意味 | 例文 |
「往にし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私はまたそれを鑑賞できるのを楽しみにしています。
我期待着能有机会鉴赏它。 - 中国語会話例文集
もしそれが本当ならば、私に教えて欲しい。
如果那是真的的话,我想请你告诉我。 - 中国語会話例文集
私はこの書類を審査部門に提出します。
我会向审查部门提交这份文件。 - 中国語会話例文集
彼らは投資に失敗して大金をなくした。
他們投資失敗損失了很多錢 - 中国語会話例文集
私に安心して相談してください。
请你安心地与我商量。 - 中国語会話例文集
あなたが送る写真を楽しみにしている。
我期待着你发送的照片。 - 中国語会話例文集
久し振りの貴女の授業を楽しみにしています。
我期待着时隔很久再上您的课。 - 中国語会話例文集
彼は役者としてそれに出演していた。
他作为演员出演了那个。 - 中国語会話例文集
ロシアの大統領は首相を別荘に招待した。
俄罗斯总统在别墅宴请了首相。 - 中国語会話例文集
あなたからのお祭りの写真を楽しみにしています。
我期待着你发来的庙会的照片。 - 中国語会話例文集
あなたからの写真楽しみにしているね。
我期待着你发来照片哦。 - 中国語会話例文集
私は協力してくれた家族に心から感謝している。
衷心感谢帮助我的家人。 - 中国語会話例文集
編集権限移行に失敗しました。
移交编辑权限失败。 - 中国語会話例文集
息子は潮干狩りシーズンを楽しみにしているようだ。
儿子好像特别期待赶海季节的到来。 - 中国語会話例文集
宿題をしようと図書館に行きました。
打算做作业就去了图书馆。 - 中国語会話例文集
一席設けますので一緒に食事をしましょう!
给你留个了位置,一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集
それ相応に素晴らしい働きをしてくれるでしょう。
你会相对应的做出很棒的事情吧。 - 中国語会話例文集
ぽんこつ車を下取りに出して新しいセダンを買った。
用破车以旧换新买了新的轿车。 - 中国語会話例文集
私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。
和我同龄的人,因为被欺凌而自杀了。 - 中国語会話例文集
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
我代表公司衷心的感谢大家。 - 中国語会話例文集
あなたと会えるのを楽しみにしていました。
我期待着能见到你。 - 中国語会話例文集
そして軽率な自分に反省しました。
然后我反省了轻率的自己。 - 中国語会話例文集
そして自動車部品の会社に入りました。
然后我进入了汽车零件的公司。 - 中国語会話例文集
あなたから話しを聞ける事を楽しみにしています。
我期待听你说话。 - 中国語会話例文集
そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?
我可以去那边拜访您吗? - 中国語会話例文集
彼は私たちに輝かしいお手本を示してくれた.
他给我们树立了光辉的榜样。 - 白水社 中国語辞典
母親の死去の報に接し,私はたいへん悲しんだ.
得到母亲去世的消息,我很悲痛。 - 白水社 中国語辞典
私は学校を代表して会議に出席した.
我代表学校出席了会议。 - 白水社 中国語辞典
本当に(人をして恨めしくさせる→)恨めしい.
真是令人可恨。 - 白水社 中国語辞典
大海の波と潮が彼を岸辺に押し流した.
大海的浪潮把他冲向岸边。 - 白水社 中国語辞典
敵は彼に対して脅迫したり,また懐柔したりする.
敌人对他又威胁,又利诱。 - 白水社 中国語辞典
指導者はそれらの申請書に回答した.
领导批复了那些申请书。 - 白水社 中国語辞典
心中むしゃくしゃしてどうにもならない.
满腹气闷 - 白水社 中国語辞典
彼は近ごろ確かに少し進歩している.
他最近确实有些进步。 - 白水社 中国語辞典
心中彼を「死に損ない,くたばってしまえ!」とののしった.
心里骂他:“老不死,杀千刀!” - 白水社 中国語辞典
私は飛行場へお迎えに行かず,失礼しました.
我没到机场去接你,失礼失礼。 - 白水社 中国語辞典
両目がしょぼしょぼして,開けるにも開けられない.
两眼酸涩,睁也睁不开。 - 白水社 中国語辞典
困難を前にしてしりごみしてはならない.
在困难面前缩不得脖子。 - 白水社 中国語辞典
昨日私は恐ろしい知らせを耳にした.
昨天我听到一个可怕的消息。 - 白水社 中国語辞典
私は本意に反して彼の意見を支持した.
我违心地支持了他的意见。 - 白水社 中国語辞典
私は以前だんな様にお仕えしました召使です.
我是从前侍候过老爷的下人。 - 白水社 中国語辞典
(少数民族に対し親しみをこめ)兄弟民族.
兄弟民族 - 白水社 中国語辞典
1くし1くし唐辛子が軒下にぶら下がっている.
一串串辣椒在檐下悬着。 - 白水社 中国語辞典
彼は家を抵当として人手に渡してしまった.
他把房子押给人家了。 - 白水社 中国語辞典
どのようにしてこの長々しい夜を過ごしたものか.
不知道怎么度过这悠悠长夜。 - 白水社 中国語辞典
今ごろになって参りまして,お待たせしました.
我这时才来,你有等了。 - 白水社 中国語辞典
同チームは既に7戦7勝し,優勝は間違いなしである.
该队已七战七胜,冠军在握。 - 白水社 中国語辞典
旧社会は彼を苦しめて死に至らしめた.
旧社会把他折磨死了。 - 白水社 中国語辞典
蒸し暑くて蒸し風呂のようにむんむんしている.
天闷热得像蒸笼似的。 - 白水社 中国語辞典
貧乏人はしょせん貧乏人だよ,少しは我慢しなさい!
穷人终是穷人,你要忍耐些! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |