例文 |
「徴る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2113件
拠出金を徴収する。
征收筹款。 - 中国語会話例文集
徴兵を免除される。
被免除征兵。 - 中国語会話例文集
徴兵を免除される。
免除兵役。 - 中国語会話例文集
税金を徴収する.
收缴税款 - 白水社 中国語辞典
授業料を徴収する.
收学费 - 白水社 中国語辞典
雑費を徴収する.
征收杂费 - 白水社 中国語辞典
供出米を徴収する.
征公粮 - 白水社 中国語辞典
糧秣を徴発する.
征调粮草 - 白水社 中国語辞典
兵士を徴集する.
征募士兵 - 白水社 中国語辞典
不正所得を追徴する.
追缴赃款 - 白水社 中国語辞典
特徴データ保持部213は、特徴データ生成部202において生成した特徴データを保持する。
特征数据保持部 213保持在特征数据生成部 202中生成的特征数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらは偉大さの象徴である。
那些是伟大的象征。 - 中国語会話例文集
これは常に価値のある特徴だ。
这个是常有的价值特征。 - 中国語会話例文集
拠出金を徴収する。
征收筹措金。 - 中国語会話例文集
1か月に1度家賃を徴収する.
一个月收一次房费。 - 白水社 中国語辞典
郵便料金を徴収する.
收邮费 - 白水社 中国語辞典
徴収管理方法を改善する.
改进征管办法 - 白水社 中国語辞典
徴収管理を強化する.
加强征管 - 白水社 中国語辞典
軍隊の糧食を徴集する.
征集军粮 - 白水社 中国語辞典
良馬を1万頭徴集する.
征集一万匹好马 - 白水社 中国語辞典
余っている土地は徴収された.
多余的土地被征收了。 - 白水社 中国語辞典
商業税を徴収する.
征收商业税 - 白水社 中国語辞典
国家の徴兵に呼応する.
响应国家的征召。 - 白水社 中国語辞典
エンコードされた特徴部分からの特徴パラメータは、エンコードされた特徴に含まれた特徴モデルに関連付けられる。
来自已编码的特征部分的特征参数可以与包括在已编码特征中的特征模型相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴部データは、透かし特徴部データ記憶部505に保存される。
特征部数据保存于水印特征部数据存储部 505。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴点検出部130で検出した特徴点の情報(特徴点情報)は特徴点データベース150に保存される。
关于已经通过特征点检测部分 130检测的特征点的信息 (特征点信息 )存储在特征点数据库 150中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、特徴量Sを「特徴ベクトル」としても構わない。
此外,也可以设特征量 S为“特征向量”。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶制御部178は、特徴量記憶部134に記憶された特徴量のうち、ユーザが選択した顔情報における特徴量と、特徴量導出部176が導出した特徴量との類似度を導出する。
存储控制部 178导出存储于特征量存储部 134的特征量中用户选择的脸部信息的特征量和特征量导出部 176导出的特征量之间的类似度。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、帯域特徴量マップ生成部112は、各特徴量マップを用いて、互いに解像度の異なる複数の特徴量マップを生成し、それらの特徴量マップをその特徴量のピラミッド画像とする。
例如,带特征量图产生单元 112使用各个特征量图产生分辨率不同的多个特征量图,并且将这些特征量图指定为特征量的金字塔 (pyramid)图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
TCO特徴集合体内の第1特徴ベクトルは、目標ベクトルと最も相関性を有する候補特徴である。
TCO特征全集中的第一个特征向量是与目标向量相关性最大的候选特征。 - 中国語 特許翻訳例文集
4. 前記取得された特徴が前記参照特徴と比較されることを特徴とする、請求項3に記載の方法。
4.按照权利要求 3的方法,其特征在于,将所采集的特征与参考特征进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴点データベース150は、特徴点検出部130が検出した特徴点情報を時系列で保存するものである。
特征点数据库 150获得关于特征点检测部分 130已经检测到的特征点的信息,并且按照时间序列存储它。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9(b)においては、N5の顔の向きの特徴量があるため、記憶制御部478は、この特徴量を、特徴量記憶部134に記憶させる。
在图 9(b)中,有 N5的脸部的朝向的特征量,因此存储控制部 478将该特征量存储到特征量存储部 134。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下の説明では、男性顔特徴量、女性顔特徴量、男子顔特徴量、女子顔特徴量を特に区別する必要のない場合、まとめて単に顔特徴量とも呼ぶ。
另外,在下面的说明中,当不必相互区分男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量时,男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量被集体称为脸部特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像100の特徴ベクトルをHにて表した場合、特徴ベクトルHは、式「H=kC×HC+kE×HE」
在用 H表示图像 100的特征向量的情况下,特征向量 H由式子“H= kCXHC+kEXHE”决定。 - 中国語 特許翻訳例文集
抽出特徴ベクトル372は、シンドローム特徴ベクトルの例である(図7のブロック356)。
所提取的特征向量 372是校正子特征向量 (图 7的框 356)的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンコードされた特徴を合成するために、特徴パラメータがデコーダによって使用される。
特征参数可以由解码器使用以合成已编码的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集
インスタンスごとの特徴の外観の変化は、特徴モデル化方法によってモデル化される。
特征的外观随实例的变化由特征建模方法来进行建模。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、一般的な特徴検出器850が特徴を識別するのに使用される。
最初,使用通用特征检测器 850来识别特征。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】帯域特徴量マップの被写体領域特徴量和について説明する図である。
图 12是示出带特征量图的被摄体区域特征量和的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。
可以收取支票和邮政汇票,但是不能收取现金吗? - 中国語会話例文集
キー特徴のインスタンスは、第1の特徴を基礎とするモデルの現在のフレームの特徴インスタンスの合成であってもよい。
关键特征可以是第一基于特征的模型当前帧特征实例合成。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴点検出部130は、検出した特徴点の情報を時系列で特徴点データベース150に保存する(ステップS104)。
特征点检测部分 130获得关于它已经检测的特征点的信息,并且将其按照时间序列存储在特征点数据库 150中 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、重なり判定部510は、まず、透かし特徴部データ記憶部505の特徴部データを参照して、特徴部160の位置座標を特定する。
即,重叠判断部 510首先参照水印特征部数据存储部 505的特征部数据,确定特征部 160的位置坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴量導出部176は、顔画像上の特徴点の近傍で、局所的な特徴量としてガボア・ジェットを求める。
特征量导出部 176在脸部图像上的特征点的附近,作为局部的特征量求出 Gabor Jet。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかるPフレームは、まだ「足がかり」の特徴を維持する。
这样的 P帧仍然保持“跳板”特点。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。
他们的特征是穿着西装演奏。 - 中国語会話例文集
これはそれを象徴する良い例である。
这个是象征那个的好例子。 - 中国語会話例文集
文を作る時人物の特徴に注意をする.
行文时注意人物特点。 - 白水社 中国語辞典
図3において、(a)は、音声の特徴データであり、(b)は、画像の特徴データである。
在图 3中,(a)是声音的特征数据,(b)是图像的特征数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |