意味 | 例文 |
「往にし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
いったい何をくよくよしているのか!
又何虑焉? - 白水社 中国語辞典
宿題を終わらせるために熱心に勉強しました。
为了完成作业,我专心地学习了。 - 中国語会話例文集
彼は紙をくしゃくしゃにしてくずかごに投げ入れた。
他把纸揉成一团扔进了废纸篓。 - 中国語会話例文集
もしかしたら、午後11時頃に遊びに行くかもしれません。
我有可能晚上11点左右出去玩。 - 中国語会話例文集
その請求に対して支払いたいと思います。
我想支付那个账单。 - 中国語会話例文集
まず、私の計画についてご説明していいですか?
首先可以就的计划进行说明吗? - 中国語会話例文集
それについては私が思い違いをしていた様だ。
关于那个我好像想错了。 - 中国語会話例文集
昼食後に、おいしい飲み物をいただいた。
午饭后喝了好喝的东西。 - 中国語会話例文集
あなたも私に会いたいと聞いて嬉しい。
听说你也想见我我很高兴。 - 中国語会話例文集
周囲にはこれといった珍しい景観は見当たらない.
四周并无任何出奇的景观。 - 白水社 中国語辞典
製品の品質が一定水準に達していない.
产品质量没过关。 - 白水社 中国語辞典
あいつらの悪いたくらみについては,知り尽くしている.
对于他们的鬼算盘,摸得很到家。 - 白水社 中国語辞典
(足が地に着いていない→)理論が現実から遊離している.
脚跟离地 - 白水社 中国語辞典
所定の計画は,いまだに実現していない.
所定计划,迄未实现。 - 白水社 中国語辞典
君が知らないはずはない!とぼけるのもいい加減にしろ.
你怎么会不知道?别装了。 - 白水社 中国語辞典
もしいつもこうなら,彼の仕事に支障が生じないとは言いきれない.
要老是这样,谁能保险他不耽误工作。 - 白水社 中国語辞典
あなたに間違えた修正を要求してしまいました。
我要求你做了错误的修改。 - 中国語会話例文集
間違えてそれを学校に提出してしまいました。
我错把那个提交给学校了。 - 中国語会話例文集
もしこれを苦情として正式に報告したいなら
如果想把这个作为不满正式的投诉的话 - 中国語会話例文集
私はその時、必要以上に緊張してしまいました。
我那时过于紧张了。 - 中国語会話例文集
楽しい時間を一緒に過ごしましょう。
一起度过快乐的时光吧。 - 中国語会話例文集
彼はしばしばトライアスロン大会に出場します。
他屡次参加了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集
彼らはすでに外出してしまいました。
他们已经出去了。 - 中国語会話例文集
この薬は私が歯医者に処方してもらいました。
这个药是牙医给我开的。 - 中国語会話例文集
ここに、新しい黒歴史が発生しました。
在这里,新的黑历史产生了。 - 中国語会話例文集
一緒に楽しい時間を過ごしましょう!
一起度过开心的时光吧。 - 中国語会話例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
英語で私といっしょに話しましょう。
用英语和我对话吧。 - 中国語会話例文集
彼らは私にいつも優しく大切してくれました。
他们一直都温柔地好好待我。 - 中国語会話例文集
謹んで粗品を用意し,貴下に進呈致します.
谨具薄礼,奉呈足下。 - 白水社 中国語辞典
(人に物を言いつけられた時の返事)わかりました,承知しました!
知道了! - 白水社 中国語辞典
私は入社して以来この会社に貢献している。
我在进入公司以来一直为公司做着贡献。 - 中国語会話例文集
タンザニアは1964年に家族社会主義という政策を採用しました。
坦桑尼亚在1964年采用了称为家族社会主义的政策。 - 中国語会話例文集
新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。
关于就任新企划开发组长一事,我知道了。 - 中国語会話例文集
彼は話をしているうちに,突然何かを思い出して駆け出して行った.
他说着说着,忽然[间]想起了什么就跑出去了。 - 白水社 中国語辞典
第2に、アプリケーションA1に対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」に対応する証明書)が既に存在する状態にある。
其次,对应于应用程序 A1的证书 (例如,对应于证书 ID“C2”的证书 )存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
英語もろくに話せないし、何を話していいかもわからない。
我英语也说的不好,不知道该说什么。 - 中国語会話例文集
何か困難があったら構わずに言いなさい,よそよそしくしないでください.
有什么困难只管说,不要外道。 - 白水社 中国語辞典
偉い人が後ろについてくださっている,何を心配しているのか!
有领导坐劲,你怕什么! - 白水社 中国語辞典
(いったん口に出した言葉は4頭立ての馬車でも追いつけない→)(いったん口に出したら)取り返しがつかない.
[一言既出,]驷马难追((成語)) - 白水社 中国語辞典
しかしながら、位置演算プロセッサについては、GPS制御部の外部に設けるようにしてもよい。
然而,位置计算处理器可以布置在 GPS控制部分的外部。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしリストに記載された物以外の物があった場合には所定の場所に返却してください。
如果有记载在列表中以外的东西的情况下,请返还到指定场所。 - 中国語会話例文集
4月20日に予定していた講習会について、開始時間が変更になりました。
关于4月20号预定的讲习会,开始时间更改了。 - 中国語会話例文集
あなたにたいへんご迷惑をおかけして,(どうして意に介しないだろうか→)誠に相すみません.
给你添了不少麻烦,叫我怎么过意得去? - 白水社 中国語辞典
君が持っていたら,私に貸してくれ,持っていないとしたらだな,私はよそに借りに行くよ.
你有呢,就借给我,没有呢,我到别处去借。 - 白水社 中国語辞典
以下、実施例について説明する。
下面,对实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
何時に出発すればいいですか?
几点出发比较好? - 中国語会話例文集
再来週あなたに会いたい。
我想下下周见你。 - 中国語会話例文集
月に一度、まとめて支払いたい。
我想一个月一次,一起支付。 - 中国語会話例文集
末永く一緒にいたい。
想永永远远在一起。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |