「御す」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 御すの意味・解説 > 御すに関連した中国語例文


「御す」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11513



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 230 231 次へ>

はステップ702から始まる。

控制于步骤 702开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

<画質制システム体系例>

< 画象控制系统的例子 > - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが菓子を好きで良かった。

你喜欢点心真是太好了。 - 中国語会話例文集

あなたの恩は忘れません。

不会忘记您的大恩。 - 中国語会話例文集

部8は、前処理部4、画像処理部7の各処理部も制御する。

控制部 8也控制前处理部 4、图像处理部 7的各处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDAA104は、これらの制をSOC101の制に基づいて実行する。

SDAA 104在 SOC 101的控制下执行这些控制操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、カメラ制部20は、タイミングジェネレータ28を制御する。

此时,照相机控制器 20控制定时信号发生器 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】制部19のCPU20で実行される制プログラムを示す図である。

图 4是表示通过控制部 19的 CPU20执行的控制程序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラユニット2000は、MFP101の装置全体を制御する制部である。

控制器单元 2000控制 MFP 101的整体操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラユニット2000は、MFP101の装置全体を制御する制部である。

控制器单元 2000是控制 MFP 101的总体操作的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、受信するチャンネルが制部77により制される。

例如,通过控制部分 77控制要接收的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央制部11は、撮像装置100の各部を制御するものである。

中央控制部 11控制摄像装置 100的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF制CPU110は、統括制CPU40へ運用系切替えを通知する(S109)。

IF控制 CPU110将运用系统切换通知总括控制 CPU40(S109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、IF制CPU110は、統括制CPU40へ運用系切替えを通知する(S205)。

并且,IF控制 CPU110将运用系统切换通知总括控制 CPU40(S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

部111は、監視カメラ101の各部の動作を制御する。

控制单元 111控制监视相机 101的每个单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

部131は、監視装置103の各部の動作を制御する。

控制单元 131控制监视装置 103的每个单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU205は、制ユニット204に含まれる各ユニットを制御する。

CPU 205控制包括在控制器单元 204中的各个单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図34】制部の制動作について説明するための説明図である。

图 34是示出控制单元的控制操作的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図34】制部の制動作について説明するための説明図である。

图 34是表示控制单元的控制操作的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

部850は、当該メッセージと関連した制機能を実行する。

控制单元 850执行与相应的消息相关的控制功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

部25は、サーバ2の構成要素を統括制御する。

控制部 25对服务器 2的构成要素进行综合控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央制部13は、撮像装置100の各部を制御するものである。

中央控制部 13控制摄像装置 100的各部。 - 中国語 特許翻訳例文集

部18は、CPU、ROM、RAM等から構成され、車載機100の動作を制御する。

控制部 18由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制车载机 100的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

部28は、CPU、ROM、RAM等から構成され、携帯機200の動作を制御する。

控制部 28由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制便携机 200的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHYパケット生成器76は制PHYパケットを生成することができる。

控制 PHY分组生成器 76可以生成控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制部21は、クライアント装置5としての動作全体を制御する。

控制部 21控制客户端装置 5的整体操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの指導および鞭撻に多いに感謝しています。

感谢您的指导以及对我的诸多鞭策。 - 中国語会話例文集

例えば、デバイス41は、制端末22の制部304により認識され、制される。

例如,设备 41通过控制终端 22的控制部 304进行识别并控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図には、上から順に、(a) リセット制信号Reset、(b) 第M1行選択制信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制信号Hold、(e) 第1列選択制信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制信号Hsel(N) が示されている。

(b)第M1行选择控制信号Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集

この図には、上から順に、(a) リセット制信号Reset、(b) 第M1行選択制信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制信号Hold、(e) 第1列選択制信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制信号Hsel(N) が示されている。

(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集

CPU211は、ROM212に記憶された制プログラムを読み出して読取制や送信制などの各種制処理を実行する。

CPU 211读出存储在 ROM 212中的控制程序,并执行诸如读取控制和发送控制的各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

測距制部42は、中央制回路50の制の下、撮影レンズ10のフォーカシングを制御する。

调焦控制器 42在中央控制电路 50的控制下,控制拍摄镜头 10的调焦。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズーム制部44は、中央制回路50の制の下、撮影レンズ10のズーミングを制御する。

变焦控制器 44在中央控制电路 50的控制下,控制拍摄镜头 10的变焦。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路120は、媒体アクセス制(MAC)機能240をさらに具現し、この媒体アクセス制(MAC)機能240は、物理層制機能260に結合されている。

控制电路 120还包含媒体访问控制 (MAC)功能 240,其耦合到物理层控制功能 260。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制部170は、UI制部140の制に基づいて、表示部180および表示装置200における表示状態を制御するものである。

显示控制部分 170基于 UI控制部分 140的控制来控制显示部分 180和显示装置200中的显示状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1Bの制部15は、DPF1Aの制部15との接続処理を行う(ステップS2)。

DPF1B的控制部 15与 DPF1A的控制部 15进行连接处理 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス使用部100は、デバイス41を制御するドライバを使用してデバイス41を制御する。

设备使用部 100使用控制设备 41的驱动器来控制设备 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18(C)は、書込制線WSLを駆動する制パルスのスキャン動作を示す図である。

图 18C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図32(C)は、書込制線WSLを駆動する制パルスのスキャン動作を示す図である。

图 32C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうすると、スリープモードで作動していることから、省エネ制部11bは、エンジン制部11aに電流を供給するよう制御する。

于是,由于正以休眠模式工作,因此节能控制部 11b进行控制使得向引擎控制部 11a供应电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制端末22にはデバイス41が接続し、CPU81で作動するプログラムや制部304などによりデバイス41を制御することが可能である。

在该控制终端 22上连接设备 41,能够通过在 CPU81上进行工作的程序或控制部 304等来控制设备 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

部304は、デバイス41と接続して制情報を送受信することによりデバイスを制御する。

控制部 304通过与设备 41连接并收发控制信息,来控制设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆様には公私共に繁忙の中を、誠に恐縮に存じますが、何卒出席の栄を賜わりますよう案内申し上げます。

在各位公私两忙的时候打扰真是对不起,希望各位务必出席。 - 中国語会話例文集

部536は信号C1およびC2のどちらを使用するかを判断し、スイッチ537を制御する。

控制部件 536判断要使用信号 C1和 C2中的哪一个,并且控制开关 537。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS151において、制部103は、バッファ制処理を終了するか否かを判定する。

在步骤 S151,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS179において、制部103は、バッファ制処理を終了するか否かを判定する。

在步骤 S179,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制端末に接続するデバイスを遠隔制御することが可能となる。

根据本发明,能够远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制端末に接続するデバイスを遠隔制できるようにすることができる。

根据本发明,可以远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部380は、表示制部340の制によりコンテンツリストを表示する機能を有する。

显示单元 380具有根据显示控制单元 340的控制显示内容列表的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

該制情報を制部304に入力し、制部304が該制情報をデバイス41に送信することによりデバイスの制を実行する(S1209)。

通过将该控制信息输入到控制部 304中,由控制部 304将该控制信息发送给设备 41,来执行设备的控制 (S1209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 230 231 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS