「思ふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 思ふの意味・解説 > 思ふに関連した中国語例文


「思ふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11860



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 237 238 次へ>

北京に到着して間もなく,大雪が降った.

刚到北京不久,就下了一场大雪。 - 白水社 中国語辞典

(太った豚が門を押しのける→)カモがネギを背負って来る.

肥猪拱门((成語)) - 白水社 中国語辞典

フン,誰がお前の言うことなんか信ずるものか!

哼,谁信你的! - 白水社 中国語辞典

空がどんよりして,今にも大雪が降りそうだ.

天色灰蒙蒙的,要下大雪了。 - 白水社 中国語辞典

身は死すとも,おれ様のこの意欲は不滅だ.

我的身子死了,我这股劲不会死。 - 白水社 中国語辞典

(捜さなくても)ここに紙と筆がある,どうぞお書きなさい!

这儿纸笔现成,你写吧! - 白水社 中国語辞典

この服は日陰において乾かしたものである.

这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典

どんなに大きな困難でも,我々は克服できる.

再大的困难,我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典

一日も早く健康を回復されるようお祈りします.

祝你早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典

その夫婦は会話なしでもお互いの考えていることが分かる。

那对夫妻就算不说话也能知道对方的想法。 - 中国語会話例文集


これがpdfファイルです。関連ファイルをもう一つ添付しておきました。

这是pdf文件。已经又添加了一个关联pdf文件。 - 中国語会話例文集

彼女は物思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた.

她沉思着,久久地坐在床前。 - 白水社 中国語辞典

(あまりにおかしくて噴き出す→)全く噴飯ものである,笑止千万である.

令人喷饭 - 白水社 中国語辞典

私が思っていたよりも父は太っていなかった。

父亲没我想的那么胖。 - 中国語会話例文集

それはとても不思議だと思います。

我觉得那个很不可思议。 - 中国語会話例文集

その中でも腹筋はかなり重要だと思う。

在那些里面我也觉得腹肌相当重要。 - 中国語会話例文集

そして、もっと上手に吹けるように頑張ろうと思います。

然后,我想要努力吹得更好。 - 中国語会話例文集

私はいつもそれを少し不運だと思う。

我总是觉得那个有点不幸。 - 中国語会話例文集

あなたが行った最も古い観光地は何ですか?

你去过最古老的观光地是哪里? - 中国語会話例文集

私は今でも母を思い出すと涙が溢れてくる。

如今我想起母亲仍然会泪流满面。 - 中国語会話例文集

私は明日それをオフィスに持って行くつもりです。

我打算明天把那个带去办公室。 - 中国語会話例文集

彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。

他的演奏非常快速,复杂并且很有意思。 - 中国語会話例文集

フルヌードで泳ぐのはとても気持ちがいい。

全裸游泳非常舒服。 - 中国語会話例文集

彼に不愉快な思いをさせているかもしれない。

你或许给他留下了不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集

この世界で最も不幸な女です。

我是这个世界上最不幸的女人。 - 中国語会話例文集

フランスはとても生活しやすい国だと思います。

我认为法国是非常宜居的国家。 - 中国語会話例文集

古いものを大切にする心はすばらしいと思います。

我觉得珍惜旧东西的想法很棒。 - 中国語会話例文集

あなたのファッションはとても素敵だと思います。

我认为你的时尚很棒。 - 中国語会話例文集

オファー意に任せず,なんとも申し訳ありません.

未能如愿奉报,至深抱歉。 - 白水社 中国語辞典

この人はとても手堅いので,十分使えると思う.

这个人牢牢靠靠儿的,我看可以用。 - 白水社 中国語辞典

島の戦士は祖国の南の表門を防ぎ守っている.

海岛战士卫护着祖国的南大门。 - 白水社 中国語辞典

この数日彼はいつも不安に思っている.

这几天他心里老疑虑着。 - 白水社 中国語辞典

彼は林の最も奥深い所に向かって歩いて行く.

他朝森林的最幽深的地方走去。 - 白水社 中国語辞典

オフィスの誰かからお金を送ってもらうことはできないの?

不能让你办公室的某个人把前送过来吗? - 中国語会話例文集

ちょっとしたお屋敷よりも大きい不思議な樹を見つける。

我发现了比屋子还大的不可思议的树。 - 中国語会話例文集

リモコン用電池は付属しておりませんので、別途お求め下さい。

由于不附带遥控器的电池,请另外购买。 - 中国語会話例文集

将軍は肩からオーバーを羽織っており,いかにも威風堂々としている.

将军披着大衣,显得十分威武。 - 白水社 中国語辞典

「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながら振り向いた.

“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。 - 白水社 中国語辞典

今日は大雨が降るから,皆前もってきちんと準備しておくように.

今天有暴雨,大家预先做好准备。 - 白水社 中国語辞典

汽車の駅には旅客があふれており,旅行荷物を提げる者がおり,トランクを担ぐ者がおり,また年寄りや子供の手を引く者がいる.

火车站旅客很多,有提行李包的,有扛箱子的,有扶老携幼的。 - 白水社 中国語辞典

フェイスタオルとバスタオルは、お部屋からお持ちください。

擦脸的毛衣和浴巾请从房间里拿。 - 中国語会話例文集

ゴルフをしたせいで、腰が痛くなったため、重いものはもてない。

由于打了高尔夫球而伤到了腰,因此没法拿重物。 - 中国語会話例文集

みんながするスポーツでもっとも難しいのはゴルフだと思う。

我觉得在大家做的运动中最难的是高尔夫。 - 中国語会話例文集

彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている.

他不知想什么,眼睛都发直了。 - 白水社 中国語辞典

BCH復号部13においてNormalフレームNF0のBCH復号処理が完了しておらず、復号中フラグf3の出力が続けられているものとする。

假若在 BCH解码单元 13中正规帧 NF0的 BCH解码处理未完成并且继续在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、SP、702、704、および706の最初の3つのサブフレームは、MTCH1およびMTCH3トラフィックのいくつかと共に、MTCH2トラフィック全体を含んでもよい。

例如,SP的前三个子帧 702、704和 706可以包括整个 MTCH2业务以及MTCH1和 MTCH3中的某些。 - 中国語 特許翻訳例文集

それならこの花にもっともふさわしい日本人はイチロー選手をおいてあるまい。

那么最适合这朵花的日本人莫过于一郎选手了。 - 中国語会話例文集

孫おばさんは病気がひどく,老夫婦は一人の肉親もなくて,目も当てられない!

孙大娘病得厉害,老两口没个亲人,够戗的! - 白水社 中国語辞典

飛行士になることはとても困難だ,なお何回もふるいにかけられなければならないから.

当飞行员很不容易,还得一遍一遍过筛子呢。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはおじいさんが物語を話してくれるのをわき目もふらずに聞いている.

小孩子入神地听着爷爷讲故事。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 237 238 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS