「後-す」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 後-すの意味・解説 > 後-すに関連した中国語例文


「後-す」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7045



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 140 141 次へ>

私は2~3年に留学できたらいいなと思っています。

我想要是2~3年后能去留学就好了。 - 中国語会話例文集

あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか?

你考虑今后要拿公司怎么办啊? - 中国語会話例文集

私たちはあなた方に彼の今の治療をお願いします。

我们将他今后的治疗拜托给你们。 - 中国語会話例文集

彼は高校を卒業したすぐ、あなたの所へ行きました。

他高中毕业后马上去了你的地方。 - 中国語会話例文集

私たちはその会議を早くても明日開きます。

那个会议就算早我们也得等到明后天开。 - 中国語会話例文集

1年に海外の大学院に留学しようと思っています。

我想1年后去国外的大学研究生院留学。 - 中国語会話例文集

にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。

最后还可以享受茶泡饭。 - 中国語会話例文集

荷物を出し入れする時は、ろのドアや壁にぶつけないでください。

拿放行李的时候注意不要撞到后面的门和墙。 - 中国語会話例文集

作業終了、使用した工具は所定の位置に戻す。

工作完成之后,把使用过的工具放回指定的位置。 - 中国語会話例文集

手前から組み付けると、組み付けの工程が容易です。

从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。 - 中国語会話例文集


明日から明日までは香川県の遠方に用事があって外出します。

明后天要去远方的香川县办急事。 - 中国語会話例文集

郵船会社から、明日福岡港に到着すると連絡がありました。

邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集

事故の彼は生命を維持するのがやっとの状態でした。

事故后他能维持生命是勉勉强强的状态。 - 中国語会話例文集

とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。

今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集

回答いただいた内容は今の活動に役立てたいと思います。

希望回答的内容能够对今后的活动有帮助。 - 中国語会話例文集

定年再雇用で、今も現在の業務を継続します。

通过退休员工的再次录用,今后也能将现在的业务继续下去。 - 中国語会話例文集

彼はぴったりついてくる続車が追い越すように左に寄った。

他向左靠是为了让后面紧跟的车可以超过去。 - 中国語会話例文集

帰宅、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。

回家之后,稍微休息了之后做了清洁,还做了晚饭。 - 中国語会話例文集

そののアクションが無く、非常に不信に感じています。

那之后没有行动,感觉非常不诚实。 - 中国語会話例文集

ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?

我想从后面过去能把椅子稍微移一下吗? - 中国語会話例文集

面倒を掛けますが、今ともよろしくご指導ください。

虽然跟您添麻烦,但今后也请多多指导。 - 中国語会話例文集

散髪した、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

理发之后,打扫满地的头发很麻烦。 - 中国語会話例文集

今決断しても、一年に決断しても、結果は異なりますか?

不管是现在决断还是一年后决断,结果会不一样吗? - 中国語会話例文集

午前中は出かけているため、午の方がありがたいです。

因为上午要出去,所以下午的话比较好。 - 中国語会話例文集

水を入れ10回かき混ぜ、かき混ぜた、水だけ流します。

倒入水后搅拌10次,搅匀之后只把水倒掉。 - 中国語会話例文集

ご注文ありがとうございました。今ともよろしくお願いいたします。

感谢您的订购。今后也请多关照。 - 中国語会話例文集

のあなたの人生がうまくいくようにお祈りしています。

祈祷着你今后的人生能过得顺利。 - 中国語会話例文集

このようなことの内容に、厳にご注意いただきたく存じます。

今后像这样的内容,请您严加注意。 - 中国語会話例文集

は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。

为了不重复犯同样的错误,我今后会多加注意的。 - 中国語会話例文集

、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。

为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。 - 中国語会話例文集

私、中島コーポレーション株式会社の資材部の藤と申します。

我是中岛法人股份有限公司财务部的后藤。 - 中国語会話例文集

、こちらに引っ越して来られる可能性はございますか?

今后有搬来这里的可能性吗? - 中国語会話例文集

ご入金が確認できた、24時間以内に商品を発送いたします。

确认到账后,将在24小时以内发货。 - 中国語会話例文集

発送につきましては、注文1週間程度かかります。

订购后,发送会需要一周左右的时间。 - 中国語会話例文集

詳細については、ほどお伝えできるかと存じます。

关于详细内容,应该能在稍后告诉您。 - 中国語会話例文集

弊社の営業担当が、ほど商品を引き取りに伺います。

弊公司的营业负责人将会在稍后去取商品。 - 中国語会話例文集

同種の製品案内は今送付されませんようお願いします。

今后请不要寄送同种产品的指南。 - 中国語会話例文集

予算案の提出期限は今からちょうど2週間です。

预算方案的提出期限刚好是两个星期之后。 - 中国語会話例文集

検収完了日は2日ほどろ倒しになる見込みです。

预计验收完成的日子将会推后2天。 - 中国語会話例文集

貴君の今のご健勝を心よりお祈り申し上げます。

由衷地祈祷您今后身体健康。 - 中国語会話例文集

注文確定はキャンセルできません。注文を確定しますか?

确定下单之后就不可以取消了。您确定下单吗? - 中国語会話例文集

明日の午は弊社サッカー部の壮行会があります。

明天下午有本公司足球部的送行会。 - 中国語会話例文集

五反田君を、任のプロジェクトマネージャに任命します。

任命五反田先生为后续的项目经理。 - 中国語会話例文集

もしご希望でございましたら、日商品のご説明に伺います。

如果您有需求的话,后天为您来说明。 - 中国語会話例文集

銀行振込を選択頂いた場合、入金確認の発送となります。

选择银行汇款的话,会在银行确认后发送。 - 中国語会話例文集

日、解約完了の通知をハガキでお送りします。

改日我们会以明信片的方式向您发送解约完成的通知。 - 中国語会話例文集

また機会がありましたら、そのときもよろしくお願いします。

今后还有机会的话还请多多关照。 - 中国語会話例文集

の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます。

最后的面试将由弊公司的代表和您面谈。 - 中国語会話例文集

採用、はじめの3ヵ月間は研修期間とさせていただきます。

录取之后,最开始的三个月是实习期。 - 中国語会話例文集

電話お問合せの受付時間は午前9時~午4時となっております。

接受电话咨询的时间为上午9点到下午4点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS