「忍逢い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 忍逢いの意味・解説 > 忍逢いに関連した中国語例文


「忍逢い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17182



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 343 344 次へ>

(A−1−2)電話発信した後にWebアクセスを行う場合

(A-1-2)在进行电话去电后进行 Web访问的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、CMM130がない場合には、例えば、CPU105が色変換処理を行う。

另一方面,如果不提供 CMM 130,则例如 CPU 105进行颜色转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、順次方式の両面読取の場合について説明する。

首先,对顺次方式的双面读取的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致した場合、ユーザ識別情報(10)が通信装置(1)に送信される。

在一致时,向通信设备(1)传输用户标识(10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一致が見つかった場合、ユーザIDが通信装置1に送信される(10)。

如果找到了一致性,则向通信设备 1传输 10用户标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

しきい値が超過される場合、近接検査プロトコルは失敗になる。

如果超出阈值,邻近检验协议失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

A11/A10リンク145は、SIP GW130とPDSN140の間でデータを送信するために使用される。

使用 A11/A10链路 145来在 SIP GW 130和 PDSN 140之间发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

UDP/IPリンク823に関するIPはSIP GW130とMS150の間で提供される。

在 SIP GW 130和 MS 150之间提供在 UDP/IP链路上的 IP 823。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、図1(a)の斜線部に相当する部分は黄色である。

在这种情况下,图像中与图 1A中的阴影部分相对应的部分为黄色。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT基板とカラーフィルター基板の間には液晶層が形成される。

液晶层形成在TFT基板和滤色器基板之间。 - 中国語 特許翻訳例文集


受信していない場合、手順はループバックし、ステップ210に留まる。

如果没有收到,则返回并停留在步骤 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

その数を超える場合、PEアクションは、ドロップに変更される。

如果超过这个数,则将 PE行为改变为放弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、PEアクションは、ステップ620で、ドロップに変更される。

在这种情况下,在步骤 620,将 PE行为改变为放弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分参加が可能でない場合、方法はブロック510に進む。

如果部分参与不可能,那么方法继续进行到方框 510。 - 中国語 特許翻訳例文集

401はコピーボタンであり、複写動作を行う場合に押すボタンである。

用户按下复制按钮 401以进行复制操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACアドレスとFCIDとの間のマッピングは、FCM(FCoE Mapper)402−6によって管理される。

MAC地址和 FCID之间的映射由 FCM(FCoE映射器 )402-06管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、シーケンス/エクスチェンジIDは無視されることになる。

在这种情况下,将忽略序列 /交换 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14Cは、映像を分割した場合における分割映像の例を示す。

图 14C示出了通过划分图像获得的经划分图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断が「いいえ」の場合、プロセス500は開始にループバックする。

如果确定为“否”,那么过程 500循环返回到开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、原稿は読取位置に向かって搬送され続ける。

该场合,原稿向读取位置继续传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、雲台10にはタッチセンサが設けられる場合も考えられる。

触摸传感器可以被安装在云台 10中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS40で否定判断した場合には、ステップS100へ進む。

在步骤 S40中否定判断时,前进到步骤 S100。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS340で否定判断した場合には、ステップS400へ進む。

在步骤 S340中否定判断时,前进到步骤 S400。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS340で肯定判断した場合には、ステップS350へ進む。

另一方面,在步骤 S340中肯定判断时,前进到步骤 S350。 - 中国語 特許翻訳例文集

再認証が必要な場合は実際の再認証が行われる(S403)。

在需要再认证的情况下进行实际的再认证 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なんか派手な人に声かけられたーって思ったら、知り合いだった。

心想说好像被打扮花哨的人搭讪了,结果是熟人。 - 中国語会話例文集

さっきごはんを食べたのに、もうお腹が空いてしまいました。

刚才明明吃过饭了,却已经肚子饿了。 - 中国語会話例文集

この間山田さんに神戸へ連れて行ってもらいました。

前阵子请山田先生/小姐带我去了神户。 - 中国語会話例文集

彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。

因为他妻子的身体状况不好,所以那个计划中止了。 - 中国語会話例文集

あなたが私に連絡を取りたい場合は、いつでも電話を下さい。

你想和我联络的时候请随时给我打电话。 - 中国語会話例文集

彼はその間ダンスと歌の特訓に明け暮れていた。

我在那期间没日没夜地进行歌舞的特训。 - 中国語会話例文集

夏休みの間に問題があったら連絡して下さい。

如果暑假期间有问题的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集

自賠責保険の場合、損害について加害者請求が可能である。

汽车责任保险的情况下,肇事者能够要求赔偿损失。 - 中国語会話例文集

支払われる保険金額は過失割合によって異なる。

被支付的保险金额因过失的比例的不同而不同。 - 中国語会話例文集

ほとんどの場合、私は娘と一緒に毎週末を過ごしています。

我基本上每周末都和我的女儿一起度过。 - 中国語会話例文集

B社の株に投資していた場合の機会コストは3,000万円だ。

投资B公司股票时的机会成本是3,000万日元。 - 中国語会話例文集

お客さんがいる間は昼食を食べに行けないのですか?

有客人的时候不能去吃午饭吗? - 中国語会話例文集

裁判所は二つの商品の間に実質的類似性を認めた。

法院认定了两件商品间有实质上的相似性。 - 中国語会話例文集

社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。

公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。 - 中国語会話例文集

変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。

可变比率表示的是可变费用占销售额的比例。 - 中国語会話例文集

花子さんは、朝早く学校でその少女に会います。

花子每天一大早都会在学校见到那个女孩子。 - 中国語会話例文集

簡単に言うと、私たちは愛し合っているということです。

简单来说,我们是两情相悦的。 - 中国語会話例文集

彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。

他簽署了英國愛爾蘭之間的條約。 - 中国語会話例文集

同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長された。

那次宣传活动助长了人们对于同性恋的厌恶。 - 中国語会話例文集

このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。

这封邮件没能送到目的的对方的手里。 - 中国語会話例文集

その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。

那次悲惨事故的阴影至今仍然留在居民之间。 - 中国語会話例文集

ほとんどの場合、私は娘と一緒に毎週末を過ごしています。

大部分情况下,我每个周末都会和女儿一起度过。 - 中国語会話例文集

残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。

非常遗憾的是我们输掉了那场比赛。 - 中国語会話例文集

3月に風邪を引いてからあまり具合がよくありません。

我从3月感冒了以来身体状况就不太好。 - 中国語会話例文集

共依存を克服するために、あなた自身を愛することが重要だ。

要克服依附,自珍自爱很重要。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 343 344 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS