示例是用于实现根据第二实施例的无线电传输系统 1B的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。
第2例は、第2実施形態の無線伝送システム1Bの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三示例是用于实现根据第五实施例的无线电传输系统 1E的功能配置的毫米波传输结构的应用示例。
第3例は、第5実施形態の無線伝送システム1Eの機能構成を実現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的第一实施例的密码处理设备 100的构造的框图;
【図1】本発明の実施の形態1にかかる記憶媒体暗号処理装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出根据第三实施例的密码处理设备的构造的框图;
【図10】本発明の実施の形態3にかかる記憶媒体暗号処理装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是显示根据本发明第一实施例的基站的发射设备的配置实例的示意图;
【図2】本発明の第1の実施の形態による基地局側の送信装置の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是显示根据本发明第三实施例的接收设备配置实例的功能方框图;
【図10】本発明の第3の実施の形態による受信装置の構成例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的 DC偏置控制单元的框结构图。
【図4】この発明の実施の形態1に係る多値光送信器のDCバイアス制御手段を示すブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出作为本发明的一个实施例的信号处理设备的典型结构的框图;
【図3】本発明を適用した信号処理装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出作为本发明的另一实施例的信号处理设备的典型结构的框图;
【図19】本発明を適用した信号処理装置の他の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出本发明被应用到的接收系统的第一实施例的典型结构的框图;
【図20】本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出本发明被应用到的接收系统的第二实施例的典型结构的框图;
【図21】本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出作为本发明的一个实施例的信号处理设备的典型结构的框图。
図3は、本発明を適用した信号処理装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出作为本发明的另一实施例的信号处理设备的典型结构的框图。
図19は、本発明を適用した信号処理装置の他の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出本发明被应用到的接收系统的第一实施例的典型结构的框图。
図20は、本発明を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
获取块 101例如获取具有被称为 OFDM信号的经 OFDM调制的信号形式的构成 TV广播节目等的数据。
取得部101は、例えば、テレビジョン放送の番組等のデータを、OFDMで変調したOFDM信号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是示出本发明被应用到的接收系统的第二实施例的典型结构的框图。
図21は、本発明を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出本发明被应用到的接收系统的第三实施例的典型结构的框图。
図22は、本発明を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为示出了根据第一示例性实施方式的图像处理装置的电气系统的部件结构的框图;
【図2】第1の実施の形態に係る画像処理装置の電気系の要部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为示出了根据示例性实施方式的图像处理装置的功能结构的功能框图;
【図3】実施の形態に係る画像処理装置の機能的な構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19为示出了根据第二示例性实施方式的图像处理装置的电气系统的部件结构的框图;
【図19】第2の実施の形態に係る画像処理装置の電気系の要部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为示出了根据本发明示例性实施方式的图像处理装置 20的功能结构的功能框图。
図3は、本実施の形態に係る画像処理装置20の機能的な構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,参照图 18来说明根据本示例性实施方式的图像处理系统 10’的结构。
まず、図18を参照して、本第2の実施の形態に係る画像処理システム10’の構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后反射光相继由第三反射镜 57C和第四反射镜 57D反射,并且到达图像形成透镜 58。
その後、反射光は、第3ミラー57C、および第4ミラー57Dの順に反射されて結像用レンズ58に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |