「彼れ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 彼れの意味・解説 > 彼れに関連した中国語例文


「彼れ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26102



<前へ 1 2 .... 464 465 466 467 468 469 470 471 472 .... 522 523 次へ>

は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した.

他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。 - 白水社 中国語辞典

は彫刻の仕事に従事しているが,その腕前は見事である.

他从事雕刻工艺,技艺精湛。 - 白水社 中国語辞典

は鋭敏で,疑わしい手がかりはどんなものでも見逃さなかった.

他很警觉,从不放弃一个任何可疑的线索。 - 白水社 中国語辞典

は私を見つけると周りに注意を払いながらやって来た.

他发现我警觉地走过来。 - 白水社 中国語辞典

誰かが自分を尾行していないかどうか女は警戒していた.

她警惕着是不是有人钉她的梢。 - 白水社 中国語辞典

端午の節句に,らは岸の上に集まって龍船の競漕を見物する.

端阳佳节,他们挤在岸上看龙舟竞渡。 - 白水社 中国語辞典

はとうとう久しく敬慕していた老書道家に会った.

他终于见到了久已敬慕的老书法家。 - 白水社 中国語辞典

らは皆この世界的な偉大な人物をあがめている.

他们都很敬仰这位世界伟大的人物。 - 白水社 中国語辞典

勤めが終わらないうちに,は勝手に仕事をほうり出して出て行った.

没等下班,他就径自丢下工作走了。 - 白水社 中国語辞典

は力強くすっくとそこに立ち,屈伏する様子は少しもなかった.

他劲直地站在那里,没有半点屈服的表现。 - 白水社 中国語辞典


この言葉はを困らせてしまい,すぐには返事ができなかった.

这句话把他窘住了,一时答不上话来。 - 白水社 中国語辞典

ら2人の間の事情はずっとごたごたしたまま解決できない.

他两个的事情一直纠缠不清。 - 白水社 中国語辞典

はまた用人棒たちをかき集めて会場の秩序をかき乱した.

他又纠合了打手们扰乱会场秩序。 - 白水社 中国語辞典

解放前には既にもう中学で国語国文を教えていた.

解放以前他就在中学里教语文。 - 白水社 中国語辞典

はまだ中学に入学しない前に,もう既に代数を少し学んだ.

他还没有进中学以前,就已经学过点儿代数。 - 白水社 中国語辞典

入営してから間もなく,は共産主義青年団に入った.

入伍不久,他就加入了共青团。 - 白水社 中国語辞典

この子供はとても賢い,他人が言うとはすぐ理解する.

这孩子很聪明,别人一讲他就明白。 - 白水社 中国語辞典

クラスの中でだけが欠席したが,ほかの者は全員出席した.

全班就他一个人没来,别人都来了。 - 白水社 中国語辞典

はたった半時間話しただけで,その後は討論にした.

他就讲了半个小时,下边就讨论了。 - 白水社 中国語辞典

は2時間も話したので,ほかの人はしゃべる時間がなくなった.

他就讲了两个小时,别人都没有时间谈了。 - 白水社 中国語辞典

先生がたとえ10回話したとしても,はやはり理解できない.

老师就说上遍,他还是不懂。 - 白水社 中国語辞典

はやらないとなると全くやらないが,やるとなると立派にやる.

他不干就是不干,要干就干得好。 - 白水社 中国語辞典

来るべき人は皆来たが,だけが病気で休暇を取った.

该来的人都来了,就是他有病请了假。 - 白水社 中国語辞典

はただ君に冗談を言っただけのことで,真に受ける必要はない.

他不过是跟你开开玩笑就是[了],你不要当真。 - 白水社 中国語辞典

は,一切が変わり,河の水さえ楽しく歌っているかのように感じた.

他觉得一切都变了,仿佛江水也在欢唱。 - 白水社 中国語辞典

は辺境へ行って辺境建設を支援する決心をした.

他决心去边疆支援边疆建设。 - 白水社 中国語辞典

は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない.

他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。 - 白水社 中国語辞典

「ゴホン」といつものようにはせき払いを1つして,喉をすっきりさせた.

“喀”照例他先咳一声,清清嗓子。 - 白水社 中国語辞典

が話し終えると,会場の人々はわっと議論し始めた.

他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。 - 白水社 中国語辞典

の簡潔で力強い発言で,会議はすばらしい幕開けとなった.

他简洁有力的发言,给会议做了个很好的开场。 - 白水社 中国語辞典

らは馬にまたがって,広々とした草原に向かって走って来た.

他们骑着马,向着开阔的草地跑过来。 - 白水社 中国語辞典

は文学芸術のために広く自由な境地を開拓した.

他给文学艺术开辟了一个广阔自由的天地。 - 白水社 中国語辞典

今,らはちょうど夏の草原を切り開いているところだ.

现在,他们正开拓着夏日的草原。 - 白水社 中国語辞典

はこの不遇な道程を経て,ますます年老いてしまった.

经历了这一段坎坷的路程,他越发老了。 - 白水社 中国語辞典

の得意げな様子では,その試合にきっとまた勝ったようだ.

看他那得意的样子,这场比赛,一定又赢了。 - 白水社 中国語辞典

は心の中で大声で抗弁したが,声にならなかった.

他在心中大声抗辩,可是没有说出声来。 - 白水社 中国語辞典

が急いで2,3度咳払いをすると,皆はすぐ静かになった.

他急忙咳嗽了两声,大家立刻鸦雀无声了。 - 白水社 中国語辞典

はわざと難しい問題を出して,私に嫌がらせをしようと思っている.

他故意给我出难题,想揢我。 - 白水社 中国語辞典

がその時になって計画を変更することは,十分に可能性がある.

他临时改变计划,这完全可能。 - 白水社 中国語辞典

は頭が敏活でなく,勉強をしても融通がきかない.

他脑子不灵活,学习起来很刻板。 - 白水社 中国語辞典

は厳しく型どおりの静かな療養生活を送っている.

他过着严格的、刻板的、安静的疗养生活。 - 白水社 中国語辞典

はできる限り病の痛みをこらえて,懸命に仕事を続けた.

他竭力克制身上的病痛,继续坚持工作。 - 白水社 中国語辞典

行かないように言ったが,はどうしても行くと言ってきかない.

劝他别去,可是他不肯不去。 - 白水社 中国語辞典

学校の指導部はに更に1年余りとどまるよう懇請した.

学校领导恳请他再留一年多。 - 白水社 中国語辞典

私は君がに再び援助の手を差し伸べることを切にお願いする.

我恳求你再帮助他。 - 白水社 中国語辞典

は麻袋を背負ってうんうんうなりながら歩いている.

他背着麻袋吭哧吭哧地走着。 - 白水社 中国語辞典

は長い間もぐもぐしていたがやっと話を切りだした.

他吭哧了好一会儿才说出来。 - 白水社 中国語辞典

は苦労を嫌と言うほどしてきたが,そのことを口に出したことはない.

他吃了很多苦,从不吭声。 - 白水社 中国語辞典

の話には全く中身がなく,何を言っているのかわからない.

他的话太空洞了,不知道他说些什么。 - 白水社 中国語辞典

正門を入り,角を曲がると,の目の前は広々としていた.

进了大门,一拐弯,他的眼前空旷了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 464 465 466 467 468 469 470 471 472 .... 522 523 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS