意味 | 例文 |
「徒死にする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ステップ470は、実施に当って省略することもできる。
根据实施方式步骤 470也可以省去。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动,显示灯 142点亮。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態に連動して表示灯142が点灯する。
与该状态连动地点亮显示灯 142。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、計算量を大幅に低減することができる。
因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集
妥協しがちな自分にうんざりすることがある。
有时候会受不了容易妥协的自己。 - 中国語会話例文集
乗客がボタンを押してドアーの開閉をすることになる。
乘客按下按钮,开关车门。 - 中国語会話例文集
まだ残っている数量をキャンセルすることにします。
确定要把剩下的数量取消掉。 - 中国語会話例文集
急遽DMを制作することになりました。
突然之间需要制作DM。 - 中国語会話例文集
彼らに世界で活躍する人材となってほしい。
我想让他们成为在世界上施展拳脚的人才。 - 中国語会話例文集
彼がその会議に参加することは可能でしょうか?
他能参加那个会议吗? - 中国語会話例文集
医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。
医生说我的伤痊愈要花两个月。 - 中国語会話例文集
父は、私たちに心配するなと言った。
父亲对我们说不要担心。 - 中国語会話例文集
温泉に入ってリラックスすることができました。
我泡了温泉之后放松下来了。 - 中国語会話例文集
すると、ほら、違う絵に見えるでしょう?
然后,看,就像是平外一幅画一样吧? - 中国語会話例文集
彼にお会いすることはできませんでした。
我没能和他见面。 - 中国語会話例文集
間違いなくその試験に合格すると私は思います。
我认为你肯定会在那场考试中合格。 - 中国語会話例文集
いつもお店を綺麗にすることを心がけていました。
我总是留心把店弄得很漂亮。 - 中国語会話例文集
それをこのように設計することは可能でしょうか。
我这样设计那个有可能吗? - 中国語会話例文集
それをするにはとても時間がかかりました。
我为了做那个花了很多时间。 - 中国語会話例文集
明日の会議に出席することができない。
我明天出席不了那个会议。 - 中国語会話例文集
人生を楽しむために努力することが必要です。
为了享受人生我需要做出努力。 - 中国語会話例文集
新しいことに挑戦するのが大好きです。
我最喜欢挑战新事物。 - 中国語会話例文集
これから皆で一緒に食事をするところです。
我待会儿要和大家一起吃饭。 - 中国語会話例文集
腰痛のために参加することができませんでした。
我因为腰痛而参加不了。 - 中国語会話例文集
私の父は私が留学することに反対です。
我父亲反对我留学。 - 中国語会話例文集
彼は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。
他建议我每周跑几次步。 - 中国語会話例文集
今後注文をすることにした場合
今后决定下单的情况下 - 中国語会話例文集
東京に到着するまで待つべきでしょうか?
我应该一直等到抵达东京为止吗? - 中国語会話例文集
ダムが景観を台無しにすることへの配慮
考虑到大坝将会毁了景观。 - 中国語会話例文集
私は娘が試験に合格することを祈っている。
我祈祷我的女儿可以通过考试。 - 中国語会話例文集
そして、より精細に調査するところです。
然后,进行更加精密调查的阶段。 - 中国語会話例文集
変更することに関して問題ありません。
关于更改没有问题。 - 中国語会話例文集
脇から余計なことに口出しをする
在旁边多管闲事插嘴。 - 中国語会話例文集
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
彼は病気だったから帰宅することにした。
他生病了所以决定回家。 - 中国語会話例文集
厳しい局面のときに、チャンスは存在する。
严峻的形势之中存在着机会。 - 中国語会話例文集
応募するのにとても興味があるかもしれません。
说不定会对招募特别感兴趣。 - 中国語会話例文集
私は夜遅く彼に電話するのは失礼だと思います。
我认为晚上给他打电话很失礼。 - 中国語会話例文集
代理店は販売を制限することに合意します。
代理店同意了限制贩卖的事情。 - 中国語会話例文集
あなたが新しいことにチャレンジする。
你将挑战新事物。 - 中国語会話例文集
私が家に帰って暫くすると妻も帰ってきた。
我回到家没一会儿妻子也回来了。 - 中国語会話例文集
彼がその会議に参加することは可能でしょうか?
他有可能参加那次会议吗? - 中国語会話例文集
あなたに同行することが出来なくなりました。
我不能跟你一起去了。 - 中国語会話例文集
その会議に参加することが出来なくなりました。
我不能参加那个会议了。 - 中国語会話例文集
カメラをそこに接続することができませんでした。
我没能把照相机连接上它。 - 中国語会話例文集
それに対してどうすることも出来なかった。
我对那个束手无策。 - 中国語会話例文集
あなたがその学会に参加することを希望します。
我希望你参加那个学会。 - 中国語会話例文集
麗しい花のように人々を魅了する。
像美丽的花一样吸引着人们。 - 中国語会話例文集
直接にお渡しすることはありません。
没有直接交付过。 - 中国語会話例文集
彼女に優しくすることが出来なかった。
没能温柔地对待她。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |