意味 | 例文 |
「性格」を含む例文一覧
該当件数 : 220件
性格开朗的小花这几天一反常态,总是一个人在沉思。
性格の明るい小花はここ数日普段とは打って変わって,ずっと一人物思いにふけっている. - 白水社 中国語辞典
他在内蒙牧场混了几年,养成了一种粗豪的性格。
彼は内モンゴルの牧場で数年を過ごしたので,小事にこだわらない性格が出来上がった. - 白水社 中国語辞典
通过对艰苦环境的描写,反衬出主人公的坚强性格。
厳しい環境を描写することによって,主人公の粘り強い性格を際立たせる. - 白水社 中国語辞典
他那个人有个怪脾气。
あの人は性格に変なところがある,あの人の性格は一般の人とは違っている. - 白水社 中国語辞典
这篇作品刻画了无产阶级战士的坚强性格。
この作品はプロレタリア階級戦士の頑強な性格を描いている. - 白水社 中国語辞典
文章不长,但把人物性格刻画得十分鲜明,深刻。
文章は長くないが,人物の性格をとても鮮明にまた深く描写している. - 白水社 中国語辞典
这姑娘性格怯弱,一丁点小事,都要哭哭啼啼。
その娘は性格が意気地なしで,ちょっとしたつまらない事でも,めそめそする. - 白水社 中国語辞典
性格内向的男同志,都不善于外露自己的感情。
性格の内向的な男性は,自分の感情を外に出すことが上手でない. - 白水社 中国語辞典
性格的乖张说明他所受教育极少。
性格がひねくれているのは彼の受けた教育が極めて微々たるものであったことを物語っている. - 白水社 中国語辞典
他的性格原旧儿属于内向型的,不善言谈交际。
彼はもともと内向的性格で,人と話したり交際することが上手でない. - 白水社 中国語辞典
我是必须马上执行的性格。
私はすぐ実行せずにはいられない性分だ。 - 中国語会話例文集
平时人很好,一比赛人就变了。
普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。 - 中国語会話例文集
幸福的婚姻基于天性相投的性格。
幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。 - 中国語会話例文集
忙碌更符合我的性格。
忙しい方が性分に合っている。 - 中国語会話例文集
儒艮是一种十分谨慎,性格腼腆的动物。
ジュゴンは用心深く、シャイな動物である。 - 中国語会話例文集
我应该说是急躁的性格。
どちらかといえばせっかちなほうだ。 - 中国語会話例文集
做了性格测试,但我没有问结果。
相性診断をしたが、結果は聞かなかった。 - 中国語会話例文集
大家都很喜欢她热心的性格。
彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。 - 中国語会話例文集
她性格豪爽我很喜欢。
彼女は気性が荒くて大好きです。 - 中国語会話例文集
发挥天生开朗的性格和积极的思考。
持ち前の明るさとポジティブ思考を発揮する。 - 中国語会話例文集
执拗的性格使得他基本上没什么朋友。
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。 - 中国語会話例文集
你的心太粗了。
あなたの性格はあまりにも大ざっぱだ. - 白水社 中国語辞典
这个工作我这脾气不对路。
この仕事は私のこの性格では不向きだ. - 白水社 中国語辞典
这个人脾气很各。
この人は性格がとても変わっている. - 白水社 中国語辞典
豪放不羁((成語))
(性格が)豪放で何の束縛も受けない. - 白水社 中国語辞典
他性格豪横,在困难面前不肯屈服。
彼は気が強く,困難にぶつかってもあきらめない. - 白水社 中国語辞典
桀骜锋利
(性格が)強情で他人に対して手厳しい. - 白水社 中国語辞典
他脾气古怪,十分难处。
彼は性格が一風変わっていて,全くつきあいにくい. - 白水社 中国語辞典
看你这脾气,动不动就恼火。
君の性格ときたら,何かあるとすぐ腹を立てるんだから. - 白水社 中国語辞典
这个孩子有着很好的气质。
この子供はよい性格をしている. - 白水社 中国語辞典
各人有各人的气质。
各人それぞれ違った性格を持っている. - 白水社 中国語辞典
这个人生就一副强悍的性格。
この男は生まれつき勇猛な気性である. - 白水社 中国語辞典
不近人情((成語))
(人情に合わない→)性格・行為が変わっている. - 白水社 中国語辞典
生就的脾气不易改。
(生まれた時から持っている→)生まれつきの性格は変えにくい. - 白水社 中国語辞典
他牌气好,比谁都顺溜。
彼は性格がよく,誰よりも素直だ. - 白水社 中国語辞典
我摸透了他的脾气。
私は彼の性格をすっかりつかんだ. - 白水社 中国語辞典
他的脾气太怪,很难为人。
彼は性格が偏屈すぎ,人としっくりいかない. - 白水社 中国語辞典
她脾气好,性子温。
彼女は気立てもよく,性格もおとなしい. - 白水社 中国語辞典
我喜欢他那憨厚温良的性情。
私は彼の情に厚く穏やかな性格が好きだ. - 白水社 中国語辞典
你的工作是什么性质?
君の仕事はどんな性格のものか? - 白水社 中国語辞典
他性子挺直。
あの人は性格がとても率直である. - 白水社 中国語辞典
他的脾气从小就憨厚而戆直。
彼の性格は小さい時から温厚で正直である. - 白水社 中国語辞典
一锥子扎不出血的性子
優柔不断で物事に白黒をつけられない性格. - 白水社 中国語辞典
他在那场讨论会上表现出了10几岁的年轻人特有的好战性格。
その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。 - 中国語会話例文集
他乖僻的性情让他的朋友很常常很困扰。
彼の天の邪鬼な性格は友人たちを何度も困らせている。 - 中国語会話例文集
他的脾气挺别扭,谁都跟他合不来。
彼の性格はひどく偏屈で,誰もが彼とは折り合いがよくない. - 白水社 中国語辞典
他那淳朴的性格给人留下很深的印象。
彼のその飾らない誠実さが人に深い印象を与えた. - 白水社 中国語辞典
有的人慢性子,你多急他不急。
気長い性格の人は,こちらがいくら焦っても当人は全然急がない. - 白水社 中国語辞典
她的性子真怪,我一点也拿不住。
彼女の性格はとても変わっていて,私にはさっぱりつかめない. - 白水社 中国語辞典
两个人的性格虽不相同,可是有同样的高尚的品质。
2人の性質は違うけれど,同じく高尚な品性を持っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |